——汪星人篇"/>

亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        趣味習(xí)語
        ——汪星人篇

        2018-09-12 01:58:42如愛
        瘋狂英語·新悅讀 2018年5期

        狗年說狗。狗是人類的親密朋友,在人們的生活、工作中扮演著不可或缺的重要角色——奇怪的是,關(guān)于狗的表達(dá)卻大多是貶義的,如狗屁不通、喪家之犬、人模狗樣,等等。汪星人在英語里的地位也好不了多少,除了難得的幾個(gè)褒義詞,如:top dog(當(dāng)權(quán)派)、lucky dog(幸運(yùn)兒)、gay dog(快活的人)外,大多數(shù)表達(dá)也跟漢語一樣,是貶義的,如lazy dog(懶漢)、dog’s life(潦倒的生活)、dirty dog(下流坯)、meaner than a junkyard dog(冷漠)等。來一起見識一下英語中的“狗成語”吧。

        bark up the wrong tree 認(rèn)錯目標(biāo),把精力用在不該用的地方

        該成語源自19世紀(jì)初的狩獵活動。獵犬在追逐夜間活動的浣熊時(shí),先把浣熊趕上樹,然后在樹下狂吠不止,直到主人到來。但敏捷的浣熊常常會悄悄溜到另一棵樹上,結(jié)果是獵人空歡喜一場。該成語原指獵犬對無獵物的樹亂叫,后轉(zhuǎn)義為“認(rèn)錯目標(biāo),白費(fèi)精力”等。

        ? The police are barking up the wrong tree in their investigation of that couple.(警察調(diào)查那對夫妻實(shí)在是找錯對象了。)

        barking dogs seldom bite 吠犬不咬人,愛叫的狗不咬人

        這是一句諺語,比喻一些人表面很兇,但并不真的會傷害人。也作barking dogs never bite。

        ? Many new people are afraid of Mr. White as he yells a lot. But barking dogs seldom bite; he is not that bad.(許多新人很怕懷特先生,因?yàn)樗?jīng)常大吼大叫——其實(shí)吠犬不咬人,他并不是那么難相處。)

        Dog does not eat dog. 同類不相殘,物不傷其類

        該英語成語最早出現(xiàn)在1543年,源自拉丁語的一個(gè)同義諺語,比喻一個(gè)人不應(yīng)該攻擊或者傷害同伙,或者是賺他(她)的錢。在現(xiàn)代社會,我們更常聽到的是由此派生的另一個(gè)成語:dog eat dog,指競爭非常殘酷無情,也可寫成dog-eat-dog,作形容詞用。

        ? You’ll neverfind a lawyer who is willing to sue your lawyer. You know, dog does not eat dog.(你不會找到律師愿意幫你起訴你的律師,因?yàn)橥惒幌鄽埪?。?/p>

        ? Some people say we live in a dog-eat-dog world. (有人說,我們生活在一個(gè)競爭激烈的世界。)

        dog in the manger 占著牛槽的狗,占著茅坑不拉屎

        多數(shù)辭典把《伊索寓言》作為這句成語的來源。寓言中,一條狗常常躺在盛滿干草的牛槽里,自己不吃,但也不讓牛吃(也有些版本說是馬)。由此,該成語便用來比喻那些自己不能享受卻也不讓別人享受的人,用中國人的說法就是“占著茅坑不拉屎”。

        ? Paul keeps all those books which he is not interested in reading and won’t let anybody else to even have a look at them. He is such a dog in the manger.(保羅占著那些書,自己沒興趣看,卻也不讓別人看一眼,真是占著茅坑不拉屎。)

        dog-tired 筋疲力盡,極度疲勞

        想象一下狗在長時(shí)間狩獵后,累得猛然躺下的樣子,這就是這個(gè)詞組的來源和表達(dá)的意思,指人極度疲勞。? Such hard work makes him dog-tired. (如此艱辛的工作使他疲憊不堪。)

        Every dog has his day. 每個(gè)人都有時(shí)來運(yùn)轉(zhuǎn)的一天,人人皆有得意時(shí)

        這是一句諺語,常用來安慰情緒低落的人,或鼓勵境況不好的人抖擻精神。

        ? Don’t give up and try your best. I believe every dog has his day.(不要放棄,繼續(xù)努力,我相信每個(gè)人都會有成功的那一天。)

        Give a dog a bad name and hang him. 人言可畏;欲加之罪,何患無辭

        給狗一個(gè)不實(shí)的罪名,然后借此加害于它,這馬上會讓我們想到中國人常說的“欲加之罪,何患無辭”。這個(gè)成語指給人強(qiáng)加惡名將毀人一生,其中的hang是喻義,形容無法擺脫的惡名造成的持續(xù)影響。

        ? “Give a dog a bad name and hang him” is true for George for no one wants to speak to him now after the cyber manhunt.(“人言可畏”這句話在喬治身上應(yīng)驗(yàn)了,自從上次人肉搜索后,再也沒有人肯跟他說話了。)

        have a dog’s chance毫無機(jī)會,機(jī)會渺茫

        該成語的來歷眾說紛紜,據(jù)說最早出現(xiàn)在18世紀(jì),指某事成功的機(jī)會很小。在使用時(shí),該成語多以否定形式出現(xiàn),因此有些辭典直接把詞條寫作not have a dog’s chance。

        ? John probably won’t have a dog’s chance to change her mind.(約翰或許沒什么機(jī)會讓她回心轉(zhuǎn)意了。)

        help a lame dog over a stile 見義勇為,助人于危難之中

        據(jù)說這個(gè)成語最早出現(xiàn)在英國作家海伍德(John Haywood)在16世紀(jì)所編的《諺語集》里,stile指墻或籬兩側(cè)供人跨越的階梯,該成語由字面意思“幫跛足的狗翻過墻或籬”引申為“助人渡過難關(guān)”。? You can trust him. He always helps a lame dog over a stile.(你可以信任他,因?yàn)樗倳硕蛇^難關(guān)。)

        keep a dog and bark yourself 做應(yīng)由下屬做的工作;多管閑事;多此一舉

        這是一個(gè)很形象的說法:有了狗,看門的事理應(yīng)交由狗來做,可自己不放手,這顯然是不合理的。該成語最早指在聘請了傭人后,依然與以前一樣做著各種事務(wù);后指做下屬或員工做的事。這個(gè)成語在不同的情況下,可以有不同的解釋:可指既然如此,就不如當(dāng)初不花錢雇傭他人;可指多管閑事,做本不屬于自己的事;也可指自找苦吃,沒事找事。使用時(shí),常常會在成語前加why,以凸顯事情的不合理。

        ? Come on, let Nancyfix the report. Why keep a dog and bark yourself?(行了,讓南希修改那份報(bào)告吧,既然用她,干嘛還要自己忙呢?)

        let sleeping dogs lie 不要自找麻煩,莫惹是生非

        怕狗的人都有這種經(jīng)歷,看到睡著的狗都繞著走,生怕把它驚醒。這個(gè)成語要表達(dá)的就是這個(gè)意思,指不要引起麻煩或爭端,它的反義詞就是wake a sleeping dog(惹麻煩)。

        ? Grey is trying to let sleeping dogs lie.(格雷正極力避免招惹是非。)

        ? Ellen certainly woke a sleeping dog by telling her boss that there were problems in his data.(埃倫對老板說他的數(shù)據(jù)有問題,這無疑是給她自己找麻煩了。)

        like a dog with two tails非常開心

        我們都知道,狗高興的時(shí)候會使勁搖尾巴,如果狗真的能搖動兩條尾巴,那它可真是高興壞了。由此,這個(gè)成語用來比喻人非常開心。

        ? He has been like a dog with two tails since he won the speech award last week.(自從上周贏了演講獎后,他一直非常高興。)

        put on the dog 擺闊氣,裝腔作勢

        在19世紀(jì)60年代中期的美國,一些有錢的人會花大價(jià)錢去買一只稀有品種的小狗來顯示自己的身份,一些闊太太經(jīng)常在接待客人的時(shí)候把一只小狗抱在腿上來炫耀自己的闊氣。當(dāng)時(shí)耶魯大學(xué)的學(xué)生創(chuàng)造了put on the dog這一說法來嘲笑那些暴發(fā)戶。

        ? Though her dad is one of the richest people in the country, Jenny has never put on the dog to show off her money.(盡管詹妮的老爸是國內(nèi)最有錢的人之一,但她從來也不炫耀自己多么有錢。)

        rain cats and dogs 下傾盆大雨,狂風(fēng)暴雨

        在古代歐洲,人們相信各種靈異故事,相信巫術(shù),認(rèn)為動物會施魔法,其中水手就認(rèn)為貓與暴雨有關(guān),在風(fēng)雨中穿行的巫婆也常常與貓?jiān)谝黄?;而狗則是風(fēng)的象征——所以每當(dāng)下起滂沱大雨,人們就會說rain cats and dogs。

        ? In the middle of the picnic, it started to rain cats and dogs and everybody got soaked. (野餐進(jìn)行到一半時(shí),突然下起了傾盆大雨,弄得每個(gè)人都濕透了。)

        sick as a dog 病得嚴(yán)重

        據(jù)說這個(gè)成語最早出現(xiàn)在1705年,具體原因眾說紛紜。

        ? The situation would be even worse if she became sick as a dog. (如果她病得厲害,情況會更糟。)

        You can never teach an old dog new tricks. 老狗學(xué)不了新把戲,老古董學(xué)不會新東西

        狗年紀(jì)大了,學(xué)新把戲不再容易,人們把發(fā)生在狗身上的事轉(zhuǎn)移到人,指老年人很難適應(yīng)新事物,這也是他們落后于時(shí)代的表現(xiàn)。有時(shí)候,這個(gè)句子也會用于自嘲。也作You can’t teach an old dog new tricks。

        ? Who says you can’t teach an old dog new tricks. My 80-year-old grandma is an skillful WeChat user.(誰說老人學(xué)不會新事物,我那80歲的奶奶可是一個(gè)微信好手呢。)

        久久综合精品国产丝袜长腿| 曰日本一级二级三级人人| 亚洲av无码精品无码麻豆| 亚洲а∨精品天堂在线| 欧美成aⅴ人高清免费| 成年毛片18成年毛片| 日韩精品视频在线观看无| 青青草国产精品一区二区| 国产精品亚洲日韩欧美色窝窝色欲| 亚洲精品国产综合久久一线| 国产护士一区二区三区| 一本色道久久88加勒比—综合| 亚洲人成亚洲精品| 欧美丝袜激情办公室在线观看| 免费人成黄页网站在线一区二区| 久久天天躁夜夜躁狠狠| 久久中文精品无码中文字幕| 无码91 亚洲| 少妇高潮精品在线观看| 毛片免费视频在线观看| 思思久久99er热只有频精品66| 亚洲人成伊人成综合网中文| 一区二区三区国产在线视频 | 45岁妇女草逼视频播放| 久久精品免费观看国产| 亚洲一区sm无码| 精品亚洲av一区二区| 国产精品久久久爽爽爽麻豆色哟哟| 亚洲av无码一区二区三区系列| 制服丝袜人妻中出第一页| 一区二区三区亚洲视频| 少妇高潮惨叫久久久久久电影| 99福利网| 白白在线免费观看视频| 国产成人av一区二区三区在线观看| 亚洲狠狠婷婷综合久久| 久久亚洲一级av一片| 国产在线观看自拍av| 亚洲欧洲∨国产一区二区三区| 无码一区二区三区网站| 亚洲中文字幕乱码一二三|