劉穎
根據(jù)1993年的中俄列車大劫案改編的電視劇《莫斯科行動》眼下正在浙江衛(wèi)視播出。一直對刑偵題材劇很感興趣的張睿擔(dān)任了該劇的導(dǎo)演,此前他曾執(zhí)導(dǎo)《余罪》、《刑警隊長》等劇。用他的話說,《刑警隊長》是一個英國風(fēng)格劇,《余罪》是篇漫畫風(fēng)格劇,而《莫斯科行動》則完全是一部紀實性劇。
盡管喜愛刑偵劇,但導(dǎo)演張睿對接拍作品卻非常謹慎。在《余罪》之后,他很久沒有作品問世,直到遇見《莫斯科行動》。“我接戲的原則是不拍重復(fù)的東西。所以那段時間我對待涉案題材是很謹慎的。《莫斯科行動》這個戲太特殊了,我一下子就被其中的情節(jié)所感染。”張睿認為,“真實”是這個案件最大的魅力,也是這部劇最要遵守的原則?!斑@個案件發(fā)生在1993年,距離現(xiàn)在已經(jīng)二十多年了?!赌箍菩袆印返膭”窘o我的第一感受就是很真實,百分之七十到八十都是完全真實的。我認為真實的才是最有力量的。所以改編起來并沒有太多難度。對于劇中的幾個警察原型,我們后來還做了深入的采訪和了解,把他們身上的故事濃縮、合并了一下。劇中的反派人物幾乎都已經(jīng)不在世了,我們只能通過查閱一些文獻資料去了解?!?/p>
為了能夠更大程度地做到真實,張睿導(dǎo)演采用紀實風(fēng)格來拍攝全劇?!皩τ谛虃蓜?,我特別不贊成用過度的血腥暴力和變態(tài)去吸引觀眾眼球。我認為,塑造好氛圍才是最重要的。你一旦把氛圍塑造好,觀眾就自然容易融進去。電視劇相對于電影很糙的一點就是,很多電視劇創(chuàng)作者不注重氛圍的塑造,就是純粹的抬情節(jié)?!?/p>
說到這部劇的拍攝難度,張睿導(dǎo)演坦言是和俄羅斯方面的溝通。“首先在語言上就特別費勁。我們可以說英文和中文,但他們只能講俄語。所以我們之間的溝通完全要依靠翻譯。其次我們兩國人的工作習(xí)慣差異化很大,我們一般都是兩組同時拍攝,但他們就不行。另外俄羅斯的天氣非常冷,下很大的雪,給拍攝上也造成了很大的難度?!?/p>
張睿在《余罪》中讓張一山擔(dān)任男主角,并助他完成了事業(yè)上的飛躍。而在《莫斯科行動》中,他起用了四年沒拍過電視劇的夏雨。很多觀眾猜測,是因為夏雨和張一山外形酷似。張睿導(dǎo)演對此解釋道:“我看到很多網(wǎng)友有這樣的說法了。坦率地說,剛開始拍《莫斯科行動》的時候,我也有點恍惚。但后來時間長了,我會發(fā)現(xiàn)這兩個人是完全不同的,不論在年齡、閱歷、工作方式上都有很大區(qū)別。當時在選演員的時候,劇組就想找一個四十多歲,比較有型的男演員。我們很快就聯(lián)想到了夏雨。他也確實最后完成得很好。這部劇開拍后他受傷了,但并沒有因此耽誤拍攝,很敬業(yè)的一位演員?!?/p>