——語用與構(gòu)詞、句法、篇章的互動"/>
張 欣
(大理大學(xué)文學(xué)院,云南大理 671003)
留學(xué)生在使用漢語進行交際時常常會出現(xiàn)如下問題(本文中例句前“?”表示句子的可接受度較低;“*”表示句子不成立):
(1)?(學(xué)生對老師說)老師聽說您老婆病了,她現(xiàn)在怎么樣?
(2)*(學(xué)生對老師說)老師,我來過目一下您寫的文章。
(3)*媽出院后,領(lǐng)導(dǎo)老人家就開始向媽報告我的情況。(HSK動態(tài)語料庫)
(4)*校長親自給我獻上獎品。(HSK動態(tài)語料庫)
例(1)在語法上沒有問題,但是違反了漢語社會的人際規(guī)范與社會規(guī)約,屬于語用失誤,“老婆”不適合在面談?wù)Z境中稱呼高權(quán)勢者的妻子,而例(2)、例(3)和例(4)則屬于語用錯誤〔1〕,即在漢語中,這3個句子是不能接受的。例(2)中的“過目”一般只用于高權(quán)勢者對低權(quán)勢者的語境中,而不能相反;例(3)中“報告”和例(4)中“獻上”則只能是低權(quán)勢者向高權(quán)勢者的動作,而不能相反。
上述句子問題產(chǎn)生的原因主要是留學(xué)生沒有正確掌握漢語的語用規(guī)則。語用學(xué)的研究關(guān)注符號與使用者之間的關(guān)系,即語言選擇必須符合社交場合、社會環(huán)境和語言社團的交際規(guī)范。語用規(guī)則包括多方面的內(nèi)容,其中注重雙方的權(quán)勢①關(guān)于權(quán)勢,美國社會學(xué)家戴維·波普曼(1983)指出,在已知的所有社會中,人生來就面臨著不平等。人的社會地位往往根據(jù)財富、權(quán)力和聲譽而劃分為等級,不同的社會等級擁有的權(quán)勢不同,公平獲得社會所提供的理想事物的機會就不同,其中一些人或群體對他人的行為有控制和影響能力,這種能力就是權(quán)勢(power)。在語言研究領(lǐng)域,“權(quán)勢”(power)一詞是Roger Brown(1960)在研究英語中名詞稱呼語的用法時使用的術(shù)語。Brown指出“如果一個人能控制另一個人的行動,他對后者就具有權(quán)勢?!标P(guān)系是漢語中特別突出的一項語用規(guī)則。中國的傳統(tǒng)文化中有著深厚的等級觀念,這種等級觀念已經(jīng)內(nèi)化到語言中的各個層面,詞匯的構(gòu)成、句式的選擇甚至語體的確定都受到權(quán)勢關(guān)系的影響。但對于權(quán)勢關(guān)系引發(fā)的一系列語言現(xiàn)象并未引起研究者的充分注意,對外漢語教學(xué)領(lǐng)域也由于常常忽視與權(quán)勢相關(guān)的語用現(xiàn)象,導(dǎo)致留學(xué)生出現(xiàn)上述語用失誤或錯誤。
對外漢語教學(xué)界較早關(guān)注的教學(xué)中的語用因素主要有招呼語、問候語、致謝、致歉、程式化用語(如“哪里”的謙遜義)等。還有一些研究從言語行為角度對漢語語用現(xiàn)象進行考察,如熊學(xué)亮認(rèn)為中國和日本文化比較注重謙虛準(zhǔn)則,英美文化特別是英國文化比較強調(diào)得體準(zhǔn)則,而地中海文化卻多半以慷慨準(zhǔn)則為主,謙虛準(zhǔn)則為次〔2〕。對于類似例(1)至例(4)這種由社會權(quán)勢關(guān)系而導(dǎo)致的語用現(xiàn)象也有涉及,如張魯昌在考察招呼語時發(fā)現(xiàn),“吃了嗎?”等招呼語一般不用于師生、上下級之間〔3〕;郭曉麟在對“希望”和“愿意”進行辨析時指出“希望”更傾向于高權(quán)勢者對低權(quán)勢者,而“愿意”則傾向于低權(quán)勢者對高權(quán)勢者〔4〕;對外漢語教材中大多強調(diào)如果言談對象為老師或長輩等,代詞要用“您”而不能用“你”。
從某種意義上說,語音、語法上的失誤常常是可以被母語者容忍的,但語用上的失誤或錯誤卻常常帶來交際上的障礙。隨著國際化傳播的加速,漢語在世界上的地位越來越凸顯,尤其是在一帶一路政策的影響下,漢語作為國際化的交際工具必將在政治、經(jīng)濟、文化等各個領(lǐng)域更加廣泛地發(fā)揮作用,漢語學(xué)習(xí)者語用能力的培養(yǎng)越來越重要,因此我們有必要對漢語中的語用現(xiàn)象進行深入而系統(tǒng)的研究。本文主要討論由權(quán)勢關(guān)系引發(fā)的一系列語言現(xiàn)象。
與其他語言相比,現(xiàn)代漢語中與權(quán)勢相關(guān)的詞語數(shù)量非常多,僅以動詞為例,據(jù)筆者的統(tǒng)計,高權(quán)勢動詞有624個,低權(quán)勢動詞有333個〔5〕。相當(dāng)一部分與權(quán)勢相關(guān)的詞語在構(gòu)詞上顯現(xiàn)出獨有的特征。其中一部分與空間隱喻有關(guān),內(nèi)含“上”“下”“高”“低”等語素;還有部分內(nèi)含表示“強制”“評判”“表敬”“祈求”等義的語素。
語言常常借助隱喻手段表達抽象概念,把物理空間域的概念投射到非空間域中是人類認(rèn)知過程中常用的認(rèn)知手段,如人們常借助空間關(guān)系來理解時間關(guān)系,權(quán)勢關(guān)系在語言中也常常借用物理空間概念。
在權(quán)勢關(guān)系中,人們借助“上、下”“高、低”的概念來認(rèn)識人與人之間的關(guān)系,根據(jù)掌控社會資源的多少和對他人的影響力的強弱來區(qū)分社會空間權(quán)勢的高低。一般用“上、高”隱喻社會地位高,“下、低”隱喻社會地位低。例如:
上蒼、上帝、上級、上司、上議院、高層、高干、高官
下級、下屬、下等人、下人、下議院、低層、底層
用“上、下”“高、低”隱喻社會地位的高低在世界語言中具有共性,例如英語:
Upper House上議院 Lower House下議院
upper class上層階級 lower class下層階級
upstart新貴 downside(社會經(jīng)濟地位等)下層的
俄語中的“高、低”可以隱喻為社會地位高低,等級在上的用vysoko(高),在下的用nizk(低)。它們還可以作為一個構(gòu)詞成分出現(xiàn)在合成詞中,如:
vysokosortnyy上等 nizkosortnyy下等
表示“下”義的詞綴pod-可出現(xiàn)在合成詞中,隱喻“比較低一級的”“助理”意義,例如:
podshturman 副航海長 podmaster’ye副工長
韓語中的wi(上)、are(下)可分別指“上級”“下級”,例如:
wi sarama上級∕長輩 are saram 下級∕晚輩
與權(quán)勢有關(guān)的動詞與名詞正相反,高權(quán)勢者相對于低權(quán)勢者處于較高的位置,高權(quán)勢者對低權(quán)勢者的動作方向是由“上”向“下”的,因此為“下向”,這類動詞我們稱之為“高權(quán)勢動詞”;低權(quán)勢者對高權(quán)勢者的動作為“上向”,我們稱之為“低權(quán)勢動詞”,例如:
高權(quán)勢動詞:下達、克扣、壓迫、垂愛、俯允
低權(quán)勢動詞:上呈、高攀、檢舉、仰慕、尊崇
動詞中內(nèi)含的方向信息常與名詞中的不同,名詞中若內(nèi)含“高、上”義構(gòu)詞成分,則該名詞一般為“高權(quán)勢者”,如“高層、上級”等,反之,若內(nèi)含“低、下”義構(gòu)詞成分,則多為“低權(quán)勢者”,如“底層、下級”等;動詞中若含有“高、上”義構(gòu)詞成分,常為“低權(quán)勢動詞”,如“上呈、仰慕”等,若內(nèi)含“低、下”義構(gòu)詞成分,則多為“高權(quán)勢動詞”,如“下達、垂愛”等。這種現(xiàn)象并不難解釋,名詞中的“高、低、上、下”為名詞定位,“高、上”為高權(quán)勢者,“低、下”為低權(quán)勢者。而動詞中的“高、低、上、下”則標(biāo)明動作方向,“上向”動作的源點是“低處”,對應(yīng)于“低權(quán)勢者”,即“上向”動作是由“低權(quán)勢者”發(fā)出的動作;“下向”動作的源點是“高處”,對應(yīng)于“高權(quán)勢者”,即“下向”動作是由“高權(quán)勢者”發(fā)出的動作,如圖1和圖2所示。
圖1 低權(quán)勢動詞的空間隱喻圖
圖2 高權(quán)勢動詞的空間隱喻圖
除空間構(gòu)詞成分外,高權(quán)勢動詞中還常內(nèi)含“強制”“評判”等義構(gòu)詞成分,低權(quán)勢動詞中常內(nèi)含“表敬”“祈求”等義的語素。例如:
高權(quán)勢動詞[+強制]:查抄、收繳、征調(diào)、敕令
高權(quán)勢動詞[+評判]:審訊、判決、審查、選拔
低權(quán)勢動詞[+表敬]:敬奉、尊崇、尊敬、呈請
低權(quán)勢動詞[+祈求]:祈求、乞求、祈請、請求
現(xiàn)代漢語凸顯權(quán)勢關(guān)系,一些詞語只能用于低權(quán)勢者對高權(quán)勢者,一些詞語只能用于高權(quán)勢者對低權(quán)勢者,其中動詞表現(xiàn)得尤為突出,且數(shù)量繁多,在大多數(shù)語言中沒有對應(yīng)的語言現(xiàn)象,這勢必給留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語帶來負(fù)擔(dān),但如果認(rèn)識到漢語的這種特有的文化現(xiàn)象,并結(jié)合人類的認(rèn)知規(guī)律仔細(xì)觀察其中的構(gòu)詞特征,我們就能夠以簡馭繁,提高漢語學(xué)習(xí)的效率以及使用的準(zhǔn)確性和得體性。
權(quán)勢關(guān)系也制約著句式的選擇,例如表示“命令”和“禁止”的祈使句只用于高權(quán)勢者對低權(quán)勢者,而不能相反;再如“讓”字使成句與權(quán)勢相關(guān),如“領(lǐng)導(dǎo)讓他到中央民族學(xué)院學(xué)習(xí)”。其中施事在權(quán)勢上一般高于受事〔6〕。動詞在句式的選擇中占主導(dǎo)地位,本文主要討論動詞的權(quán)勢特征對句式選擇的制約。
現(xiàn)代漢語中權(quán)勢關(guān)系動詞數(shù)量龐大,動詞的權(quán)勢特征對句式的選擇有著一定的制約,如“把”字句、“兼語句”、“對”字句、“向”字句等句式的選擇都與動詞的權(quán)勢差異有關(guān)。
高權(quán)勢動詞比低權(quán)勢動詞更易于進入“把”字句。一般認(rèn)為“把”字句的意義為“處置”,即具有控制力的某個人或事物對另一人或事物作出處理或施加影響,是高及物性句式。根據(jù)筆者的考察,現(xiàn)代漢語中的高權(quán)勢動詞進入“把”字句的能力高于低權(quán)勢動詞〔7〕。高權(quán)勢動詞相對來說多具有“強制”特征,即高權(quán)勢者對低權(quán)勢者的動作更多具有“處置”義和強影響性;低權(quán)勢動詞多以“表敬”“服從”為特征,對動作的對象高權(quán)勢者影響較弱,因此進入“把”字句能力較弱。另外,烏云賽納的研究也佐證了這一點,她考察了《四世同堂》中所有的“把”字句,發(fā)現(xiàn)“把”字句的施事和受事如果是長輩和晚輩關(guān)系、上下級關(guān)系的話,長輩、上級作施事的機率高于晚輩和下級作施事的機率〔8〕。
典型的兼語句具有“使令”性,因此句式本身就具有高權(quán)勢特征,在該類句式中動作的發(fā)出者一般具有較高的權(quán)勢,例如:
(5a)經(jīng)理讓秘書給他打印一份文件。
(5b)*秘書讓經(jīng)理給她打印一份文件。
高權(quán)勢動詞進入這類句式的可能性也較高,如“使令”類動詞大多可以進入兼語式,而低權(quán)勢動詞一般只有“請求、乞求”類動詞才能進入兼語式。
“對”字句和“向”字句指的是用介詞“對”和“向”介引動作對象的句子。據(jù)筆者的考察,“向”有介引高權(quán)勢者的特征,“對”有介引低權(quán)勢者的特征,即低權(quán)勢者對高權(quán)勢者的動作常選用“向”字句,而高權(quán)勢者對低權(quán)勢者的動作常選用“對”字句〔7〕。例如:
(6a)他向領(lǐng)導(dǎo)遞交了辭呈。
(6b)*他對領(lǐng)導(dǎo)遞交了辭呈。
(7a)學(xué)校對完成任務(wù)的學(xué)生進行了獎勵。
(7b)*學(xué)校向完成任務(wù)的學(xué)生進行了獎勵。
權(quán)勢關(guān)系動詞對共現(xiàn)的形式動詞、趨向動詞等都有制約。形式動詞一般不表示動作,語義虛化,不能單獨使用,其賓語只能是雙音節(jié)動詞或偏正結(jié)構(gòu),如“進行、加以、予以”等。從語用角度看,一般認(rèn)為形式動詞具有較強的書面語色彩,常常可以省略而不造成句義的改變〔9〕。但我們發(fā)現(xiàn),權(quán)勢關(guān)系對形式動詞的選用有很強的約束性,一般高權(quán)勢動詞與形式動詞共現(xiàn)的限制較少,而低權(quán)勢動詞與形式動詞共現(xiàn)的限制較多,概率也較低。尤其是“加以”“予以”“嚴(yán)加”等形式動詞一般只能和高權(quán)勢動詞共現(xiàn),而不能和低權(quán)勢動詞共現(xiàn)。例如:
(8a)對群眾反映的問題要嚴(yán)肅加以查處。
(8b)*對類似問題我們要向上級加以反映。
例(8a)中“查處”是高權(quán)勢動詞,能與“加以”共現(xiàn);而例(8b)中的低權(quán)勢動詞“反映”則不能。
趨向動詞的使用也受到權(quán)勢關(guān)系的制約,這也與權(quán)勢關(guān)系的空間隱喻有關(guān)。趨向動詞表示物體運動的方向,如“上、下、進、出、回、過、起、開”等單音節(jié)趨向動詞以及分別與“來、去”組成的復(fù)合趨向動詞,如“上來、上去、下來、下去”等。由高權(quán)勢者向低權(quán)勢者的運動是“下向”,可用“下來、下去”凸顯運動的方向;由低權(quán)勢者向高權(quán)勢者的運動是“上向”,因此低權(quán)勢動詞多用“上來、上去”凸顯運動的方向。因此高權(quán)勢動詞中與位移相關(guān)的動詞傾向于與“下來、下去”組合,低權(quán)勢動詞一般只能與“上來、上去”組合。例如:
(9a)上面派下來一個新書記。
(9b)*上面派上來一個新書記。
(10a)我們班學(xué)生的學(xué)費已經(jīng)按時交納上去了。
(10b)*我們班學(xué)生的學(xué)費已經(jīng)按時交納下去了。
例(9a)和例(9b)中的“派”為高權(quán)勢動詞,可與“下來”共現(xiàn),而不能與“上來”共現(xiàn);例(10a)和例(10b)中的“交納”為低權(quán)勢動詞,只能與“上去”共現(xiàn),而不能與“下去”共現(xiàn)。
但是也有例外,表示“獲取”類的權(quán)勢關(guān)系動詞與上述規(guī)則相反,如高權(quán)勢“獲取”類動詞可與“上來”連用,但不能與“下來、下去”共現(xiàn);低權(quán)勢“獲取”類動詞部分可與“下來、下去”共現(xiàn),而不能與“上來、上去”共現(xiàn)。例如:
(11a)班主任從王林書包里收繳上來一條玩具蛇。
(11b)*班主任從王林書包里收繳下來一條玩具蛇。
(12a)祖上留下的房子被她繼承下來。
(12b)*祖上留下的房子被她繼承上來。
例(11a)和例(11b)中“收繳”是高權(quán)勢動詞,可與“上來、上去”共現(xiàn),而不能與“下來、下去”共現(xiàn)?!笆绽U”表示的事件是收繳物“玩具蛇”從低權(quán)勢者向高權(quán)勢者做上向的運動,因此只能與“上來、上去”連用,而不能與“下來、下去”連用。例(12a)和例(12b)中“繼承”表示的事件則是“房子”從高權(quán)勢者向低權(quán)勢者做下向的運動,因此只能與“下來、下去”連用,而不能與“上來、上去”連用。
Goldberg提出了“構(gòu)式”的概念,“假如C是一個獨立的構(gòu)式,當(dāng)且僅當(dāng)C是一個形式和意義的對應(yīng)體,且形式和意義的某些特征都不能從C這個構(gòu)式的組成成分或另外的先前已有的構(gòu)式推出”〔10〕。關(guān)于構(gòu)式的界定,學(xué)界歷來有爭議,但是構(gòu)式具有整體性,其意義不能從組成成分推導(dǎo)出來是大家普遍認(rèn)可的?,F(xiàn)代漢語中,有一些構(gòu)式凸顯權(quán)勢關(guān)系,如“在 NP1的 VP1下,NP2VP2”“NP1在 NP2的 VP 中”“VP上”“VP下”等。
“在NP1的VP1下,NP2VP2”是現(xiàn)代漢語中的一種具有高權(quán)勢色彩的構(gòu)式,這個構(gòu)式中包含了兩個事件,一個是“NP1VP1”,一個是“NP2VP2”,第一個事件為第二個事件提供背景條件。這類構(gòu)式重點突出的是第二個事件,第一個事件常常對第二個事件有控制的作用。例如:
(13)在周恩來的干預(yù)下,陸久之于1960年獲釋出獄。
(14)全市人民在黨的領(lǐng)導(dǎo)下與災(zāi)害展開了搏斗。
一般來說,NP1在權(quán)勢上高于NP2,反之一般不成立,例如:
(15)*在鄉(xiāng)長的干預(yù)下,縣長同意了村民的要求。
(16)?教授在學(xué)生的幫助下寫出了論文。
根據(jù)筆者的考察,在該構(gòu)式中,VP1為高權(quán)勢動詞的機率較高〔5〕。
非持續(xù)義和過程義的“NP1在NP2(的)VP中”也具有高權(quán)勢特征,例如:
(17)整個禁軍都在他掌控中。
(18)整個后宮都在武后的把持中。
其中NP2的權(quán)勢一般要高于NP1的權(quán)勢,但沒有“在NP1的VP1下,NP2VP2”權(quán)勢差異那么嚴(yán)格,有時NP2和NP1之間沒有明顯的權(quán)勢關(guān)系。例如:
(19)他一直處于敵人的監(jiān)視中。
“下”的原型功能表示“位置處于低處”,隱喻為“控制”義,即A事物處于B事物之下,則A會受到B的影響或限制。有相當(dāng)一部分“施與”類單音節(jié)動詞能與“下”組成“VP下”格式,并具有高權(quán)勢特征。例如:
(20)上面頒下一道命令。
(21)這是老天爺賜下的神魚,吃了必定有福。
一些不具有高權(quán)勢特征,或高權(quán)勢特征不明顯的“施與”類動詞單音節(jié)動詞后加“下”之后,在構(gòu)式壓制的作用下會顯現(xiàn)出高權(quán)勢色彩。例如:
(22a)新郎和新娘給在場的嘉賓發(fā)喜糖。
(22b)*新郎和新娘給在場的嘉賓發(fā)下喜糖。
(23a)老師給每人發(fā)了一張紙。
(23b)老師給每人發(fā)下一張紙。
“發(fā)”是分發(fā)的意思,沒有權(quán)勢色彩,但加上“下”之后,只能用于高權(quán)勢者對低權(quán)勢者的語境中?!靶吕珊托履铩睙o高權(quán)勢色彩,因此(22b)中的“發(fā)”后加“下”不能說;而例(23a)和例(23b)中的“老師”相對于“每位學(xué)生”具有高權(quán)勢色彩,因此“發(fā)”后加不加“下”都成立。
與“VP下”相對應(yīng)的是“VP上”?!吧稀笨梢灾糜诘蜋?quán)勢“施與”類單音節(jié)動詞后,具有低權(quán)勢色彩,例如:
(24)當(dāng)年受拉貝保護的20多萬市民及其親屬,依次向拉貝夫婦恭恭敬敬地獻上鮮花。
(25)他雙手給堂叔奉上一張自己的名片。
部分本身無權(quán)勢特征的動詞后加“上”之后,在構(gòu)式壓制的作用下具有了高權(quán)勢特征,例如:
(26a)老師交給學(xué)生一份試卷。
(26b)學(xué)生交給老師一份試卷。
(26c)學(xué)生向老師交上了一份試卷。
(26d)*老師向?qū)W生交上了一份試卷。
單獨的“交”既可用于低權(quán)勢者對高權(quán)勢者,也可用于高權(quán)勢者對低權(quán)勢者,如例(26a)和例(26b);但“交”后加“上”就只能用于低權(quán)勢者對高權(quán)勢者,而不能相反,如例(26c)和例(26d)。
陸儉明指出,構(gòu)式語法理論對語言的應(yīng)用研究有直接的參考價值,可以改革漢語作為第二語言教學(xué)的語法教學(xué)思路,更有助于語言習(xí)得的研究〔11〕。因此在對外漢語教學(xué)實踐中應(yīng)有意加強構(gòu)式的教學(xué),上述涉及權(quán)勢關(guān)系的構(gòu)式更應(yīng)該引起注意。
語體是為了適應(yīng)交際的需要產(chǎn)生的〔12〕。從話語生成的角度看,人們會根據(jù)彼此關(guān)系的親疏、對言談對象的了解調(diào)整選詞、造句、語音等手段。此外語體的選擇也與權(quán)勢有關(guān),一般權(quán)勢差異較大的場合,低權(quán)勢者傾向于使用較正式的語體。上文中例(1)的問題就在于說話的人語體選擇有誤,面對尊長使用了過于隨意語體,比較合適的說法應(yīng)該為:
(27)(學(xué)生對老師說)老師聽說您夫人病了,她現(xiàn)在怎么樣了?
(28)(學(xué)生對老師說)老師聽說師母病了,她現(xiàn)在怎么樣了?
相對來說,“夫人”“師母”更具有正式語體的色彩。
綜上所述,詞和詞組合成一個合法的組合,至少要受到兩種制約:句法約束和語義約束,即只有包含某種語義特征的詞才能和包含某語義特征的詞組合在一起形成某種語義關(guān)系。此外還要受到語用約束〔13〕。交際者的語言選擇必須符合社交場合、社會環(huán)境和語言社團的交際規(guī)范。權(quán)勢關(guān)系是漢語中一個約束力很強的語用規(guī)則,權(quán)勢關(guān)系特征還制約著詞匯的構(gòu)成、詞匯的選用、句式的選擇、語體的選用等,如果違反權(quán)勢關(guān)系,會造成語用失誤或者錯誤。
對外漢語教學(xué)的一項重要任務(wù)是培養(yǎng)學(xué)生得體的交際能力,因此語用能力的培養(yǎng)至關(guān)重要,本體研究的滯后導(dǎo)致對外漢語教學(xué)理論支撐的薄弱,因此應(yīng)從本體研究著手,對現(xiàn)代漢語語用現(xiàn)象進行系統(tǒng)與深入的研究。
〔1〕何自然,于國棟.《語用學(xué)的理解》:Verschueren的新作評介〔J〕.現(xiàn)代外語,1999(4):429-435.
〔2〕熊學(xué)亮.認(rèn)知語用學(xué)概論〔M〕.上海:上海外語教育出版社,1999.
〔3〕張魯昌.對外漢語教學(xué)中言語行為的語用條件研究〔J〕.云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版),2005,3(5):63-66.
〔4〕郭曉麟.“希望”和“愿意”的愿望表達模式解析〔J〕.云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版),2010,8(4):57-62.
〔5〕張欣.現(xiàn)代漢語社會空間動詞研究〔D〕.北京:北京語言大學(xué),2016.
〔6〕鄧守信,廖秋忠.漢語使成式的語義〔J〕.國外語言學(xué),1991(3):29-35.
〔7〕張欣.現(xiàn)代漢語“予取”類權(quán)勢關(guān)系動詞研究〔J〕.云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版),2016,14(1):56-66.
〔8〕烏云賽娜.施事—受事關(guān)系格局對“把∕被”句選擇的影響〔D〕.北京:北京語言大學(xué),2009.
〔9〕呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本)〔M〕.北京:商務(wù)印書館,2015.
〔10〕陸儉明.詞語句法、語義的多功能性:對“構(gòu)式語法”理論的解釋〔J〕.上海外國語大學(xué)學(xué)報,2004(2):15-20.
〔11〕陸儉明.再談要加強漢語作為第二語言的基礎(chǔ)性研究〔J〕.暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報,2009(4):47-52.
〔12〕張伯江.以語法解釋為目的的語體研究〔J〕.當(dāng)代修辭學(xué),2012(6):13-22.
〔13〕袁毓林.現(xiàn)代漢語祈使句研究〔M〕.北京:商務(wù)印書館,1993.