祝 銘
(山東師范大學(xué) 山東 濟南 250014)
柏拉圖的哲學(xué)和前哲學(xué)展現(xiàn)了一種明確的繼承關(guān)系。以智者學(xué)派和蘇格拉底為代表,以人為中心,主要從社會科學(xué)、倫理道德的角度研究哲學(xué)問題。以蘇格拉底為例,在柏拉圖對蘇格拉底思想的敘述記錄中,所討論的主題幾乎全是關(guān)于倫理道德的定義,他尋求決定善、正義、美等這些性質(zhì)的本性,并對之加以界定。他所追求的,是認識事物本身,是普遍的定義,是真正的知識??梢哉f,這是柏拉圖“理念論”形成的最主要源流。與蘇格拉底只關(guān)注倫理道德層次不同,柏拉圖把理念論運用到更為寬廣的領(lǐng)域,形成了一套完整的哲學(xué)體系。
柏拉圖理念論的形成并不是一蹴而就的,在《斐多篇》、《理想國》等篇目中,柏拉圖開始劃分理念世界和感覺世界。他認為,理念是不變的、單一的、只能通過思想把握的獨立的精神實體,是世界的本原,是第一性的??筛惺挛镌诓粩嘧兓械?、不純粹的且是可感的,是理念世界的衍生物,是第二性的。在《理想國》中,柏拉圖還論述了兩個世界的分層和聯(lián)系過程,將本體論和認識論聯(lián)系在一起。把可見的現(xiàn)象世界和可知的理念世界由低到高分為四個級別。同時,將人的認識也分為四個等級,理性是最高的知識。對于可感世界和理性世界的分離,柏拉圖提出了“分有說”來解決。正是因為可感事物“分有”了某概念,才成為人類表達和感知的事物。
在柏拉圖的理念論中,雖有“分有說”作為粘連劑,但感性認識和理性認識脫節(jié),物質(zhì)和意識關(guān)系的顛倒,依舊影響了他在美學(xué)等方面的認識。
理念論是柏拉圖哲學(xué)和美學(xué)思想的基礎(chǔ)和核心,并提出了“美在理念”的思想。他認為,具體的美的事物并不是美的本質(zhì),事物的美是對“理念”的“摹仿”或者“占有”,客觀事物的美是相對的,易變的,只有美的理念才是真實的,絕對的,永恒的。
受理念論對認識層次的劃分,柏拉圖對美和善也進行了層次劃分。在《會飲篇》中,他把“美本身”與“善的理念”相等同,從追求形體美到行為制度的美,再到學(xué)問知識的美,最終到最高的理念之美即美善合一。善,即效用。這里可以看出他“美趨于善”的思想傾向。這種傾向可以通過摹仿論來看,他認為許多詩人的作品“對于真理并沒有太大的價值”,“逢迎人性中低劣的部分”,他希望尋找“對于他們因描繪而博得贊賞的那些事物真正有知識”的藝術(shù)家,“把真善美的東西寫到讀者的心靈里去”,提高對于真善美的追求。
柏拉圖對于文藝作品的排斥和利用,放大了美善之間的張力,顯示出其美學(xué)思想傾向——美一定要依附于善。在現(xiàn)實來看,這種思想為維護社會理性具有重要指導(dǎo)作用。
理念論中理念世界和可感世界的分離,產(chǎn)生了對于藝術(shù)才能來源的混淆。他將詩人劃分成級別不同的兩類,比較低等的是“詩人或其他摹仿的藝術(shù)家”,他們是憑詩的技藝從事創(chuàng)作的詩人,他認為這類詩人的作品是“黯淡無光”的。另一類是“愛智慧者,愛美者,或是詩神和愛神的頂禮者”,這些詩人是詩神的代言人,從理念出發(fā),他們可以對永恒的“理念”世界“凝神觀照”,“孕育無量數(shù)的優(yōu)美崇高的道理,得到豐富的哲學(xué)收獲”,“得到以美為對象的學(xué)問”。從中看出,這一類人的審美對象是抽象的理念,其中沒有感性世界的參與。同時,他提出了“靈感說”來解釋藝術(shù)家的創(chuàng)作作品。他認為,“凡是高明的詩人”,“都不是憑技藝來做成他們的優(yōu)美的詩歌,而是因為他們得到靈感,有神力憑附著”,詩人“不得到靈感,不失去平常理智而陷入迷狂,就沒有能力創(chuàng)作,就不能做詩或代神說話?!雹佟办`感說”認為藝術(shù)才能的來源是理念世界,與可感世界剝離,這與柏拉圖理念論的本體哲學(xué)有關(guān),是其認識論所決定的。
柏拉圖的理念論對后世產(chǎn)生了深遠的影響。在德國古典哲學(xué)中,黑格爾的“美是理念的感性顯現(xiàn)”就直接來源于他的理念論。同時,他的藝術(shù)創(chuàng)作思想帶有非理性的神秘主義色彩,靈感說深化了浪漫主義作家對于創(chuàng)作個體主體性的認識,側(cè)重對于內(nèi)在感情的宣泄和理想的抒發(fā),使文學(xué)更富有表現(xiàn)力。
柏拉圖從其理念論思想出發(fā),構(gòu)建了美學(xué)史上第一個美學(xué)體系,對于美學(xué)問題的開創(chuàng)性的總結(jié)給后世的美學(xué)流派帶來的深遠的影響,為美學(xué)的發(fā)展奠定了深厚的理論基礎(chǔ)。
注釋:
①柏拉圖.柏拉圖文藝對話集[M].朱光潛譯,北京:人民文學(xué)出版社,1983,7.