江蘇省南通市海門(mén)實(shí)驗(yàn)學(xué)校 王 冰
詞匯是語(yǔ)言最基本的要素之一,也是語(yǔ)言表達(dá)展示的最基本的組成部分。想要學(xué)習(xí)好一門(mén)語(yǔ)言,相應(yīng)的詞匯儲(chǔ)備量不足是不能與人們進(jìn)行正常、有效的交流與溝通的。在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,學(xué)生們只有掌握大量的詞匯才能更好地發(fā)揮英語(yǔ)的作用。而詞匯量會(huì)直接影響到英語(yǔ)學(xué)習(xí)的各項(xiàng)技巧和本領(lǐng)。如果學(xué)生沒(méi)有足夠的詞匯儲(chǔ)備量,就無(wú)法流暢地運(yùn)用英語(yǔ),因此詞匯教學(xué)就成了英語(yǔ)教學(xué)中一項(xiàng)重要的教學(xué)任務(wù)。不過(guò)就目前中學(xué)英語(yǔ)的詞匯教學(xué)的現(xiàn)狀看,學(xué)生們投入的時(shí)間很多,但是效率非常低,效果較差。隨著全球化的不斷發(fā)展,對(duì)于英語(yǔ)詞匯量的要求也就越來(lái)越高,但教師仍沿用傳統(tǒng)的教學(xué)方法,學(xué)生依舊停留在讀單詞、背單詞的傳統(tǒng)教學(xué)模式當(dāng)中,這已經(jīng)無(wú)法適應(yīng)當(dāng)前社會(huì)的發(fā)展和需要。因此,英語(yǔ)教師要積極思考如果讓學(xué)生更好的掌握并理解英語(yǔ),并將英語(yǔ)運(yùn)用到實(shí)處。面對(duì)這樣的需求,語(yǔ)境詞匯教學(xué)不僅需要學(xué)生掌握規(guī)定數(shù)量的詞匯,還要讓學(xué)生更好的掌握并運(yùn)用記憶單詞的方式、方法,培養(yǎng)并鍛煉學(xué)生依靠語(yǔ)境、構(gòu)詞法等方式推測(cè)出詞匯的含義,從而更好的理解句子的意思。英語(yǔ)詞匯教學(xué)還要培養(yǎng)并鍛煉學(xué)生在閱讀英語(yǔ)文章時(shí)利用同根詞或者多義詞推測(cè)單詞在不同位置所表達(dá)的不同含義。
教師在教學(xué)的過(guò)程中,將文章中所遇到的生詞直接告知學(xué)生其含義及發(fā)音。這種教學(xué)方式是機(jī)械化的、脫離了詞匯的使用語(yǔ)境、甚至無(wú)法與實(shí)際生活聯(lián)系起來(lái),這與語(yǔ)言學(xué)習(xí)規(guī)律是背道而馳的。這種教學(xué)方式只能讓學(xué)生形成短期的記憶,并沒(méi)有得到應(yīng)有的教學(xué)效果。在學(xué)生們的實(shí)際聯(lián)系中,有的學(xué)生脫口而出的都是如“Beside is my home”的錯(cuò)誤句子,對(duì)于上下文的連貫以及中西方文化的差異問(wèn)題都沒(méi)有體現(xiàn),只是簡(jiǎn)單進(jìn)行詞匯的堆砌。
在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,教師過(guò)于強(qiáng)調(diào)學(xué)生的詞匯量,對(duì)于很多生詞的詞義以及用法都進(jìn)行了詳細(xì)的講解,而卻忽略了將詞匯放在語(yǔ)境內(nèi)理解,忽視了其所要表達(dá)的真正含義。從而導(dǎo)致了文章語(yǔ)義不夠連貫,學(xué)生們無(wú)法真正理解生詞所在的單句或段落,進(jìn)一步導(dǎo)致了學(xué)生只了解詞匯的字面含義卻無(wú)法在文章中結(jié)合上下文閱讀。
學(xué)習(xí)單詞最害怕的是遺忘。根據(jù)遺忘規(guī)律,如果在學(xué)習(xí)新的詞匯時(shí),不及時(shí)對(duì)其進(jìn)行反復(fù)的記憶,學(xué)生很快就會(huì)出現(xiàn)學(xué)的比較多,但實(shí)際掌握的比較少等現(xiàn)象。所以學(xué)生要掌握記憶單詞的方法,教師也要對(duì)學(xué)生進(jìn)行積極引導(dǎo)。
在對(duì)生詞進(jìn)行教學(xué)與學(xué)習(xí)的過(guò)程中,不要將學(xué)習(xí)的精力分散到每一個(gè)詞匯上。相反,要將學(xué)習(xí)精力重點(diǎn)放在“三會(huì)”及“四會(huì)”的詞語(yǔ)上,讓學(xué)生不僅要更好的掌握其語(yǔ)音、形狀及含義,還要學(xué)會(huì)單詞的固定搭配、近義詞與反義詞,了解詞匯的多重含義以及其同義詞。教師不能單獨(dú)講解詞匯,要注意詞匯的語(yǔ)境,聯(lián)系上下文,遵守“詞不離句、句不離文”的方法。而選擇語(yǔ)句事例時(shí),最好選擇課文中的例句,將講解單詞融入到句子當(dāng)中,這樣才能便于詞匯展示其實(shí)際交流過(guò)程中所表述的含義。
方法一:根據(jù)后面的定義或解釋來(lái)猜測(cè)詞義。如:He is a resolute man. Once he makes up his mind to do something,he won’t give it up halfway. 根據(jù)后面“他一旦下定決心就不會(huì)放棄”說(shuō)明resolute 解釋為“意志堅(jiān)定的”,類是于“determined”。
方法二:利用f o r e x a mp l e、f o r i n s t a n c e、l i k e 等詞進(jìn)行詞義猜測(cè)。如:Unlike his brother,who is truly a handsome person,Hobart is quite ordinary-looking.根據(jù)unlike可以猜測(cè)出handsome 和ordinary-looking 是互為相反的詞。因此ordianry-looking解釋為“相貌平平的”。
方法三:利用因果關(guān)系猜測(cè)詞義。例如:Darting through the doors,I kept walking faster and faster once my feet hit the platform. My nerves surged. 根據(jù)walking faster and faster,可以推測(cè)我變得越來(lái)越緊張。因此,surge為“增加”的意思。
方法四:利用上下文提示來(lái)猜測(cè)詞義。如:The official asked the man what his occupation was. The man told him that he worked as an engineer.根據(jù)下文的回答是“engineer”就可以猜測(cè)出對(duì)方問(wèn)的是職業(yè)。因此就可以推測(cè)occupation解釋為“職業(yè)”,類似于career。
方法五:通過(guò)句子結(jié)構(gòu)中的同位語(yǔ)來(lái)猜測(cè)詞義。如:The period of adolescence, the period between childhood and adulthood,may be long or short. 根據(jù)后面的同位語(yǔ)“在兒童時(shí)期和成年時(shí)期的中間”,很容易猜測(cè)出adolescence為“青少年時(shí)期”。
在詞匯教學(xué)的過(guò)程中,教師要運(yùn)用多角度的方式尋找詞匯教學(xué)中的規(guī)律,并且運(yùn)用科學(xué)的方法進(jìn)行詞匯教學(xué)。要讓學(xué)生將英語(yǔ)當(dāng)作日常生活的交流工具,增強(qiáng)學(xué)生們對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)興趣,并且不斷啟發(fā)學(xué)生記憶詞匯的方法,將詞匯和語(yǔ)境相結(jié)合,使學(xué)生更好地理解詞匯、運(yùn)用詞匯,進(jìn)而滿足英語(yǔ)交流的需求。