(上接3版)到德國文學與法國文學,進而提出了“世界文學”這一全新概念。他說:“我愈來愈深信,詩是人類的共同財產(chǎn)。世界文學的時代已快來臨了?,F(xiàn)在,每個人都應該出力使它早日來臨?!?/p>
歌德,因為中國情結(jié)意識到了世界文學時代的來臨,他自己也成了推動世界文學時代來臨的表率,他的作品被翻譯成48種語言,他的文學貢獻影響了全世界。
(選自《南方日報》)
【賞析】
其實不僅僅歌德有濃厚的中國情結(jié),世界的很多偉人也都有濃厚的中國情結(jié),從中我們看到了中華文化的巨大影響力。中國傳統(tǒng)文化在明清之際,通過西方傳教士,為數(shù)不多的東學西漸,傳播到了歐洲一些國家。歐洲許多文豪都研究過中國哲學,在不同程度上受到過中國文化的影響,這種影響直接或間接地影響了法國的啟蒙運動和德國的辯證法思想。