李歡樂(lè)
如果東北話里只能留下一個(gè)動(dòng)詞,那么一定會(huì)是“整”。說(shuō)到這里你耳邊是不是回響著那些響亮的句子——你整啥呢!我給你整點(diǎn)吃的?。≌靼琢瞬??咋整?
“整”到底有多少層含義
在《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》中,“整”的意思是全部在內(nèi),沒(méi)有剩余或殘缺,這是一個(gè)靜止的狀態(tài)。而在另一個(gè)語(yǔ)義中,可以做形容詞,即整齊、整潔,到后來(lái)慢慢引申為動(dòng)詞:使……完整、使……整齊,這就讓“整”慢慢動(dòng)詞化,有了成為萬(wàn)能動(dòng)詞的可能性。
在東北話中具體去看“整”這個(gè)泛義動(dòng)詞的意思,你可能會(huì)被其豐富和萬(wàn)能的程度所震驚。來(lái)總結(jié)—下——
1.整=吃、喝,這也是最常見(jiàn)的意思之一了。
二蛋:你今天吃飯不整(喝)兩口?。?/p>
2.整=做、弄。這里“整”在東北話的語(yǔ)境中,其實(shí)是替代了其他幾個(gè)一般意義上的動(dòng)詞。
二蛋:今天整(做)點(diǎn)啥吃?
3.整=辦,也就是經(jīng)典的東北口頭禪——咋整,可以用在各種情景里。
翠花:時(shí)間來(lái)不及了,這可咋整?
4.整=欺負(fù)、調(diào)侃、折磨。
狗剩:這個(gè)完?duì)僮涌砂盐医o整慘了。
5.“一整”可以當(dāng)作副詞來(lái)用,意思有點(diǎn)類似于“動(dòng)不動(dòng)”,一種表示程度的意思。
翠花:今年冬天可真冷,一整就下雪。
6.整事,固定用法,表示一種矯情而戲精的狀態(tài)。
二蛋:你倆是不是又整事兒呢。
因?yàn)槿粘I罾锾喑S迷~都能用“整”來(lái)代替。既然有一個(gè)字可以這么通用,在日常用語(yǔ)中就方便了很多。當(dāng)然,這也可能會(huì)造成言語(yǔ)上的惰性,不管是書面表達(dá)還是文字表達(dá),也許就懶得去想其他更具體、恰當(dāng)?shù)脑~來(lái)描述你所遇到的一切了。此時(shí)我就可以感嘆—下:這事兒整的。
“整”字在東北話中的蔓延
東北話在發(fā)展和應(yīng)用的歷史中,不光是“整”這個(gè)詞產(chǎn)生了如此奇妙的現(xiàn)象。
你也許會(huì)想到另一個(gè)應(yīng)用極廣(但沒(méi)有“整”這么廣泛)的字:弄。而且特別有意思的是,東北話里大家不會(huì)讀nong(四聲),在口語(yǔ)里是neng(四聲)。
你跟別人聲色俱厲地吵架,肯定說(shuō)的是“我neng(四聲)死你”。它也可以表示“做、搞、辦”等等意思?;旧弦彩窃诤芏嗳粘=浑H了,這個(gè)字一出來(lái),很多情境下別的詞兒也不用出場(chǎng)了。
不過(guò),與這種詞匯窄化現(xiàn)象相反的是,東北話里也有一些詞是用來(lái)對(duì)某一類型詞再更加細(xì)分的,就拿普通話里的“很”來(lái)說(shuō),如果是東北人的話,就不大會(huì)直接用“很”這個(gè)副詞,原因是在方言里,表示程度的副詞已經(jīng)很多了。
你可以充滿感情地讀以下句子試試看,那些難以表達(dá)的高漲情緒就是這么恰當(dāng)?shù)乇槐磉_(dá)出來(lái)了。
這首歌老好聽(tīng)了!
這家伙跑得賊快!
東北話使用人數(shù)廣,并且還是北方官話形成的基礎(chǔ)之一。近幾年隨著小品、影視劇、二人轉(zhuǎn),還有層出不窮的關(guān)于方言和東北人的段子,東北話給人們的印象往往是親切、有趣、樸素。大眾對(duì)東北話的高接受度使得它得以輻射到非東北方言區(qū),而整、弄、老這些詞匯的使用甚至一定程度上影響了普通話在日??谡Z(yǔ)中的使用。