亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Chapter Eight On TCM Strategy in Li Shizhen’s Hometown

        2018-06-05 10:32:14
        Special Focus 2018年5期
        關(guān)鍵詞:蘄春興縣李時珍

        A sea of clouds in Pingfeng Village屏風(fēng)寨云海

        The past 28 years have seen a strategic tendency that takes full advantage of Li Shizhen as a cultural-pharmaceutical brand in the ancient medical scientist’s hometown, Qichun County of Hubei Province.During this period, Qichun people have experienced both the joy of entrepreneurship and the pressure of unsustainability.Like all people they face the idea of giving up in some worst circumstances. Fortunately they persisted in and succeeded in exploring their “knock-out products,” in developing more new products, and in increasing the added value of their products.However, the strategic exploration which has prospered Qichun’s economy can be quite thought provoking.

        Happiness exists in the knowledge about mugwort知艾是福

        The Treasure Retrieved

        Qichun stands brilliantly in Hubei, a “province of a thousand lakes” and a “l(fā)and of fish and rice.” It is a common, yet charming and unique place in its own ways.

        When we traced back to the 1980s in the 20th century, we astonishingly found that Qichun,a place that once earned so many applauses, suddenly lagged behind the times. Many people in other parts of China grasped the opportunity to become richer, while Qichun seemed to have lagged behind. Many locals became alert and decided that something had to be done to improve their standard of living.

        But what should be done,exactly? Nobody knew. People in Qichun just blindly followed others. When there was a trend of establishing five small industrial enterprises (producing iron and steel, coal, chemical fertilizer,cement and machinery) in the countryside, Qichun people also set up their own small-scale factories, such as glassworks,cement mills, and jute bag plants.

        At that time, the age-old Qizhou Town was demolished,and the time-honored walls were ruined. Only one gate was left.Many villages and townships in Qichun were in heavy debt.

        When the craze of establishing township enterprises cooled down, Qichun people had no choice but to hunt for a job outside their hometown. Over 200 thousand youngsters became migrant laborers.

        One man’s meat is another man’s poison. Knowing this,Qichun had to walk its own way and develop its own characteristics in a fierce competitive society. After repeated consultations, the local government suddenly found that the most important treasure of Qichun was the TCM culture of Li Shizhen, a historical medical sage.

        Market Lessons Learned

        Lining at the foot of the Dabie Mountains and facing the Yangtze River, Qichun is an ideal place for various medicinal herbs to grow and be traded.

        李時珍故里,中國湖北蘄春縣,提出并實施以李時珍醫(yī)藥文化品牌興縣的戰(zhàn)略,已有28個年頭。這其間,蘄春人有過創(chuàng)業(yè)成功的喜悅,也有后繼乏力的酸楚,甚至有困難面前是否堅持下去的疑惑。

        最終,他們堅持探索不懈,找準(zhǔn)主打品種,研發(fā)新產(chǎn)品,增加產(chǎn)品附加值。蘄春實施醫(yī)藥興縣的實踐探索,帶給人們深深的思考。

        識 寶

        這是一方平凡而神奇的土地。在千湖之省、魚米之鄉(xiāng)的荊楚大地上,蘄春僅是明珠里面的一顆。然而,她又非常神奇、獨特、璀璨奪目。

        歷史的篇章翻到20世紀(jì)80年代。環(huán)顧四周,那個曾讓無數(shù)人喝彩的蘄春,感到自己落在時代腳步的后面。蘄春要趕上去,蘄春要富起來,成為全縣上下的共識。

        可是,病急亂投醫(yī)。蘄春見方抓方,看到別人做什么,自己就抓什么。別人搞“五小”工業(yè),鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè)遍地開花,蘄春各鄉(xiāng)鎮(zhèn)也紛紛辦起小玻璃廠、小水泥廠、小麻袋廠等。

        千年古城蘄州被拆得變了樣。城墻沒了,城門僅剩一座……許多鄉(xiāng)鎮(zhèn)還欠下沉重的債務(wù)。

        鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè)的爐火熄滅后,蘄春人只得外出找飯吃。一個縣有20多萬青壯勞力外出務(wù)工。

        照抄照搬別人,結(jié)果是水土不服,迷失了自我。市場競爭激烈,得靠特色立縣。主政者們集思廣議,大家驀然回首,才發(fā)現(xiàn),蘄春最大的金字招牌就是李時珍,還得向祖宗討教高招。

        陣 痛

        蘄春背依大別山,面向長江,是藥物生長和交易的好地方。

        立足于自然秉賦,主政者們便想到,一個傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)大縣應(yīng)該發(fā)揮自身優(yōu)勢,在“藥材”和“食材”上做文章,提出“兩材”興縣的目標(biāo)。在政府力量推動下,蘄春的藥材種植如火如荼開展起來。

        蘄春由傳統(tǒng)的魚米之鄉(xiāng),變成百花爭妍的中草藥王國,一時間,人們想到什么可能賺錢,就種植什么。創(chuàng)建金銀花之鄉(xiāng)、創(chuàng)建桅子之鄉(xiāng)、創(chuàng)建菊花之鄉(xiāng)等口號紛紛涌現(xiàn),誰都不甘落后。

        政府還未雨綢繆,從1990年開始,辦起李時珍中藥材交易會。果真是文化搭臺,經(jīng)貿(mào)唱戲,前六屆藥交會上,人頭攢動,萬人空巷。

        Workers producing mugwort products艾產(chǎn)品生產(chǎn)現(xiàn)場

        上世紀(jì)九十年代,蘄春種植的藥材品種有幾十個。藥材商們反映,市場上什么都有,什么都難形成氣候。金銀花由最高時的每公斤20元,跌到低谷時2元,甚至不夠采收的工錢。1.5萬畝的金銀花種植農(nóng)戶,欲哭無淚。

        As a traditional agricultural county, Qichun should give full play to its advantages by concentrating on medicinal materials and food materials based on its natural resources.Thus the government put forward the goal of developing the county through “commercializing the two materials.” Very soon Qichun’s medicinal herb plantations were rapidly growing.

        Qichun turned from a traditional “l(fā)and of fish and rice” to a kingdom of Chinese herbal medicine. People chose to grow whatever they thought profitable. “Let us create a hometown of honeysuckle!” “Or a county of crickets!” “A village of chrysanthemum!” The slogans sprang up. No one would lag behind.

        The government had more planning. The Li Shizhen Trade Fair for Medicinal Materials was held since 1990. It was crowded at the previous six times; beneath the glorious banner of historical culture was the craving for the economic success.

        In the 1990s, there were dozens of medicinal herb breeds grown all over Qichun. Medicine traders said that there were many products in the market but none of them could become a real business. The price of honeysuckle dropped from 20 yuan per kilogram at its highest to 2 yuan at its lowest, which was not even enough to cover the collecting wages. It was a huge blow to the farmers who planted a total of 15,000 mu (1,000 hectares) of honeysuckle.

        藥材市場很快冷卻下來,年交易額由數(shù)億元跌到數(shù)千萬元。很多人產(chǎn)生動搖情緒。

        Mugwort culture nurturing the younger generation艾文化哺育新一代

        取 經(jīng)

        到底是醫(yī)藥興縣戰(zhàn)略有問題,還是對市場認(rèn)識不夠,或者經(jīng)營策略存在問題?之后的十多年,人們一面低調(diào)維持藥材種植,一面像李時珍廣取博采那樣,走出去擴大視野。

        蘄春本地經(jīng)營戶田群、肖本大、吳明星等來到河南南陽,意外地發(fā)現(xiàn),南陽的艾草產(chǎn)品需求旺盛,規(guī)模達到200多億元,而且品質(zhì)上佳的艾草產(chǎn)品,都被稱為蘄艾。蘄春田間地頭常見的蘄艾,被河南商戶們視為珍寶。

        蘄春經(jīng)營戶深感震驚:本地藥材種植經(jīng)營漫天撒網(wǎng),也許不如集中兵力打殲滅戰(zhàn),捏緊拳頭,打造自身品牌優(yōu)勢。

        蘄春和韓國堤川是一對國際友好城市,縣委縣政府領(lǐng)導(dǎo)前往堤川考察時,發(fā)現(xiàn)市政廳陳列著精美的中草藥產(chǎn)品。對方還將黃芪禮盒作為饋贈禮物,這讓蘄春主政者們感到有些意外。

        蘄春人從中受到啟發(fā):韓國注重品牌先行,注重增加高附加值,與此相比,蘄春倡導(dǎo)中醫(yī)藥雖然20年,但規(guī)模小,品種散,各種產(chǎn)品附加值低。作為醫(yī)圣故里,蘄春更有責(zé)任做好李時珍醫(yī)藥品牌,弘揚中國中醫(yī)藥文化。

        People began to think differently as the medicine market quickly cooled down, and the annual transaction volume fell from hundreds of millions (yuan)to tens of millions.

        Inspirations from Outside

        The failure set villagers into thinking. Was it the lack of the awareness of the market?Was there a problem with the management? Or, was the overall strategy a misguided one? In the following decades, farmers kept a cultivation of medicinal herbs in a small size. After that they decided to go out to “expand their horizons,” just like what Li Shizhen had done.

        Tian Qun, Xiao Benda, and Wu Mingxing, who were all local medicine traders, once visited Nanyang, Henan Province. They unexpectedly found that the demand for mugwort products in Nanyang was so strong that the scale reached more than 20 billion yuan, and high-quality mugwort products were called Qi’ai, or Qi mugwort. However,in Qichun, the mugwort was but a common plant that usually grows wild in the fields. Qichun traders felt inspired. Instead of growing all kinds of medicinal herbs in Qichun, they should focus on establishing their own brand superiority.

        The next inspiration they drew came from Jecheon, Korea,a sister city of Qichun. When Qichun’s governors visited Jecheon, they found that some fine products of Chinese herbs were displayed in the City Hall.More surprisingly, they got Astragalus root, a TCM material,as the official gift from South Korea.

        Mugwort moxibustion for health preservation艾灸養(yǎng)生

        聚 力

        眼界打開了,病癥找準(zhǔn)了。他們認(rèn)識到,原來,蘄春人身在寶山,并未充分認(rèn)識到李時珍醫(yī)藥文化的品牌價值,并未充分利用本地的資源優(yōu)勢。

        經(jīng)過與南陽、韓國堤川的對比,蘄春人找到自己的問題癥結(jié),他們堅持發(fā)展大健康產(chǎn)業(yè)、實行健康產(chǎn)業(yè)和旅游產(chǎn)業(yè)聯(lián)動的戰(zhàn)略思路更加明確,而且要咬定青山不放松,抓住主要產(chǎn)品,形成自己核心競爭力。

        2011年以來,蘄春設(shè)置專項基金,扶植蘄艾等優(yōu)質(zhì)中藥材種植,農(nóng)民連片種植10畝以上優(yōu)質(zhì)中草藥,都給予資金扶持;開始時每年投入300萬元,現(xiàn)在每年投入5000萬元以上;扶持李時珍醫(yī)藥集團、蘄艾協(xié)會等行業(yè)龍頭,開發(fā)新產(chǎn)品,占據(jù)市場新高度。

        與此同時,社會資本爭相進入。蘄艾牙膏、蘄艾洗發(fā)水、蘄艾沐浴露、艾乳、艾皂被開發(fā)出來。電商平臺的興起,著實給蘄艾產(chǎn)品的紅火助添一把柴。

        引 爆

        每公斤蘄艾干葉由前些年的四五元,上漲到現(xiàn)在的12元;蘄艾企業(yè)增加到1100多家,推出新產(chǎn)品20多個系列830多種,基本上每周推出一種。蘄春的中藥材經(jīng)營,出現(xiàn)空前的繁榮局面。

        蘄春人更加看重李時珍文化品牌、李時珍醫(yī)藥品牌,形成基地種植、產(chǎn)品研發(fā)、美工設(shè)計、市場推廣等全產(chǎn)業(yè)鏈。中國中醫(yī)藥協(xié)會2016年將“中國艾都”的稱號授予蘄春。

        Qichun people were inspired by how South Koreans gave priority to the brand and paid more attention to increasing high added value. In contrast,though Qichun had advocated Chinese medicine for 20 years,its TCM industry was still small in size, scattered in variety, and low in the added value of various products. As the hometown of the ancient medical sage,Qichun had the responsibility to promote Li Shizhen’s cultural pharmaceutical brand and spread the TCM culture.

        Core Competitiveness Formed

        While enlarging their horizons,Qichun people realized that they were sitting on a goldmine but failed to recognize the real value of Li Shizhen’s brand, much less to make full use of the local resources.

        In comparisons with Nanyang and Jecheon, Qichun people found out their own weakness and decided to insist on their strategy, only with a wise revision. They would adhere to the linkage between the health industry and tourism industry,while developing the big health industry. Moreover, they realized that they should concentrate on the main products so as to form their core competitiveness.

        Since 2011, Qichun has set up a special fund to support the cultivation of high-quality Chinese herbal medicines such as Qi mugwort. Farmers who planted more than 10 mu of highquality Chinese herbal medicine are given financial support. At the beginning, 3 million yuan was invested each year; and in recent years, more than 50 million yuan has been invested per year. The Li Shizhen Pharmaceutical Group,Chinese Mugwort Association,and other industry leaders are also supported by the government in their endeavors to develop new products and expand the market.

        Qi mugwort products with national medicine permission number國藥準(zhǔn)字號蘄艾產(chǎn)品

        2017年,蘄艾產(chǎn)業(yè)綜合產(chǎn)值達30億元。中國品牌建設(shè)促進會公布蘄艾品牌價值43.84億元,躍居全國“地標(biāo)品牌產(chǎn)品”第二位。

        更高的價值,被賦予蘄艾產(chǎn)業(yè)的各個環(huán)節(jié)上,但成績還是初步的。它還只是李時珍醫(yī)藥寶庫這座冰山剛剛打開的一角。未來,他們將在健康旅游和養(yǎng)生等方面,做更大的文章。

        許多有實力的企業(yè)被李時珍醫(yī)藥文化品牌吸引,招商局集團、湖北聯(lián)投等大型企業(yè)投入巨資,蘄春向著打造千億元級的健康養(yǎng)生產(chǎn)業(yè)的目標(biāo)邁進。(文/黃永明)

        本刊供稿:王志勇 占小虎 王 晴吳 憾 陳 飄 熊慧玉李林清 高嬌嬌

        Meanwhile, social capitals have been poured into the industry. New products such as Qi mugwort toothpaste, shampoo,shower gel, milk, and soap have been developed. The rise of e-commerce platforms has also helped to boost the development of Qi mugwort products.

        Farmers collecting medicinal fruits 采摘藥果

        An Unprecedented Prosperity

        The price of Qi mugwort leaves rose from 4 or 5 yuan per kilogram to 12 yuan. Over 1,100 Qi mugwort enterprises have introduced more than 20 series of 830 products, and continued launching basically one new product every week. The TCM industry in Qichun experienced an unprecedented prosperity.

        Qichun people now pay special attention to the Li Shizhen cultural-pharmaceutical brand. A whole industry chain of planting bases, product research and development, art design, and marketing has formed. The county has been awarded the title of the“Capital of Chinese Mugwort” by the China Association of TCM.

        Qi Mugwort Health Care Supermarket蘄艾健康精品超市

        In 2017, the comprehensive output value of the Qi mugwort industry reached 3 billion yuan.China Brand Building Promotion Association evaluated its brand value worth of 4.384 billion yuan, ranking second in China’s“Landmark Brand Products.”

        Higher value was given to all aspects of the industry. However,the achievement was still preliminary, and just reflected but a small corner of Li Shizhen’s medical treasure house. In the future, Qichun people would take more actions in promoting the health tourism and health care industry

        Now, many big companies and enterprises are attracted by the Li Shizhen cultural pharmaceutical brand. Large enterprises including the China Merchants Group and Hubei United Investment Group have invested here, helping Qichun move towards the goal of building a 100-billion-yuan health care industry in the near future.

        (By Huang Yongming)

        Xiongwu Gate in Qizhou蘄州雄武門

        猜你喜歡
        蘄春興縣李時珍
        工業(yè)強縣 文旅興縣
        《蘄春語》與通語及蘄春方言系聯(lián)研究
        興縣蔡家崖 紅色村莊別樣紅
        興縣高家村:特色種植 振興鄉(xiāng)村產(chǎn)業(yè)
        解碼李時珍
        打造興縣雜糧精品 點亮農(nóng)戶脫貧夢想
        中國藥神李時珍
        醫(yī)藥并舉傳承發(fā)展
        ——2018李時珍中醫(yī)藥大健康國際高峰論壇在湖北蘄春舉行
        The Four Regimens of Qichun
        Special Focus(2018年5期)2018-06-05 10:32:09
        蘄春赤東湖漁場突破蛇鮈繁殖技術(shù)
        人妻少妇偷人精品一区二区| 欧美aa大片免费观看视频| 亚洲熟女少妇一区二区| 亚洲中文字幕久久无码精品| 中文字幕一区二区人妻| 日韩成人无码v清免费| 亚洲精品国产主播一区二区| 久久成人精品国产免费网站| 所有视频在线观看免费| 亚洲成av人的天堂在线观看| 国语少妇高潮对白在线| 欧美a视频在线观看| 日本一区二区不卡超清在线播放 | 亚洲一区二区三区日韩在线观看| 两人前一后地插着她丰满| 欧美人与动性xxxxx杂性| 亚洲精品无码乱码成人| 日本一区二区三区激情视频| 久久蜜臀av一区三区| 人妻中文字幕在线中文字幕| 亚洲 中文 欧美 日韩 在线| 88国产精品视频一区二区三区| 久久99老妇伦国产熟女高清| 日韩精品中文字幕人妻中出| 白白色福利视频在线观看| 风韵丰满熟妇啪啪区99杏| 欧美日韩精品久久久免费观看| 玩弄人妻少妇500系列网址| 中文字幕日本熟妇少妇| 亚洲丰满熟女乱一区二区三区| 成人丝袜激情一区二区| 无码人妻精品一区二区三区下载| 免费人成视频在线观看视频| 国产精品nv在线观看| 日本少妇熟女一区二区| 亚洲av无码乱码在线观看性色| 日韩内射美女人妻一区二区三区| 免费无遮挡无码视频在线观看| 亚洲素人日韩av中文字幕| 国产免费二区三区视频| 亚欧免费无码aⅴ在线观看|