丹尼爾·維客
世界旅行業(yè)界都在談?wù)撝袊扒ъ淮保▏H通行的代際術(shù)語,英文為Millennials,通常指1984-2000年出生的一代人——編者注)旅行者。
在我看來,他們的重要性在于,其消費(fèi)行為和偏好改變甚至重塑了世界旅行業(yè)的發(fā)展趨勢?,F(xiàn)在,如果想要在業(yè)界保持領(lǐng)先,就必須研究和了解中國“千禧一代”。
中國年輕旅行者的一個顯著特點(diǎn),就是看重“體驗(yàn)”,特別是那些用錢買不到的特殊體驗(yàn),也包括探險(xiǎn)性和顛覆性的體驗(yàn)。
過去,一間好酒店的定義,主要是吃的好、喝的好、住的好。但這些對于如今的中國年輕旅行者來說,都只是入門級要求。
比如在吃上,他們就喜歡嘗試與眾不同的飲食體驗(yàn)。
希爾頓集團(tuán)旗下的華爾道夫酒店,不久前在曼谷新開了一間酒店,里面的一間餐廳由一位在丹麥生活過10年的泰國廚師主理。她做的菜,是泰國和北歐料理的融合,非常有特色。
有意思的是,我上周在上海和中國同事吃飯時(shí)說起這件事,其中一位年輕同事說,等一下,我一個朋友好像剛發(fā)了朋友圈。拿出手機(jī)一查,果不其然——這間剛開的特色餐廳,已經(jīng)被同事的朋友分享到了朋友圈,不少人還留言表示也想去試試。
“體驗(yàn)”已經(jīng)成了中國年輕一代旅行者的“文化符號”。他們是“體驗(yàn)化”的一代人,還特別喜歡在社交媒體上呼朋喚友,一起分享,對于其中“符合調(diào)性”的。他們又會成為其忠實(shí)擁躉。所有這些,將形成一股強(qiáng)大的影響力,推動世界旅行相關(guān)產(chǎn)業(yè)的變革。
他們身上的另一個集體特點(diǎn),是“掌上化”,旅行、資訊、享受都必須盡在“掌”中。
這也是中國“千禧一代”跟美國、歐洲和日本等傳統(tǒng)發(fā)達(dá)國家同齡人最大的不同——后者的移動支付和掌上化技術(shù)也在發(fā)展,但無現(xiàn)金支付和生活掌上化的普及程度,仍然遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能和中國相比。
為此,我們已經(jīng)上線了全中文版的App和微信小程序,在上面可以直接完成從預(yù)訂到入住的全部程序,甚至還可以自己在線挑選房間。希爾頓在中國的8間酒店,已經(jīng)開通了“數(shù)字鑰匙”——完成入住登記后,可以直接用手機(jī)打開房間,不再需要房卡或鑰匙。
我最近在上海參加亞太地區(qū)高端旅游展,獲得的訊息是,中國不但本身是一個巨大的市場,中國出境游客也是同樣重要的商機(jī)所在。到2021年,亞太地區(qū)40%的出境旅行都將來自中國。
我們?yōu)榇藢⑻崆安季?。比如,中國游客目前是馬爾代夫第一大入境客源國,我們會在那里新建提供特別體驗(yàn)的高端度假設(shè)施,迎接日益成熟的中國“千禧一代”旅行者。