張君燕+田龍華
約瑟夫·海勒是美國(guó)當(dāng)代著名小說家,性格幽默機(jī)智。早年,海勒租住在學(xué)校附近的一戶人家里。這戶人家雖然富有,主人卻非常吝嗇。
一次,一名叫瑞德的傭人跟海勒抱怨,他不小心弄折了花園里的一株花,主人毫不客氣地罰了他十美元。瑞德向主人抗議,主人卻慢悠悠地說:“你做得好的時(shí)候我不是也獎(jiǎng)勵(lì)過你嗎?平均而言,還是很公平的?!笨梢溃鸬旅看蔚玫降莫?jiǎng)勵(lì),都只有幾美分!
聽了瑞德的抱怨,海勒思索片刻,對(duì)他耳語了一番。到了晚餐時(shí)間,瑞德給主人端上了他最喜歡喝的兩種湯。主人喝了一口,不滿地皺著眉頭說:“湯里加了冰塊嗎?太涼了!”接著,他又喝了另外一碗湯,頓時(shí)大叫起來:“天吶!這是要燙死我嗎?”
主人正要大發(fā)雷霆,瑞德不慌不忙地說:“是的,一碗湯很涼,另一碗湯很熱,可平均而言,溫度不是剛好合適?”“這、這個(gè)……”聽到如此熟悉的語句,主人發(fā)不出火來。此后,主人對(duì)傭人們?cè)僖矝]有刁難責(zé)罰過。
有時(shí)候,面對(duì)他人苛刻的責(zé)難,我們只需要用他的邏輯再反駁回去,就能讓對(duì)方意識(shí)到自己的荒謬,輕松地解決問題。