耿 志
商務(wù)印書館《碎金文叢》之《冰繭庵論學(xué)書札》載有繆鉞先生《與錢鴻瑛書》二十一通,爲(wèi)詞學(xué)史的寶貴文獻,內(nèi)至兩位先生之私誼,外至當(dāng)代詞學(xué)之生態(tài),皆可於其中略窺一二。兩位先生皆爲(wèi)詩詞名家,生逢詞學(xué)興盛之際,在身歷詞學(xué)凋敝的艱難歲月後,又親眼見證了改革開放以來的詞學(xué)復(fù)蘇與振起,并躬與其事,創(chuàng)獲豐碩。
兩位先生之交誼,始於一九八三年前後,至一九九二年繆鉞病重,其間謀面逐年稀少,而書信往還未曾久斷。然而,《冰繭庵論學(xué)書札》所載二十一通,殊非完璧。錢先生尚存有繆先生所寄書札一百多通,皆爲(wèi)《冰繭庵論學(xué)書札》所無,且不見於《繆鉞全集》、《繆鉞先生編年事輯》。今幸蒙錢先生惠賜其中二十二通書札的複印件,故略作考釋,編次繫年,公諸同好,與《冰繭庵論學(xué)書札》所載二十一通合觀,庶幾可補抱缺之憾。
鴻瑛同志:
奉到一月廿九日 手書,讀後甚爲(wèi)感動。你對於古典詩詞有真知灼見,不惑於流俗,確是難能可貴的。
詞這種文學(xué)體裁,有其特質(zhì)與特美。前人論詞,謂‘詞之爲(wèi)體,要眇宜修’(王靜安語),詞最適宜於‘道賢人君子幽約怨悱不能自言之情,低徊要眇,以喻其致’(張惠言語),詞的境界是‘天光雲(yún)影,搖蕩緑波,撫翫無斁,追尋已遠’(周濟語),均是極精粹之言。懂得這些,才能理解、欣賞詞。但是詞的特長也同時藴含著它的局限性。它篇幅短,韻律嚴(yán),有些東西難以容納,亦即所謂‘詞能言詩之所不能言,而不能盡言詩之所能言’也。
來函所謂,近來論詞者往往與詞相隔甚遠,確是切中時弊。我想,可能是由近三十年來,在極左思潮影響之下,論古代詞作時,設(shè)下許多框框。譬如重思想內(nèi)容(要反映現(xiàn)實,直接關(guān)係國計民生)而忽視藝術(shù)風(fēng)格;重豪放而輕婉約;重情調(diào)高昂而輕低沉等等。這樣一來,唐、五代、兩宋以至清代,在詞作中許多絢爛多彩的名篇佳什,均受到冷遇甚至貶責(zé),而被稱頌者只有蘇、辛。實際上,對於蘇、辛詞的論述也往往是膚淺的、片面的,鮮能理解蘇、辛詞的精髓。(周濟、劉熙載、夏敬觀論蘇、辛詞甚有見地。)在此種風(fēng)氣之下,即對於詞有相當(dāng)高深的造詣?wù)咭嚯y以暢所欲言,且不免偶作趨時之論,稍差一點的更不必説了。近數(shù)年中,風(fēng)氣有所好轉(zhuǎn),論詞者可以獨抒己見,不受舊框框的拘束,出現(xiàn)了不少佳作。
文學(xué)作品應(yīng)反映社會現(xiàn)實是對的,但是所謂‘反映社會現(xiàn)實’,並不能機械地理解爲(wèi)要直接寫國計民生。一個文學(xué)作家生活在現(xiàn)實社會之中,他有所觀察與感受,他的抒懷言志、寫景賞物之作,都也可以隱微曲折地反映社會現(xiàn)實,並不一定都是明顯地陳述民生疾苦,彈劾時政腐敗。屈原的作品,不但是《離騷》以美人香草之辭發(fā)抒政治上的感憤,即便是祭神的《九歌》的靈思遐想、幽韻淒馨,也同樣可以從其中嗅出楚國當(dāng)時的時代氣息。我常認爲(wèi),詩詞等文學(xué)作品之所以可貴,即在其作者有高懷卓識,觀察細微,感受敏鋭,而又能出以高妙之藝術(shù),造成幽美之意象,對讀者有感發(fā)興起之作用。否則,如果是大言、假話,粗疏淺薄,雖然句句説到國計民生,也是無有價值的。
解放以前,我在各大學(xué)教書,都是在中文系,授中國文學(xué)史、詩選、詞選、杜詩、六朝文等課,解放後三十年,則任歷史系課程,因爲(wèi)我治學(xué)向來主張文史結(jié)合的。(中華書局出版的《文史知識》八二年九期中有拙撰《治學(xué)瑣言》一文,請參看。)我雖在歷史系任教,但仍然常給研究生、本科生等講授古典詩詞,亦偶寫研治古典文學(xué)的專著與文章。
最近,我與友人加拿大不列顛哥倫比亞大學(xué)葉嘉瑩教授學(xué)術(shù)合作,共撰《靈谿詞説》一書。(葉教授精研古典詩詞,能融會中西,創(chuàng)發(fā)新義,其專著已出版者五種,其中《迦陵論詞叢稿》一九八年上海古籍出版社印行,想你已見到。)書的內(nèi)容是縱論唐宋至清歷代詞人,述其流變,評其得失;書的體例是,每樹一義,先以七言絶句撮述要旨,作爲(wèi)提綱,然後附以較詳細之説明,希望能略具論詞絶句、詞話、詞史諸種體例而融匯爲(wèi)一。在作法上,是兩人分別撰寫,時常交換意見,待全稿成後,再進行排比、修訂,成爲(wèi)專著。我與葉先生寫成的一部分,已在八二年川大學(xué)報中刊登了三期,八三年學(xué)報中當(dāng)將陸續(xù)刊載。茲將八二年四期川大學(xué)報另封寄上一冊,其中有拙稿《靈谿詞説》,請指正。其餘兩期,不知編輯部尚有存本否?等我去問一下。
蒙你喜讀拙著《詩詞散論》,茲題款寄贈一冊,請存爲(wèi)紀(jì)念。(你所提到的《論詞》一文,英國漢學(xué)家閔福德[J.minford]曾譯成英文,發(fā)表於香港中文大學(xué)出版的《譯叢》[一九八]中。)
我久患目疾,視力很差,拉雑寫此,以酬盛意。專此,即頌
著祉。
繆鉞拜上
案:此札落款並無年月日信息,札中云‘我與葉先生寫成的一部分,已在八二年川大學(xué)報中刊登了三期,八三年學(xué)報中當(dāng)將陸續(xù)刊載’,則作書當(dāng)在一九八二年末至一九八三年初。又云‘奉到一月廿九日手書,讀後甚爲(wèi)感動’,考慮到滬蓉兩地郵程當(dāng)在兩天以上,故此書應(yīng)作於二月以後,并排除作於一九八二年的可能。
此札又云:‘茲將八二年四期川大學(xué)報另封寄上一冊,其中有拙稿《靈谿詞説》,請指正。其餘兩期,不知編輯部尚有存本否?等我去問一下。’《冰繭庵論學(xué)書札》載繆先生一九八三年二月二十四日致錢先生書中云:‘等開學(xué)後,各單位辦公,我將派人到《學(xué)報》編輯部詢問,如果去年刊載我與葉先生《靈谿詞説》的兩期尚有存本,我將買下給你寄去?!芍嗽煌盱兑痪虐巳甓露娜铡?/p>
故此札應(yīng)作於一九八三年二月。
鴻瑛同志:
來函收悉。
葉先生來蓉已匝月,她寫了《詞説》(論南唐中主李璟詞),約九千字,將在川大學(xué)報第三期中刊出。學(xué)報第二期已出版,其中我所撰《詞説》,茲寄奉一冊,請惠正。
你問我對清真詞的意見。我認爲(wèi),清真善寫人情物態(tài),富艷精工,但乏高遠之意境。此覆,即頌
撰安。
繆鉞啟
七月四日
案:《靈谿詞説——論南唐中主李璟詞》發(fā)表於《四川大學(xué)學(xué)報》一九八三年第三期。此札云:‘葉先生來蓉已匝月,她寫了《詞説》(論南唐中主李璟詞),約九千字,將在川大學(xué)報第三期中刊出。學(xué)報第二期已出版,其中我所撰《詞説》,茲寄奉一冊。’
故知此札作於一九八三年七月四日。
此札所謂‘我所撰《詞説》’,指《四川大學(xué)學(xué)報》一九八三年第二期所載《靈谿詞説》論杜牧及秦觀《八六子》詞、韓偓詞、岳飛詞一文。
鴻瑛同志:
一月上旬曾寄川大學(xué)報八三年第四期一冊,其中有‘《靈谿詞説》撰寫計劃’,附一短札,諒蒙重詧。後來接到來信,説,已根據(jù)我的建議,將你的文稿加以修改,甚慰。
今年四月中,在成都舉行‘杜甫夔州詩學(xué)術(shù)討論會’。你已收到請柬,並惠允來蓉參加,聞之甚爲(wèi)欣慰。屆時可以衡論詩詞,暢談一切也。
今年成都氣候較常年爲(wèi)寒冷,一月中下了幾天小雨雪。春節(jié)來臨,天氣轉(zhuǎn)晴暖。春節(jié)前後,我應(yīng)酬較忙。
今年川大學(xué)報第一期將刊載我所寫《靈谿詞説》續(xù)稿,其中有《論蘇辛詞與莊騷》、《論陳與義詞》、《論張孝祥詞》三篇。如三月底能印出,當(dāng)即寄奉一冊。此頌
著祉。
繆鉞拜上
二月五日
案:此札云:‘今年川大學(xué)報第一期將刊載我所寫《靈谿詞説》續(xù)稿,其中有《論蘇辛詞與莊騷》、《論陳與義詞》、《論張孝祥詞》三篇。如三月底能印出,當(dāng)即寄奉一冊?!宋妮d於《四川大學(xué)學(xué)報》一九八四年第一期。一九八四年三月二十三日致錢先生書札中,繆先生云:‘川大學(xué)報本年第一期已出版,其中有《靈谿詞説》共三篇。茲寄一冊,請 指正?!?/p>
故此札作於一九八四年二月五日。
此札云‘屆時可以衡論詩詞,暢談一切也’,然未能遂願,直至一九八六年三月繆先生完成《周邦彥研究序》之際,兩位先生仍未曾謀面——錢先生曾謂:‘在遠隔千里、尚未謀面的情況下,繆先生爲(wèi)我的《周邦彥研究》寫下了長達六千字的《序言》。’(《詞的藝術(shù)世界》後記)考其原因,當(dāng)由錢先生抱病所致——《錢鴻瑛自述》云:‘開始寫書(指《周邦彥研究》)是在一九八三年,至一九八五年十二月二十五日送至廣東人民出版社,其中一九八四年因過度勞累病了大半年?!?見謝振生主編《江北之驕》)據(jù)本年七月一日繆先生書札中轉(zhuǎn)述錢先生六月十八日來信所稱,錢先生正‘患牙痛,並有時發(fā)燒’。此札所云舉辦於成都的‘杜甫夔州詩學(xué)術(shù)討論會’,時在一九八四年四月二十三至二十六日,其時繆鉞任杜甫學(xué)會會長,曾在會上作開幕詞(參見《草堂》學(xué)刊一九八四年第二期)。四月二十三至六月十八日,當(dāng)在所謂‘病了大半年’之中。
鴻瑛同志:
來函奉悉。校注詞集是一項頗費時間精力的工作。‘?!€簡單,尤其是流傳版本不多的書。至於‘注’,則很費事,尤其是你將校注的《惜香樂府》,無有憑藉,一切都須從頭做起。不過既然承諾,亦難以辭卻,只好長時間積累。
你準(zhǔn)備撰寫《清真詞研究》,你對於詩詞欣賞,具有靈思鋭感,我想你是可以勝任愉快的。周清真在宋詞發(fā)展上有承先啟後之功,他與蘇東坡都是對南宋詞很有影響的作家,不過所影響者不同。論清真詞不可以過多地強調(diào)他與當(dāng)時新舊黨爭的關(guān)係,如許君那樣,那就走入歧途了。(如《瑞龍吟》,本是懷舊的情詞,而許君也用新舊黨爭的觀點去解釋。)
你喜歡我寫的字,我一定寫好橫幅,等你來蓉時面交。我有幾張舊日書跡的照片,隨函寄給你保存。這是一九六四年寫的,那時我眼力還好,現(xiàn)在不能再寫這種小楷了。我寫字工夫不夠,惟喜讀帖,從二王經(jīng)智永、初唐四家,下至趙子昂、文徵明,都是我喜歡的。近來寫字風(fēng)氣,以狂、怪、醜爲(wèi)美,不講結(jié)體用筆的基本功,大筆亂揮,這也像作‘解放牌’詞一樣,殊可歎也。
聞上海華東師大又印出《詞學(xué)》第二期,我在成都未見到。你在滬如能買到一冊寄來,至所感盼。書費若干,當(dāng)即奉還。
此頌
著祉。
繆鉞啟
二月廿二日
賜寄風(fēng)景照片兩張,謝謝。
案:此札云‘華東師大又印出《詞學(xué)》第二期’及‘你在滬如能買到一冊寄來,至所感盼。書費若干,當(dāng)即奉還’?!对~學(xué)》第二輯出版于一九八三年十月。又《冰繭庵論學(xué)書札》載繆先生一九八四年三月二十三日致錢先生書中云:‘三月二十日來函收悉。賜寄《詞學(xué)》一冊,已收到,謝謝。來函表示不收書款,我即不寄了。’可知此札作於一九八三年十月至一九八四年三月二十日之間。
故此札作於一九八四年二月二十二日。
札中所云許君,應(yīng)爲(wèi)羅忼烈先生,著有《周邦彥清真集箋》等。《繆鉞先生編年事輯》載繆先生一九八三年九月十三日致錢先生信中談及其人其事。
鴻瑛同志:
六月十八日來信收到。你又患牙痛,並有時發(fā)燒,聞之甚以爲(wèi)念。你現(xiàn)在最要緊的事,就是醫(yī)病調(diào)養(yǎng),撰寫任務(wù)可以稍緩。等身體健康,精力恢復(fù)時,可以事半功倍也。
我所寫橫幅託萬先生帶給你的,是裝在一個牛皮紙大信封內(nèi),諒不致有污損。
我的《冰繭盦叢稿》,責(zé)任編輯同志已寄來一部分清樣,並説,將於七月付型,十月可出書。你希望我在贈書上題款,則須等書寄到後,我再題款寄給你,可能比出版社直接寄贈者稍遲。
根據(jù)中加社科院協(xié)定,葉先生來蓉住了一個半月。在此期間,葉先生寫《詞説》新稿三篇,約三萬字,我寫新稿兩篇,約一萬多字;並商定以後撰寫計劃,預(yù)計一九八五年內(nèi)可將論唐五代兩宋詞的《詞説》數(shù)十篇全都寫完,即可出《靈谿詞説》上冊。葉先生已於六月廿五日飛京,即返加拿大。
川大學(xué)報第二期已出版,其中有葉先生所撰《詞説》論柳永詞者三篇。茲寄奉一冊。
專覆,祝
身體健康。
繆鉞啟
七月一日
案:此札云‘川大學(xué)報第二期已出版,其中有葉先生所撰《詞説》論柳永詞者三篇’,《靈谿詞説——論柳永詞》載於《四川大學(xué)學(xué)報》一九八四年第二期。又云‘預(yù)計一九八五年內(nèi)可將論唐五代兩宋詞的《詞説》數(shù)十篇全都寫完’,可知此札不早於一九八四年,不晚於一九八五年。
又云‘葉先生已於六月廿五日飛京’?!犊娿X先生編年事輯》載一九八四年‘六月二十五日上午,隗瀛濤來訪;葉嘉瑩來辭行。下午,葉嘉瑩離蓉赴京’,一九八五年‘七月二十二日中午,葉嘉瑩離蓉赴京’。
故此札作於一九八四年七月一日。
鴻瑛同志:
月前兩次來函,早已收到。估計你由湘歸滬後即將有信來,昨日收到來信,知道你三湘之遊,身心舒暢,甚以爲(wèi)慰。
《文史》編輯部將你的文稿轉(zhuǎn)送至《文學(xué)遺産》編輯部,可以聽其自然,等等再説。
來信説,等你寫畢《周邦彥詞研究》之後,滬社科院允許你學(xué)術(shù)出差來成都,可以相聚討論,聞之甚慰。你既然怕熱,最好在秋涼時來蓉,我可以安排你住在川大招待所中,食宿方便,會談亦易。你雖未曾到過成都,但是上海與成都有直達車,你買好車票後,打一電報給我,告知乘車次數(shù)、第幾車廂,我可派人屆時到車站接你,這樣,你一個人來亦無不便。(最好能先寄一張照片來,往接者可以認識。)你如還有何困難,我可以幫助你。
至於明年五月初將在蓉舉行的‘杜甫紀(jì)念館建館三十週年紀(jì)念’大會,與杜甫學(xué)會無關(guān)。紀(jì)念會所邀請的多半是官,或有少數(shù)記者(準(zhǔn)備作報導(dǎo)),會期不過一兩天,作些展覽。
望你注重身體的保健,安心撰寫。
最近一個多月我很忙碌。從十月下旬即緊張籌備魏晉南北朝史學(xué)會,十一月上旬舉行學(xué)會,同時,我又組織三名碩士生的論文答辯。十一月下旬又招考博士生,筆試、覆試,最近才完畢,録取兩名。
葉先生的《迦陵論詩叢稿》,已在各地新華書店出售,你已見到否?《中國社會科學(xué)》八四年第六期刊載葉先生所撰《論詞的起源》。這個期刊,上海社科院一定有,你可以覓得一看。
我所撰《詞説》‘論姜夔詞’兩篇,將在川大學(xué)報本年第四期中發(fā)表,待印出後即寄贈你。
來函説,要將你在湖南所得的茶葉寄給我,先致謝意。此頌
冬祺
繆鉞啟
十二月八日
附上近作七律一首
再告知數(shù)事:
我的《冰繭庵叢稿》,未能按原定計劃於十月中印出,最近上?!豆偶畷崱分锌d一篇評介文章,茲將複製件寄奉一閲。我已函囑上海古籍出版社,《叢稿》印出後,即就近寄贈你一冊。兩年前,由我主編,研究室三位成員作注的《三國志選注》,已由中華書局出版,分訂上、中、下三冊,總算完成一項工作。現(xiàn)在《北朝會要》編纂工作進行尚遲緩。
甲子季秋,熊德基先生來成都,歡聚數(shù)日,奉和其七十自壽詩,即次原韻
執(zhí)手相看錦水新,廿年交誼惜流塵。早懷天下澄清志,自是平生磊落人。十載明夷傷逝意,三湘澤畔獨吟身。漢家重建中興業(yè),大隱京華作幸民。(第四句用顧亭林語:‘平生磊磊,絶無閹然媚世之意?!?
附原作
終見河山氣象新,丈夫何必憶前塵。臥薪嘗膽原微事,取義成仁愧故人。著述未成幸免禍,讀書頗悔拙謀身。割雞沽酒聊爲(wèi)壽,甘老京華作小民。
鴻瑛同志 吟正
鉞初稿
案:此札云‘明年五月初將在蓉舉行的杜甫紀(jì)念館建館三十週年紀(jì)念大會’,故此札作於該大會前一年。杜甫紀(jì)念館建成於一九五五年,建館三十週年紀(jì)念大會於一九八五年五月四日舉行?!犊娿X先生編年事輯》載一九八五年‘五月四日上午,赴杜甫草堂出席紀(jì)念杜甫草堂紀(jì)念館建館三十週年及紀(jì)念館更名杜甫草堂博物館慶祝大會’。
又云‘《詞説》“論姜夔詞”兩篇,將在川大學(xué)報本年第四期中發(fā)表’,《靈谿詞説——論姜夔詞》發(fā)表於一九八四年第四期。
又云‘最好能先寄一張照片來,往接者可以認識’,《繆鉞先生編年事輯》載繆先生一九八五年一月十六日致錢先生書中云:‘日前奉到惠札及玉照一幀,甚爲(wèi)欣慰?!?/p>
又,此札附詩題‘甲子’,即一九八四年。
故此札作於一九八四年十二月八日。
鴻瑛同志:
前後兩函,均已收悉。
最近一個多月中,我非常忙碌,三名研究生將於六月中進行答辯,我要給他們批改論文初稿,再看定稿,作評語,組織答辯等等。我都累得傷風(fēng)咳嗽,半月餘未愈。
寄示‘小啟’,很清順,我只改了一個字,附還。(如果要提高到駢文的水平,則尚須費一番工夫。)
你所作《試論詞在文學(xué)史上之地位》一文,附在《周邦彥研究》之後,完全可以。一般通例,書稿內(nèi)容由作者安排,出版社不干預(yù)也。
此頌
撰祺
繆鉞啟
五月十三日
案:《冰繭庵論學(xué)書札》載有繆先生一九八五年五月十九日致施議對先生書札一通,云:‘本學(xué)期將有三名碩士生畢業(yè),批改論文,寫評語,準(zhǔn)備組織答辯工作等,忙了一個多月,因此,咳嗽傷風(fēng)久未痊愈?!詫W(xué)生事宜、身體狀況及措辭與本札皆吻合,當(dāng)作於同時期。
又據(jù)《繆鉞先生編年事輯》記載,繆先生於當(dāng)年‘九月,招收一九八二級魏晉南北朝史方向碩士研究生三名:刁忠民、羅新本、許蓉生’,同書載一九八五年六月二十一日下午,繆先生‘出席一九八二級魏晉南北朝史方向碩士研究生刁忠民、羅新本、許蓉生畢業(yè)暨學(xué)位論文答辯會’。
故此札應(yīng)作於一九八五年五月十三日。
札中所云《試論詞在文學(xué)史上之地位》一文,即《論宋詞在文學(xué)史上的地位》,發(fā)表於《上海社會科學(xué)院學(xué)術(shù)季刊》一九九一年第一期,廣東人民出版社一九九年版《周邦彥研究》未附此文。此書於一九八五年十二月二十五日寄至該出版社,二位先生於五月十三日商談書末是否附録此文事宜,其時《周邦彥研究》書稿或接近完成,中間的數(shù)月時間當(dāng)爲(wèi)錢先生所謂聯(lián)繫多家出版社并最終選擇廣東人民出版社的過程。
鴻瑛同志:
來函收悉。
你明年來蓉開會時,不帶論文亦可,不必因此事加重你的負擔(dān)。
你們所中要你指導(dǎo)研究生,這是一件好事,希望你有勇氣,承擔(dān)下來,不要推辭。你招研究生可以這樣做:
專業(yè):中國古典文學(xué)
方向:唐宋詩詞
名額:一名(頂多兩名,初次招生,名額不宜多。)
至於如何培養(yǎng)研究生,我是有經(jīng)驗的(曾受到教部表揚),可以告訴你。我覺得你的學(xué)詣才能足可勝任此事。
你的書名,仍以《周邦彥研究》爲(wèi)妥,較爲(wèi)簡要。因爲(wèi)周邦彥是大詞人,研究周邦彥,當(dāng)然主要是研究他的詞,故不必加‘及其詞’三字。
此覆,即頌
著祉
繆鉞啟
十月二十二日
來函説,有人介紹你的書在上海古籍出版社印行,很好。我的《冰繭庵叢稿》,即由該社承印。最近責(zé)任編輯來信説,該書印出的樣本已送至編輯室,惟大批的正在裝訂。我早已致函責(zé)任編輯,書出後,即就近直接寄贈你一冊,你可以先看到。
案:繆先生《冰繭庵叢稿》於一九八五年八月由上海古籍出版社出版。此時樣本已出,正在大批裝訂,時間應(yīng)相去不遠。
又,一九八五年十一月三日手札言及此札內(nèi)容,時間應(yīng)相去不遠。
此札云‘你明年來蓉開會’,當(dāng)指杜甫研究會第四次年會,《繆鉞先生編年事輯》載一九八六年四月二十四日及二十五日上午‘赴杜甫草堂博物館出席杜甫研究會第四屆年會’,‘四月二十七日上午,錢鴻瑛來訪’。
故此札作於一九八五年十月二十二日。
鴻瑛同志:
十月二十二日曾寄一函,勸你接受培養(yǎng)研究生的任務(wù),既可以教學(xué)相長,又可以培養(yǎng)人才。此函諒蒙專及。
我近來考慮,將來給你的書寫序,是用文言好,抑用白話好(兩種文體,在運用時各有短長)。我近來爲(wèi)歷史系教師繆文遠君寫了一篇《戰(zhàn)國策新校注序》,是用文言寫的,我覺得還疏宕有奇氣。寄給你一看,不知你以爲(wèi)如何。將來給你的書寫序時,你也喜歡這種文體嗎?
此頌
秋祺
繆鉞啟
十一月三日
案:巴蜀書社一九八七年版《戰(zhàn)國策新校注》載有繆先生序言,落款爲(wèi)‘繆鉞 寫於四川大學(xué)歷史系 一九八五年十月’,此札又稱‘近來’所作,則此札當(dāng)作於同年且稍後。
又,此札云‘十月二十二日曾寄一函,勸你接受培養(yǎng)研究生的任務(wù)’,即一九八五年十月二十二日,詳見第八札。
故此札作於一九八五年十一月三日。
鴻瑛同志:
日前接來函,知道你已經(jīng)收到杜甫學(xué)會秘書組的邀請函。你今年四月來蓉時,可與萬雲(yún)駿先生同行,乘火車直達。
忙過了一陣以後,最近有暇時仔細閲讀了你的《周邦彥詞研究》內(nèi)容提要及第三章‘顧曲周郎’的初稿。我很高興看到,你確實是能從宏觀與微觀兩方面對周邦彥做了全面的考查、分析,立論平允精徹,清除了偏頗左傾之弊。對於一位古代詞人,做如此全面的精到的分析研究,你這本書還是一個創(chuàng)舉。我一定用心給你寫一篇序言。
你寫此書費了很大的氣力,望注重休息,勿再勞累,保養(yǎng)身體。
八五年四期川大學(xué)報刊載葉嘉瑩先生《靈谿詞説——論陸游詞》一文,寄一冊給你。此頌
春節(jié)曼福
繆鉞啟
元月二十六日
上海古籍出版社責(zé)任編輯同志日前來函説,我的《冰繭盦叢稿》已出版,他已經(jīng)按照我以前的函囑,將此書直寄寄給你。想你已看到了。又及。
案:此札云:‘日前接來函,知道你已經(jīng)收到杜甫學(xué)會秘書組的邀請函。你今年四月來蓉時,可與萬雲(yún)駿先生同行?!鸥ρ芯繒谒膶媚陼兑痪虐肆晁脑抡匍_,錢先生參會後曾訪繆先生。詳見本文一九八五年十月二十二日手札案語。
又云‘《冰繭盦叢稿》已出版’,此書出版於一九八五年八月出版。
故此札作於一九八六年一月二十六日。
鴻瑛同志:
二月二十八日曾寄一函,諒達。我給你的《周邦彥研究》寫序言,已完成初稿。茲寄上,請你看。如果有應(yīng)補、應(yīng)刪、或應(yīng)修改之處,請你即在原稿上批寫,寄還,我再考慮加工,希望更能渾融精練一些。此頌
著祉
繆鉞啟
三月五日
案:此札云:‘我給你的《周邦彥研究》寫序言,已完成初稿。茲寄上,請你看。’廣東人民出版社一九九年版《周邦彥研究》載繆先生序,落款爲(wèi)‘一九八六年三月寫於四川大學(xué)歷史系’。
故此札作於一九八六年三月五日。
鴻瑛同志:
七月十四日來函收悉。
學(xué)校已放假,校中的會可能少些,我的工作還是照常進行?,F(xiàn)在正在重?!对~説》的清抄稿。全書四十一篇,其中三十九篇都已清抄畢,只有葉先生新作兩篇尚未改定。
今年下半年,有數(shù)處函邀參加學(xué)術(shù)會議,我都辭謝了。要爲(wèi)《歷代著名文學(xué)家評傳》續(xù)集寫兩篇稿。
周清真詞值得仔細研究,他是第一個以賦筆入詞,以思力安排見長的詞人。我爲(wèi)你的《周邦彥詞賞析》試寫了一個封面題籤,附寄請你一看。以後我想再寫一兩個,供選擇。
川大學(xué)報第二期刊載我所撰《論李清照詞》一文,寄奉指正。暑熱,諸希珍攝,勞逸結(jié)合。此頌
撰安
繆鉞啟
七月廿日
案:此札云‘川大學(xué)報第二期刊載我所撰《論李清照詞》一文’,《靈谿詞説——論李清照詞》刊載於《四川大學(xué)學(xué)報》一九八六年第二期。
又云:‘現(xiàn)在正在重校《詞説》的清抄稿。全書四十一篇,其中三十九篇都已清抄畢,只有葉先生新作兩篇尚未改定。’在上海古籍出版社一九八七年版《靈谿詞説》所載《後記》中,繆先生稱:‘經(jīng)過四年的努力,到一九八六年夏間,《靈谿詞説》稿,包括《前言》、《後記》在內(nèi),共四十一篇,都已完成,可以編次成書。’
故此札作於一九八六年七月二十日。
札中所云《周邦彥詞賞析》,由中州古籍出版社出版於一九八八年一月,封面有繆先生題籤。
鴻瑛同志:
春節(jié)前收到來函及文稿,昨日又奉手書。春節(jié)期間,我的兒女在京津工作者都回來共度佳節(jié),而親友來拜年者也很多,故忙於應(yīng)接,同時,我的右腳又生了凍瘡,又癢又痛,心緒不寧,故遲遲未能作覆爲(wèi)歉。
你的《一代詞宗周邦彥》一文,我已細讀過。這是你多年研究周邦彥的結(jié)晶,縱論周氏之爲(wèi)人及其作品,深透而又平實,切理而能饜心,駁斥了各種偏頗之説。文中引《拜星月慢》詞,脫落‘相倚’二字,我已添入;另一處辭句,我認爲(wèi)應(yīng)加入兩個字,意更完密,已注在頁邊,請你斟酌。
此文可先投稿發(fā)表,不知你準(zhǔn)備寄往哪個期刊?《文學(xué)遺産》何如?
你確實具有靈心慧解,能探尋古代作者之精詣,望保重身體,日益精進。此頌
春禧
繆鉞啟
二月八日
案:作此札時,《一代詞宗周邦彥》已完稿且未發(fā)表,此文作爲(wèi)代前言曾載於中州古籍出版社一九八八年一月版《周邦彥詞賞析》中,落款署‘錢鴻瑛 於上海社會科學(xué)院文學(xué)研究所 一九八六年十二月’??芍嗽辉珈兑痪虐肆晔?,且不晚於一九八八年一月。
故此札作於一九八七年二月八日。
鴻瑛吾弟:
十月五日曾寄一航函,其後又寄《微睇室説詞》(附短札)一冊,諒均收到。
你的同學(xué)張海珊君兩次來晤談,很融洽。張君家學(xué)淵源,故頗有見地也。
你的《周邦彥研究》一書,已接洽得出版單位否?我經(jīng)常掛念此事,恰好最近有一個機會,先告知你。日前北京人民文學(xué)出版社編輯劉文忠君來訪看我,問我有無論詞書籍供該社出版。我説,我自己沒有,我可以推薦一部論詞的好書。我就將你的學(xué)術(shù)造詣及《研究》書稿的價值向他談了,並出示所作‘序’給他看。希望該社能出版此書。劉君説,回京後,即向該社古編室説明情況,如果決定同意出版你的書,即函告我,我再通知你直接與該社聯(lián)繫。希望此事能夠成功。
我的一名博士生已赴美國華盛頓大學(xué)接受國際聯(lián)合培養(yǎng),明年夏天交論文初稿,再批改。另一名博士生明年秋天答辯,不久即將論文初稿交來,又要忙於批改了。
你近來身體好嗎?天氣漸涼,與你適宜。此頌
文安
繆鉞啟
十月十六日
案:此札云‘我的一名博士生已赴美國華盛頓大學(xué)接受國際聯(lián)合培養(yǎng)’,繆先生《中外合作培養(yǎng)博士生經(jīng)驗》一文稱:‘我在四川大學(xué)所培養(yǎng)的兩名攻讀魏晉南北朝史的博士生鄭小容與景蜀慧’,‘鄭小容是一九八五年入校的,在川大攻讀兩年之後,於一九八七年十月赴美國華盛頓大學(xué)接受中外聯(lián)合培養(yǎng)’?!犊娿X先生編年事輯》載一九八七年‘十月四日晚,鄭小容來辭行,將於五日上午啟程赴京,九日赴美國,至西雅圖華盛頓大學(xué)接受聯(lián)合培養(yǎng)’。
此札又云‘你的同學(xué)張海珊君兩次來晤談’,《繆鉞先生編年事輯》載一九八七年‘十月六日下午,上海師範(fàn)大學(xué)古籍整理研究所張海珊來訪’,另一次拜訪,尚未見記載。張海珊爲(wèi)錢先生在北大時期的同學(xué)。
又云‘日前北京人民文學(xué)出版社編輯劉文忠君來訪看我’,《繆鉞先生編年事輯》載一九八七年‘十月十三日上午,人民文學(xué)出版社劉文忠來訪’。
故本札作於一九八七年十月十六日。
鴻瑛吾弟:
四月十三日來函收悉。
上海古籍出版社來函説,《靈谿詞説》改印封面裝訂本已出書,即將按我提供的名單分寄諸友。我想你大概不久即可收到了。
近作《鵲踏枝》詞一首,附上。此詞有感時之意,用筆亦有沉鬱頓挫之致。鴻瑛以爲(wèi)何如?
學(xué)術(shù)著作,出版較遲,這是近日普遍情況,不必介意。巴蜀書社擬印之‘中國古典文學(xué)賞析叢書’,迄今只印出一冊《柳永詞賞析集》,其餘尚無消息。
天氣轉(zhuǎn)暖,你是怕熱的,希望注意珍攝。此頌
撰祺
繆鉞啟
四月十九日
鵲踏枝一九八八年春 春分已過,春寒猶厲
誰識蘭成心獨苦。哀罷江南,又復(fù)哀枯樹?;ㄐ艓追郊殧?shù)。濃陰莫礙春來路。 天下澄清空自許。不讀離騷,且上高樓去。依約黛痕相媚嫵。西山近日無風(fēng)雨。
鴻瑛吾弟 清覽 鉞寄
案:據(jù)所附小詞,此札作於一九八八年四月十九日。
札中所云‘學(xué)術(shù)著作,出版較遲,這是近日普遍情況,不必介意’,指錢先生《周邦彥研究》出版遇阻事宜,自一九八五年十二月二十五日寄至廣東人民出版社,至一九九年方出版。
鴻瑛吾弟:
來函奉悉。
夢窗詞‘愁草瘞花銘’句。我認爲(wèi),‘瘞’仍應(yīng)作埋葬解,‘瘞花’即是葬花;‘草’字作動詞用,即是起草、撰寫。這樣解釋,文義較順。
春節(jié)過後,成都氣候陰寒,我雙腳均生凍瘡,痛、癢難禁。近來敷藥治療,漸有起色。
杜甫學(xué)會今年不舉行年會(去年在湖南舉行),明年如何舉行,尚未議定。我近年來雙腿退化,不良於行,精力亦漸衰,時感疲倦,所以想擺脫社會工作。我自從一九八年任杜甫學(xué)會會長,到明年已經(jīng)十年?!褚鄤谥?,汔可小休。’我想建議學(xué)會明年先開一次會員大會,選舉新理事會,選舉新會長,我即可退出。所以明年學(xué)會年會如何開法,將由新選出之理事會去議定、執(zhí)行。
近來??紤]中國三千年封建社會知識分子問題(今天封建遺風(fēng)仍多存在),以後再函告。
近作七律二首,附上。此頌
著祉
繆鉞啟
二月二十八日
再讀《柳如是別傳》 一九八九年二月
三戶亡秦願已空,荒江殘壘怨東風(fēng)〔一〕。故人慷慨多奇節(jié),心事朦朧似夢中〔二〕。老去絳雲(yún)能補過,當(dāng)年小草苦飄蓬〔三〕。一生坎坷歸何處,雙冢虞山夕照紅〔四〕。
〔一〕清順治十六年,鄭成功大舉入長江,圍攻南京,東南震動。錢牧齋、柳如是暗中襄助之。鄭師敗退,復(fù)明之望遂絶。
〔二〕此聯(lián)詠柳如是與陳子龍之關(guān)係。柳如是《夢江南》懷人詞(即懷念陳子龍者)有‘心事好朦朧’之句。
〔三〕此聯(lián)詠柳如是與錢牧齋之關(guān)係。柳如是與錢牧齋結(jié)縭前一年與汪然明尺牘有‘弟小草以來,如飄絲霧’之句。柳蓋以‘出爲(wèi)小草’自況飄泊也。
〔四〕柳如是墓在常熟寶巖西錢牧齋墓左近。
早春書懷示景蜀慧,時景生正撰寫博士論文《魏晉詩人與政治》也一九八九年二月
治學(xué)常宜放眼寬,平蕪千里獨憑欄。從來魏晉稱衰世,每讀歌辭感百端。作者數(shù)人神不滅,奇文萬字寫應(yīng)難。君看梅蕊垂垂發(fā),能抵春風(fēng)十日寒。
鴻瑛吾弟 清賞 鉞
案:據(jù)所附兩詩,此札作於一九八九年二月二十八日。
鴻瑛吾弟:
七月二十三日手書奉悉。日前我曾川大學(xué)報八九年第二期,諒已收到。關(guān)於‘宋詞與理學(xué)’這一問題,似尚未見有撰專文討論者。
來函説,擬將所撰《秦詞藝術(shù)探微》與《秦詞賞析》合並爲(wèi)一。這個辦法好。我一定給你寫個書名題籤。我近來臨池,筆勢較前舒展。待稍涼,我將臨一幅趙子昂行草書寄給你。
你要我向嶽麓社推薦你的書稿,我當(dāng)然願意做。不過,要該社預(yù)訂合同,不易辦到,因爲(wèi)出版社除非主動約稿外,不肯這樣做。我想,我致函該社,推薦你的書稿,並説明你的學(xué)詣。該社如願接受,請他們直接與你聯(lián)繫(我將你的住址函告他們)。
我的《冰繭庵序跋輯存》,《書訊》中説明七月出版,但至今尚未印出。一般説來,出版社實際出書日期往往落後於廣告。
近作小詞附上,亦感物託喻之作也。暑熱未退,諸希玉體珍衛(wèi)。此頌
著祉
鉞啟
八月二日
案:此札云:‘日前我曾川大學(xué)報八九年第二期,諒已收到?!鍛?yīng)脫一‘寄’字。據(jù)此可知,此札不早於一九八九年。
又云:‘我的《冰繭庵序跋輯存》,《書訊》中説明七月出版,但至今尚未印出。’《繆鉞先生編年事輯》載一九八九年,‘九月,《冰繭庵序跋輯存》由巴蜀書社出版’,則此札不晚於一九八九年九月。
故此札當(dāng)作於一九八九年八月二日。
鴻瑛吾弟:
前後兩函均悉?!吨堋分芽炊G鍢樱衲甓沙鰰4藭?,你在詞學(xué)研究上之功力與才華將爲(wèi)世人所共賞,而對周邦彥有一個全面公正的評價。
近作《擬李義山無題》一首。感時之作,託於擬古,另紙寫奉。
成都天氣轉(zhuǎn)暖,滬上諒亦如是。惟乍暖還寒,最難將息,仍望隨時保重。寫作時文思之通暢與遲滯與當(dāng)時心情之好壞大有關(guān)係,誠如來函所論。能時時頤養(yǎng)天和,自有神來之筆。新著由出版社取名爲(wèi)《詞的藝術(shù)世界》,此名似不甚妥。此頌
著祉
繆鉞啟
三月二十五日
案:此札云:‘近作《擬李義山無題》一首。感時之作,託於擬古,另紙寫奉?!裎匆?。據(jù)《繆鉞先生編年事輯》,此詩作於一九九年。
又云:‘《周》著已看二校清樣,今年定可出書。’指《周邦彥研究》,該書出版於一九九年六月。
《詞的藝術(shù)世界》由上海文藝出版社於一九九二年出版。
鴻瑛吾弟:
來函奉悉。我的教學(xué)電視片,去年五月中,四川省電視臺曾播放一次,據(jù)説,省電臺不久又要播放??上悴辉诔啥?,不能看到。
《紀(jì)念陳寅恪先生誕辰百年學(xué)術(shù)論文集》已由北大出版社最近出版,寄給我。其中有我所寫的《論元好問詞》一文。這篇文章共一萬八千多字,是我詞學(xué)論文中最長的,其中包括‘元好問的詞論’、‘歷代論者對元詞的評論’、‘元詞賞析’、‘結(jié)論’各個方面。此外,中國社科院史研所又轉(zhuǎn)寄來一九八九年在美國印行的GreatHistoriansFromAntiquityTo1800’(《各國大史學(xué)家辭典》),其中有我所寫的Chen shou(‘陳壽’)的辭條。這本辭典是羅馬尼亞史學(xué)家Lucian Boia主編,一九八五年約我寫的。我寫成中文稿,當(dāng)時在川大從我研究杜詩的美國博士生Susan Cheniack幫我譯成英文的,其人英文寫的相當(dāng)好。這兩本書,上海社科院圖書館中可能都有,你將可見到。
近作小詞《風(fēng)入松》,附上。此詞我很得意,你以爲(wèi)何如?
此頌
著祉
繆鉞啟
四月二十一日
案:此札云:‘《紀(jì)念陳寅恪先生誕辰百年學(xué)術(shù)論文集》已由北大出版社最近出版,寄給我。其中有我所寫的《論元好問詞》一文?!藭杀本┐髮W(xué)出版社出版于一九八九年十二月。此札當(dāng)作於其後不久。
又云:‘我的教學(xué)電視片,去年五月中,四川省電視臺曾播放一次?!瘬?jù)《繆鉞先生編年事輯》記載,一九八九年五月十一日,‘四川省電視臺以專題報道的形式,播放了四川大學(xué)電教室拍攝的題爲(wèi)《繆鉞》的電視片’。此札當(dāng)作於次年。
又云‘近作小詞《風(fēng)入松》,附上’,今未見。據(jù)《繆鉞先生編年事輯》,一九九年先生作有《風(fēng)入松》(去年今日共尋春)。
此札所云‘陳壽’詞條事宜,據(jù)《繆鉞先生編年事輯》記載,一九八五年‘四月二十六日上午,車淑珊來訪,商酌其爲(wèi)先生所撰“陳壽”詞條寫英譯稿事’,‘四月三十日上午,車淑珊來辭行,並送來“陳壽”詞條英譯稿清本。’
鴻瑛吾弟:
十二月七日來函奉悉。你所寫景蜀慧論文評語,簡當(dāng)扼要,不必修改(關(guān)於論到景文評述曹、嵇、阮、陶諸人時,似可再增加幾句)。茲將原稿附還,請抄在評議意見表上,直接寄(掛號)‘成都四川大學(xué)歷史系蘇荷媚同志’爲(wèi)盼。
×××君爲(wèi)人雖亦相當(dāng)聰明,但是在沉潛寫實、有特立之操方面,比你是有遜色的。所以我的兩篇序文,非但篇幅長短不同,而評價高下亦異,你大概可以理解到。
近作《秋柳》二首附上。與王漁洋之《秋柳》詩,同爲(wèi)感事託喻之作(當(dāng)然所感之事不同)。自以爲(wèi)感愴深至與漁洋有異曲同工之妙,鴻瑛以爲(wèi)何如?此頌
冬安
繆鉞啟
十二月十日
秋柳二首一九九年
曾拂春風(fēng)千萬絲,祇今憔悴異常時。靈如殿裏人何在,扶荔宮中事豈知?落葉隋堤東逝水,曉風(fēng)殘月樂章詞。明年重值春三月,可有王恭濯濯姿。
相逢搖落愴江潭,昔別依依記漢南。人到暮年多徹悟,樹猶如此我何堪?群鴉噪晚聲何急,玉笛臨風(fēng)韻可探。彭澤歸來逃世網(wǎng),宅邊五樹正毿毿。
鴻瑛吾弟 清覽 鉞寄
案:此札云‘近作《秋柳》二首附上’,據(jù)附詩署年,此札作於一九九年十二月十日。
鴻瑛吾弟:
來信及論辛詞文早已收到,因近來瑣事多,故遲未作覆。
論辛詞文中謂《摸魚兒》(更能消)詞屬於婉約一類。我認爲(wèi),此詞實兼剛、柔兩種美,渾融爲(wèi)一。
今年氣候異常,春盡日猶衣棉衣,作《春盡》一詩致慨,附函寄上。
你近來工作情況如何?我近來只應(yīng)付瑣事,無暇寫文。去年曾撰《朱淑真生活年代考辯》一文,發(fā)表於《文獻》九一年第二期中,滬上諒易覽得。
此頌
文安
繆鉞啟
五月三十日
春盡
春盡何須惜,淒迷不似春?;ㄩ_難獨賞,草長欲侵人。冷暖天時舛,風(fēng)雲(yún)變幻新。東皇如可訴,仰望一傷神。
案:此札云‘去年曾撰《朱淑真生活年代考辯》一文,發(fā)表於《文獻》九一年第二期中’,《文獻》一九九一年第四期所載繆先生之《朱淑真生卒年再考索》一文云:‘我於一九九年十月撰寫《朱淑真生活年代考辯》。’
又云:‘今年氣候異常,春盡日猶衣棉衣,作《春盡》一詩致慨,附函寄上。’據(jù)《繆鉞先生編年事輯》,此詩作於一九九一年,題作《今年氣候冷暖異常春盡猶衣棉衣賦此志感》。
故此札作於一九九一年五月三十日。
此札云:‘論辛詞文中謂《摸魚兒》(更能消)詞屬於婉約一類。’此謂錢先生《論稼軒詞的‘氣’與‘韻’——稼軒詞審美特色試探》一文,載於《陰山學(xué)刊》一九九一年第一期。
鴻瑛吾弟:
來函收悉。你撰寫評介我詞學(xué)造詣之文,有《詩詞散論》、《靈谿詞説》以及近數(shù)年我寄你《續(xù)詞説》,就足夠了。我病況嚴(yán)重,難以再提供資料。
我腰部以下,肌肉酸痛、僵木、沉重,起居行動,都很困難痛苦。多方醫(yī)治無效。最近進行按摩。
我從來沒有受過如此痛苦。你是我親密弟子,故詳陳病情。你在數(shù)千里外,定能同情、懷念我這個老病之人。
力疾寫此,字跡拙劣,可以想見我的痛苦。
此頌
文安
鉞啟
三月七日
案:《繆鉞全集·冰繭庵序跋隨筆》收録《自述》一篇,云:‘今年元月以來,我忽然得病。腰部以下,股肉酸痛、僵木、沉重,起居行動,殊感不便,甚爲(wèi)痛苦?!淇睢畬戩兑痪啪哦耆缕呷铡瑫r間、內(nèi)容、措辭皆與此札吻合。
此札云:‘多方醫(yī)治無效,最近進行按摩?!犊娿X先生編年事輯》載一九九二年‘二月二十九日晚,歷史系漆鵬陪同校老幹處周述炎來爲(wèi)先生按摩,從是日起,周述炎隔日爲(wèi)先生按摩一次,直至先生住院’。
故此札作於一九九二年三月七日。
此札所謂‘你撰寫評介我詞學(xué)造詣之文’,指錢先生《繆鉞先生與中國古典詩詞研究》一文,載於《社會科學(xué)》一九九三年第三期。