ЧУН ЯТУ
Китайский лубок, иллюстрация к идиоме ?скрывать болезнь и бояться лечения?
Древний Китай пережил не одну эпидемию страшных болезней, мор уносил людей сотнями тысяч. И боязнь заболеть вылилась в Китае в особое уважение к врачам.Многие исторические рассказы о болезнях, исцелении и врачевателях остались в языке устойчивыми выражениями - идиомами.
Идиома ?болезнь проникла в самое нутро? (病入膏肓 ) означает что болезнь зашла слишком далеко, в самое сердце, недуг стал неизлечимым, и больной находится на грани смерти.
Словами 膏 и 肓 в китайской медицине обозначаются две части сердца человека. А само выражение?болезнь проникла в самое нутро?восходит к истории знаменитого доктора по имени Хуань, который жил в княжестве Цинь в период Весны и Осени (770-476 гг. до н.э.). В китайских древних трактатах сохранилось очень мало информации об этом человеке, мы не знаем, ни когда он родился, ни когда умер, но его методы терапии глубоко повлияли на развитие китайской традиционной медицины.
В 581 г. до н. э. правитель княжества Цзинь, что находилось на территории современной пров.Шаньси, Цзин-гун сильно заболел.Три месяца его лечили, но ничто не помогало. Сановники княжества тогда решили пригласить доктора Хуаня осмотреть правителя.Княжество Цинь, в котором жил врач, было далеко, путь предстоял нелегкий, и доктор Хуань ехал к августейшему пациенту целых 5 дней.
В один из дней, когда ждали врача, князю приснился странный сон. Он увидел двух детей, которые разговаривают друг с другом в его теле. Один говорит: ?Что мне делать?Врач, которого они пригласили в этот раз, очень искусен, боюсь, он убьет меня. Куда же мне сбежать?? А другой его убеждает: ?Чего ты боишься? Мы прячемся под самым сердцем. Сюда никакое лекарство не проникнет, и лекарь, хоть и способный, не будет знать, что с нами делать?.
Цзин-гун проснулся и подумал, что эти двое детей были воплощением его болезни. Через несколько дней приехал Хуань. Он осмотрел князя и только развел руками. ?Ваша болезнь уже не поддается лечению. Она подобралась слишком близко к сердцу.Не помогут ни иглоукалывание, ни лекарства. Я бессилен?, - сказал он.Вспомнив о сне, Цзин-гун вздохнул:?Вы чудесный доктор!? И одарил врача за прозорливость богатыми дарами, отпустив с миром домой.Вскоре Цзин-гун скончался.
Так и появилась идиома ?болезнь проникла в самое нутро?. Сейчас ее часто используют, когда хотят сказать,что ситуацию уже нельзя изменить.
С еще одним известным целителем периода Весны и Осени Бянь Цюэ(407- 310 гг. до н. э.) связана идиома?скрывать болезнь и бояться лечения?( 諱疾忌醫(yī) ). Она используется, когда хотят сказать о замалчивании своих проступков, боязни критики или нежелании принимать советы.
Бянь Цюэ был странствующим врачом. Однажды он пришел в маленькое княжество Цай, где с ним лично встретился правитель Хуань-гун. Во время разговора Бянь Цюэ заметил, что лицо князя имело желтоватый оттенок, и сказал: ?Вы,вероятней всего, заболели. Сейчас болезнь еще находится в коже, но ее нужно лечить без промедления, а то будет хуже!? Хуань-гун не принял эти слова всерьез и только ответил:?Нету у меня никакой болезни?.А когда врач ушел, сказал своему окружению: ?Эти врачи вечно лечат здоровых людей и претендуют потом на награды?.
Через десять дней Бянь Цюэ опять пришел к Хуань-гуну и увидел, что болезнь уже проникла в мышцы князя. ?Если повременить, недуг будет только прогрессировать?, -сказал он. А правителю все казалось,что врач говорил ерунду. Так и не стал слушаться доктора.
Еще через десять дней врач пришел к князю в третий раз и увидел, что болезнь правителя уже дошла до желудка. Если не приступить к лечению, то может быть поздно. Хуань-гун же и в этот раз не послушался врача.
Минуло еще десять дней. Доктор в последний раз пришел к князю,глянул на него и тут же вышел. Хуаньгун очень удивился и отправил людей спросить, в чем дело. Бянь Цюэ же ответил: ?Если болезнь находится в коже или в желудке, я знаю, как лечить больного. Но если недуг перешел в костный мозг, здесь уже ничто не поможет. Сейчас даже самый искусный врач не в силах помочь вашему князю, и я не могу ничего с этим поделать?.
Не прошло и пяти дней, как правитель почувствовал боль во всем теле и позвал Бянь Цюя к себе.Но врача уже было не сыскать. Так и скончался неразумный Хуаньгун. Из этой истории родилась идиома ?скрывать болезнь и бояться лечения?. Она учит нас, что у всего,и у радостей, и у горестей, есть свое начало, и мудр тот человек, который увидит их еще в зародыше. А если упорствовать, упрямо не замечать самые явные признаки, - жди беды.
Хуа То был известным китайским врачом древности
Идиома ?назначать лекарство в соответствии с болезнью? (對癥下藥)связана с великим врачом древности Хуа То (145-208 гг.). Суть выражения в том, что для различных заболеваний нужны разные методы лечения.
Последние годы династии Восточной Хань (25-220 гг.) были временем смуты. Князья шли друг на друга войной, людей косили болезни,жизнь становилась невыносимой.В то время по земле странствовал известный врач Хуа То. Он помогал страждущим и облегчал их болезни.Однажды к нему пришли два человека. У обоих болела голова и поднялась температура. Хуа То тщательно осмотрел их и дал совершенно разные лекарства.Пациенты же стали недоумевать: ?У нас же одинаковые болезни, почему вы лечите нас по-разному??
Идиома ?болезнь проникла в самое нутро?связана с правителем княжества Цзинь- Цзин-гуном
Тогда Хуа То спросил у них: ?Что вы делали перед тем, как заболели??Один из них впомнил: ?Мне стало плохо, когда вернулся вчера домой после пира. А сегодня начался жар?.?Вчера я не укрылся одеялом и простудился?, - сказал другой. ?Тогда все верно! - сказал Хуа То. - Один из вас вчера съел что-то не то, и это вызвало недомогание, поэтому нужно лечить желудок. А другой простыл, и ему нужно пропотеть. Хоть симптомы у вас и одинаковы, но причины болезни разные. Вот и лечить нужно по-разному!? Хуа То их убедил, они приняли лекарства, и вскоре болезнь отступила от них.
Какова болезнь - таково и лечение. Этим принципом Хуа То мы пользуемся и по сей день, и не только в медицине, но и во всех сложных ситуациях, когда нужно действовать по обстоятельствам и не забывать про причины происходящего.