張建洪
教育部組織編寫、北京大學(xué)中文系著名教授溫儒敏領(lǐng)銜主編的義務(wù)教育課程標(biāo)準(zhǔn)教科書《語文》(人教版),從2016年秋季開始在全國范圍使用。新教材以其新的選文,新的體例,思想性和知識性結(jié)合得非常好而深受廣大師生的歡迎。其中,七年級上冊(2016年7月第1版)第4課選入唐代詩人王灣的《次北固山下》:
客路青山外,行舟綠水前。
潮平兩岸闊,風(fēng)正一帆懸。
海日生殘夜,江春入舊年。
鄉(xiāng)書何處達(dá)?歸雁洛陽邊。
其中,教材對“海日生殘夜”注釋為“夜還未消盡,紅日已從海上升起”。
這樣,教材是把“海日”解釋為“海上升起的太陽”了。雖然這和某些權(quán)威辭典的解釋一致,如《漢語大辭典》,但是它并不意味著此詩的“海日”就是這樣的含義!
首先,從標(biāo)題及其注釋可知,詩人暫且停宿在北固山下,而北固山位于現(xiàn)在鎮(zhèn)江市區(qū)東側(cè)江邊,高五十三米,是京口三山名勝之一,形勢險要,風(fēng)景秀麗,與金山、焦山成犄角之勢。在古代北固山更為游人所樂道,故有“京口第一山”之稱。遠(yuǎn)眺北固,橫枕大江,石壁嵯峨,山勢險固,因此得名北固山。一千四百年前,粱朝粱武帝登臨北固山,贊其形勝,改固為顧,更名為北顧山。既然北固山面對著長江,那么詩人從哪里可以看得到“海上升起的太陽”呢?總不能一面見的是“海日”,一面見的是“江春”吧?
其次,從上聯(lián)的“潮平兩岸闊”也可以知道這是大江——大江雖大但還是可以隱約望見的。如果是“?!?,如何能夠看得見“兩岸”???教材不正是這樣解釋嗎——“潮水漲滿,兩岸與江水齊平,整個江面十分開闊”?
可見,從地理環(huán)境的角度來講,“海日”應(yīng)該是“江日”(江上升起的太陽)才對。教材的編者對上聯(lián)都還解釋為“江”,下聯(lián)卻解釋為“?!?,這不是自相矛盾嗎?
既然如此,那么為何詩人要把“江日”改成“海日”呢?筆者認(rèn)為大概跟如下幾個因素有關(guān):
其一,律詩的特點。熟悉中國古代詩歌發(fā)展史的人都知道,以唐代為界它分為古體詩和近體詩,古體詩在篇幅長短、用韻、平仄方面是稍微自由的,到了唐代以后近體詩得到發(fā)展、成熟,形成了結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、平仄有致的詩體——格律詩,主要分為絕句和律詩。它的特點是結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),字?jǐn)?shù)、行數(shù)、平仄或輕重音、用韻都有一定的限制。比如,律詩一般講究平仄和押韻、押韻和對仗。從王灣作詩來講,他意圖寫的是五言律詩,“海日生殘夜”(出句)和“江春入舊年”(對句)構(gòu)成了頸聯(lián)。而在律詩中頷聯(lián)、頸聯(lián)都是要講究對仗的,著名的語言學(xué)家王力主編的《古代漢語》指出:“近體詩的對仗,總是避免用同字相對”。[1]如果把“海日”寫成“江日”,江江相對,那就犯了非常低級的錯誤了!所以,只能一用“江”,一用“?!?。這樣,同類的詞(地理類的名詞)對仗,反而成了“工對”!
其二,古人的認(rèn)識能力。由于古代的生產(chǎn)力比較落后,知識積累不夠,探索自然的能力、條件不足,古中國的文化中心在黃河流域、遠(yuǎn)離大海等諸多方面的原因,古人往往把浩浩蕩蕩、渺茫無際的大江、大湖稱為“?!薄K?,詩文中用“?!眮矸Q“江”稱“湖”的并不少見。在朱東潤先生主編的《中國歷代文學(xué)作品選》[2]一書中,我們可以找到很多這樣的例子。比如,李白的《遠(yuǎn)別離》“遠(yuǎn)別離,古有皇英之二女;乃在洞庭之南,瀟湘之浦。海水直下萬里深,誰人不言此離苦?”對“海水”書中解釋為“這里泛指大水,即瀟湘、洞庭之水”。[3]同書,張若虛的《春江花月夜》有“春江潮水連海平,海上明月共潮生”,注釋說:“寫明月初出時的景象。月亮從地平線升起,水邊望去,就好像從浪潮中涌出一樣,故云。海,指寬闊的江面。”[4]同書,王昌齡《從軍行》第一首“烽火城西百尺樓,黃昏獨坐海風(fēng)秋”,對此書中解釋:“海風(fēng)秋,從青海湖上吹來陣陣帶著秋意的寒風(fēng)”;第四首“青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)”,書中解釋:“青海句:謂青海湖上層層濃云使雪山晦暗無光?!盵5]陳新璋先生編著的《唐詩宋詞概說》選有岑參的《熱海行送崔侍御還京》,其中有“側(cè)聞陰山胡兒語,西頭熱海水如煮”,書中解釋“熱海即伊塞克湖”。[6]現(xiàn)在我們也還保留著稱湖為海的習(xí)慣,如四川九寨溝不是有什么“長?!薄拔寤ê!薄疤J葦海”“火花?!眴??可見,稱大江、稱大湖為“?!笔枪糯毡榈淖龇ǎ娙擞谩昂H铡贝浮敖铡币簿筒黄婀至?。
其三,古代漢語的特點。漢族人民往往喜歡運用相類或相對的方式來遣詞造句,江與海是同為地理類的名詞,兩者都有浩浩蕩蕩,波濤洶涌,氣勢非凡的特征,所以它們經(jīng)常組合或串聯(lián)在一起,構(gòu)成對仗或類似連綿的的效果,如成語:江南海北、翻江倒海、江翻海沸、、文江學(xué)海、江海之學(xué)、江海同歸……,如散句:夫尺澤之鯢,豈能與之量江海之大哉?(《宋玉對楚王問》);不積小流,無以成江海(荀子《勸學(xué)》);流而為江海,結(jié)而為山岳(左思《三都賦》);陸才如海,潘才如江(鐘嶸《詩品》);懼滿溢,則思江海下百川(魏征《諫太宗十思疏》),如詩句:云霞出海曙,梅柳渡江春(杜審言《和晉陵陸丞早春游望》);樓觀滄海日,門對浙江潮(宋之問《靈隱寺》);江行幾千里,海月十五國(李白《自巴東舟行經(jīng)瞿塘峽登巫山最高峰晚還題壁》);來如雷霆收震怒,罷如江海凝清光(杜甫《觀公孫大娘弟子舞劍器行》);故人江海別,幾度隔山川(司空曙《云陽館與韓紳宿別》);今日相逢江海畔,一杯村酒勸君休(呂巖《絕句》)……這樣,唐代以前和唐代的人都喜歡大量運用形影不離的好兄弟“江、?!痹谠~語、詩句中的做法就慢慢地形成一種習(xí)慣或規(guī)則了,從語言學(xué)的角度來講也就是形成一種約定俗成了!因此,王灣用他們來對仗也就有例可循了。實際也是如此,后人蘇軾不是有“天外黑風(fēng)吹海立,浙東飛雨過江來”(《有美堂暴雨》);小舟從此逝,江海寄余生《臨江仙·夜飲》的名句嗎?
注釋:
[1]王力(主編),《古代漢語》第四冊【M】,北京:中華書局出版社,1999:1537
[2][3][4][5]朱東潤(主編),《中國歷代文學(xué)作品選》中編第一冊【M】,上海:上海古籍出版社,1980年1版
[6]陳新璋,《唐詩宋詞概說》【M】,廣東:廣東人民出版社,1997:59