王辟之
陳堯咨善射,百發(fā)百中,世以為神,常自號(hào)曰小由基①。及守荊南回,其母馮夫人問(wèn):“汝典郡②有何異政?”堯咨云:“荊南當(dāng)要沖,日有宴集,堯咨每以弓矢為樂(lè),坐客罔不③嘆服?!蹦冈唬骸叭旮附倘暌灾倚⑤o國(guó)家,今汝不務(wù)行仁化而專一夫之伎④,豈汝先人志邪!”杖之,碎其金魚(yú)⑤。
(選自《唐宋筆記選注(上)》,倪進(jìn)選注,上海教育出版社2016年4月版)
①由基:養(yǎng)由基,春秋時(shí)楚國(guó)大夫,善射,能百步穿楊。
②典郡:掌管郡務(wù)。
③罔不:無(wú)不。
④伎:同“技”。
⑤金魚(yú):金魚(yú)袋。唐制,三品以上官員佩金魚(yú)袋,內(nèi)裝金質(zhì)魚(yú)符,以示品級(jí)身份。
《賣油翁》通過(guò)陳堯咨射箭和賣油翁酌油的對(duì)比描寫,形象地說(shuō)明了“熟能生巧”的道理,也告誡人們要懂得謙遜?!蛾悎蜃墒苷取芬彩菍戧悎蜃傻奈恼?,通過(guò)側(cè)面描寫來(lái)批評(píng)陳堯咨不務(wù)正業(yè),整天以射箭為樂(lè)的行為。寫眾人對(duì)他的射箭技藝的稱贊,實(shí)為側(cè)面體現(xiàn)他的不務(wù)正業(yè),為后文陳母的批評(píng)做了鋪墊。后文描寫陳母對(duì)陳堯咨的批評(píng),還撕碎了他的金魚(yú)配飾,表達(dá)了陳母希望兒子勤于政務(wù)、報(bào)效國(guó)家的殷切期望。
1.假如你是陳堯咨,聽(tīng)了母親的話,你會(huì)怎么做?
2.《陳堯咨受杖》一文對(duì)世人有何告誡?