文 | [日本] 谷川俊太郎
譯 | 田原
春的臨終
[日本] 谷川俊太郎 著
田原 譯
譯林出版社
谷川俊太郎是當(dāng)代日本家喻戶
曉的詩(shī)人,他的詩(shī)一邊扎根于
日本文化土壤,一邊又深得西
方現(xiàn)代主義文化精髓。他用簡(jiǎn)
潔的語(yǔ)言呈現(xiàn)出人類精神生活
的共同困惑,并展現(xiàn)出精湛的
文學(xué)品質(zhì)。
野獸在森林消失的日子
森林寂靜無(wú)語(yǔ) 屏住呼吸
野獸在森林消失的日子
人還在繼續(xù)鋪路
魚在大海消失的日子
大海洶涌的波濤是枉然的呻吟
魚在大海消失的日子
人還在繼續(xù)修建港口
孩子在大街上消失的日子
大街變得更加熱鬧
孩子在大街上消失的日子
人還在建造公園
自己在人群中消失的日子
人彼此變得十分相似
自己在人群中消失的日子
人還在繼續(xù)相信未來(lái)
小鳥在天空消失的日子
天空在靜靜地涌淌淚水
小鳥在天空消失的日子
人還在無(wú)知地繼續(xù)歌唱