文/劉正 中國美術學院教授
In front of the essence of art, avant-garde or traditional, everything becomes a shell. It is in this sense that these traditional craftsmen show their eternal charm. Xu Yanchun "s pot art works can not be said to have reached such a high level, but her fresh, calm and simple nature is revealed in her works. Her skillful skills, perfect qualities and excellent realm are also approaching Dao. The so-called "technology enters the Tao " is the unity of man and technology, art and literature.
1965年出生于江蘇宜興。1989年畢業(yè)于南京藝術學院工藝系陶瓷設計專業(yè),并獲得學士學位。江蘇省工藝美術大師,江蘇省研究員級高級工藝美術師,中國美術學院陶藝系研究生課程特聘指導教師,中國美術家協會會員。
在中國傳統實用美術界中,有這樣一種現象不容忽視,一些幾乎純粹從傳統出發(fā)、追求工藝完美的工藝美術家(或稱之為藝匠),在經過多年的努力之后,工藝水平趨向完美,作品呈現出超越技藝、超越器物,而具有了“道”或者說“精神”品質的現象。這些看起來遠離當代藝術潮流,外表非常傳統的藝術品,出乎當代藝術家意料,煥發(fā)出經久的藝術魅力,成為被各類藝術家和普通群眾共同贊美的藝術作品。在中國的美術史中,古今都不缺乏這樣的例子,其中最具代表性的是宋代的汝窯。汝窯器物綜合反映、濃縮了宋代的人文精神,在今日,恐怕已無人會去否認。汝窯器雖然受到士大夫,甚至皇帝趣味的影響,畢竟是由工匠一手完成的。此外,明代何朝宗的瓷塑,清代的曼生壺,也都是經典的例子。在近代,達到高峰者首推顧景舟。在他的一些代表作品中(例如顧景舟制作的石瓢壺),不僅飽藏了中國的人文精神,而且映射出顧景舟先生的人品與德行。器物之“道”與為人之“道”,在顧景舟先生的作品之中,可以說達到了統一。從這些藝人的所學分析,他們受的都非文人式教育,既沒有文人士大夫那么深刻的藝術追求,也沒有流行藝術家那么鮮明的時代特色,但是卻達到了他們夢寐以求的境界。在今日流行藝術風潮席卷世界的情勢下,這些藝匠作品和喧鬧的流行藝術相比,顯現出一種“虛靜”的態(tài)勢,他們的“入道”,是否值得流行藝術家的反思呢。
許艷春是一名受過當代藝術和傳統作坊式教育洗禮的人。她早年畢業(yè)于南京藝術學院,其后又受教育與宜興傳統的壺藝大師。在她的紫砂藝術作品中,兼具了學院和民間的兩種氣質。她和她的先生吳光榮創(chuàng)造的“摔壺”藝術,即是他們早期的創(chuàng)作成果,至今在紫砂界享有盛名。“摔壺”之美,在于改變了紫砂茶具數百年不變的造型程式。在他們的一“摔”之下,紫砂壺呈現出一種皮膚般的溫情,在造型上則表現出一種從未有過的率性與自由,使人耳目一新。“摔壺”固然充滿創(chuàng)意,但是我個人卻更加偏愛許艷春制作的古典風格的紫砂茶具。從中,我總能體會到“道”的快樂。這些紫砂茶具雖然遵循古制,但處處流露出她的性格和氣質,一種“許氏”的手法與語言,彌漫在這些傳統器型之中。這使我想起西方歌劇中的一些經典唱段和中國京昆劇中的名曲,這些百年不變的曲調,在大師口中,總能綻放出新的光彩,不斷煥發(fā)出新的生命力,成為有強烈個人符號的新的經典。在中國美術學院美術館舉辦的第四屆中國當代青年陶藝家作品雙年展上,許艷春的一把《井欄壺》可以說征服了全場的觀眾。有趣的是,激進的前衛(wèi)藝術家和傳統風格的藝術家,在她的作品面前,都表示一致的認同。這或許就是“‘道’的魅力吧。王元化先生稱“道”實際上就是本體,是萬物(包括文)之所以生的本原”(王元化《文心雕龍講疏》P332)。在藝術的本體面前,前衛(wèi)也罷,傳統也罷,一切都成為皮殼,正是在這個意義上,這些傳統的工藝大師,表現出他們永恒的魅力。許艷春的壺藝作品,雖不能說達到了這樣的高度,但她的清新、從容與淳樸的本質,卻流露在她的作品中。她的技藝之嫻熟、品質之完美、境界之高妙,也日近與“道”。所謂“技進乎道”,正是人與技、與藝、與文的統一吧。