劉駿勃
(北京師范大學(xué) 古籍與傳統(tǒng)文化研究院,北京 100875)
回目是中國(guó)章回體小說(shuō)所獨(dú)具的標(biāo)志性特征,它在明代中后期正式成熟定型,繁盛于明末和清代,到清末“小說(shuō)界革命”之后,經(jīng)過(guò)民國(guó)時(shí)期的過(guò)渡,回目隨著章回體小說(shuō)一起逐漸淡出了主流文學(xué)創(chuàng)作。在整個(gè)過(guò)程中,章回體小說(shuō)回目經(jīng)歷過(guò)幾番變革。李小龍先生在《中國(guó)古典小說(shuō)回目研究》一書中指出,自從明代中后期以《水滸傳》和《西游記》等名著為代表的古典小說(shuō)確立了回目的正式形態(tài)以來(lái),截至“小說(shuō)界革命”發(fā)生,古典小說(shuō)回目的體制經(jīng)歷了三次變革,第一次是清初才子書中逞才目的出現(xiàn),第二次是以《紅樓夢(mèng)》為代表的八言回目地位的確立,第三次是“小說(shuō)界革命”以后的新變化[1]。由于李小龍先生的研究重心在古典時(shí)代,因此他將“小說(shuō)界革命”以后的時(shí)段視作一個(gè)整體,對(duì)整個(gè)后古典時(shí)代里回目的變化,其研究也不及古典時(shí)代的兩次變化詳盡。實(shí)際上,如果消去后古典時(shí)代作為一個(gè)整體這樣的先入之見,從更加完整的視野來(lái)考察,可以發(fā)現(xiàn),從“小說(shuō)界革命”之后到章回體小說(shuō)淡出文學(xué)創(chuàng)作這一時(shí)段內(nèi),回目體制并非一個(gè)不變的整體,其內(nèi)部除了“小說(shuō)界革命”以后的新變化之外,還出現(xiàn)了第四次、也可以說(shuō)是最后一次的變革,即以梁羽生、金庸為代表的將回目詩(shī)句化的做法。這種做法受到民國(guó)時(shí)期通俗小說(shuō)回目的影響,但經(jīng)過(guò)了繼承與揚(yáng)棄,表現(xiàn)出獨(dú)有的特色與意義,應(yīng)當(dāng)與“小說(shuō)界革命”之后的變化并列看待,同舉為回目體制發(fā)展中的一次大變革。
我們知道,回目起源于雅俗文學(xué)的相互交匯,其中雅文學(xué)的影響在審美方面,而俗文學(xué)的影響在實(shí)用方面。早期章回小說(shuō)如《水滸傳》的回目中,占絕對(duì)優(yōu)勢(shì)的是以“宋公明三打祝家莊”為典型代表的句式。這種句式最突出的特點(diǎn)即在于敘事簡(jiǎn)明直白,它的結(jié)構(gòu)只涉及施動(dòng)者、受動(dòng)者和動(dòng)作行為,也就是對(duì)人物和事件只作最基本的概括,幾乎不出現(xiàn)含有感情色彩的字詞,這種旨在便于記憶的概括鮮明地體現(xiàn)了來(lái)自于俗文學(xué)的實(shí)用性特征。之后,隨著回目的不斷發(fā)展,雅文學(xué)的影響逐漸加深。到了《紅樓夢(mèng)》里,像“劉姥姥一進(jìn)榮國(guó)府”這樣的直白敘事就已經(jīng)不占絕大多數(shù)了,而是出現(xiàn)了一些新變化。包括改變施動(dòng)者的稱謂,如以“呆霸王”“薄命女”“癡公子”等替換具體人名[注]在《水滸傳》中,眾好漢的綽號(hào)與人物之間有極強(qiáng)的單一相關(guān)性,出現(xiàn)在回目中時(shí)與人物姓名是同性質(zhì)的直白敘述,而在《紅樓夢(mèng)》中,除了“呆霸王”或能算是綽號(hào)外,從整體上看,《紅樓夢(mèng)》里的這類稱謂與人物之間已不再具有單一相關(guān)性,而更多是泛指,因此這種替換就體現(xiàn)出去直白化的趨勢(shì)。(但具體人名仍占多數(shù)),并且出現(xiàn)了“賢寶釵小惠全大體”這樣的句式,其特點(diǎn)是對(duì)事件的基本過(guò)程并不作明確概括,隱沒其具體行為,而用一種模糊的、評(píng)價(jià)式的詞句進(jìn)行描繪,這些正是雅文學(xué)影響正在加深的表現(xiàn)。同時(shí),另一方面,直白敘事的句式被逐漸放棄也由于其本身的困境,即對(duì)事件過(guò)于直白的概括很多時(shí)候會(huì)提前泄露了正文內(nèi)容,從而使讀者失去懸念。我們知道,早期的章回小說(shuō)大多源于話本、雜劇等,其回目也多承襲自話本、雜劇的故事標(biāo)題,這些標(biāo)題本就是為了便于記憶或表演而對(duì)內(nèi)容做的簡(jiǎn)明概括,務(wù)求實(shí)用,并不在意是否泄露情節(jié),何況這些故事的主干情節(jié)可說(shuō)已是人所共知。但隨著章回小說(shuō)的發(fā)展,新的故事越來(lái)越多,對(duì)于創(chuàng)作新情節(jié)的作者來(lái)說(shuō),在回目上采用舊有的直白敘事模式必將造成故事懸念的提前暴露,面對(duì)這一困境,創(chuàng)作者開始將回目的敘事逐漸模糊化,即隱約表達(dá)事件的輪廓,而又不清晰指明,含而不露,正似傳統(tǒng)審美的追求,從這個(gè)意義上說(shuō),這仍然是雅文學(xué)的審美影響了回目的變化。
雅文學(xué)對(duì)回目的影響是一個(gè)逐漸加強(qiáng)的漫長(zhǎng)過(guò)程,在不同時(shí)期有著不同的表現(xiàn)形式。如以《紅樓夢(mèng)》為代表的八言回目地位的確立就是雅文學(xué)影響加強(qiáng)在清代中期以后的一個(gè)表現(xiàn)[注]這部分研究詳見李小龍《中國(guó)古典小說(shuō)回目研究》第四章第三節(jié),北京大學(xué)出版社,2012年版,第270~285頁(yè)。。同樣,到1902年“小說(shuō)界革命”以后,面對(duì)新小說(shuō)的大量涌現(xiàn),傳統(tǒng)的章回體小說(shuō)從形式到內(nèi)容都發(fā)生了重大的變化,在回目上也體現(xiàn)出新的特點(diǎn)。這些特點(diǎn)主要表現(xiàn)在以下四個(gè)方面:一是長(zhǎng)句增多,出現(xiàn)了大批類似清初逞才目[注]關(guān)于清初逞才目的論述詳見李小龍《中國(guó)古典小說(shuō)回目研究》第四章第二節(jié),北京大學(xué)出版社,2012年版,第246~270頁(yè)。的十字以上的對(duì)句;二是句式節(jié)奏變化,傳統(tǒng)三音節(jié)開頭的句式大幅減少;三是敘事模糊化加深;四是感情色彩加重。綜合來(lái)看,這些變化背后共同體現(xiàn)的仍是回目受雅文學(xué)影響加深從而使自身藝術(shù)手法更趨成熟的過(guò)程,這也即回目體制內(nèi)在理路的繼續(xù)發(fā)展。首先,回目長(zhǎng)句增多是這一時(shí)期最直接的變化,這既可以與清初逞才心態(tài)的再度泛起相聯(lián)系,又能從外文詞語(yǔ)翻譯導(dǎo)致多音節(jié)詞匯大量出現(xiàn)的現(xiàn)象中找到緣故,但更重要的則是創(chuàng)作者不滿足于簡(jiǎn)單敘事而力求有感情的表達(dá)方式。這種感情既是濫觴于《紅樓夢(mèng)》的那種對(duì)情節(jié)人物褒貶的延續(xù),也是家國(guó)危亡這一特殊情境下民族情感的抒發(fā),如“痛悼滅亡志士聯(lián)盟歸故國(guó)”[注]《鄰女語(yǔ)》第六回回目上句,轉(zhuǎn)引自李小龍《中國(guó)古典小說(shuō)回目研究》第四章?;颉靶∶窈喂际锘牧謶沂准?jí)”[注]《瓜分慘禍預(yù)言記》第五回回目上句,轉(zhuǎn)引自李小龍《中國(guó)古典小說(shuō)回目研究》第四章。,感情抒發(fā)的增多必然導(dǎo)致敘事成分的相應(yīng)減少。同時(shí),句式節(jié)奏上三音節(jié)開頭的減少,也是由于三音節(jié)詞最適宜填入施動(dòng)者的姓名而流于直白敘事,想要模糊施動(dòng)者,一種辦法是像《紅樓夢(mèng)》一樣仍用三音節(jié)替換(如“呆霸王”等),而更進(jìn)一步的辦法就是改變句式結(jié)構(gòu),放棄適合人名的三音節(jié)開頭,而采用更適于抒情的四字或五字結(jié)構(gòu)作為開頭,前引“痛悼滅亡”即是一例。
上述的回目變化在民國(guó)武俠小說(shuō)中也有所體現(xiàn)。武俠小說(shuō)是民國(guó)時(shí)期章回小說(shuō)的重要組成部分,考察民國(guó)時(shí)期具有代表性的武俠作家及其代表作可以發(fā)現(xiàn),早期的南向北趙(向愷然、趙煥亭)仍較傳統(tǒng),其小說(shuō)回目均屬三音節(jié)開頭,如向愷然《江湖奇?zhèn)b傳》里的“萬(wàn)二呆打魚收義子;鐘廣泰貪利賣嬌兒”[2],尚明顯帶有《水滸傳》一派的氣息,但中后期經(jīng)過(guò)顧明道、李壽民再到王度廬之時(shí),已明顯呈現(xiàn)出字?jǐn)?shù)增多、三音節(jié)開頭減少、敘事模糊等種種變化,尤其王度廬的《鶴鐵五部》更全是整齊的四音節(jié)開頭。具體舉例來(lái)說(shuō),李壽民的《蜀山劍俠傳》第一回回目“月夜棹孤舟,巫峽啼猿登棧道;天涯逢知己,移家結(jié)伴隱名山”[3],可以說(shuō)基本涵蓋了前述四種變化:它是十二字的長(zhǎng)句,非三音節(jié)開頭,敘事上沒有出現(xiàn)施動(dòng)者和受動(dòng)者的稱謂,只能看出“棹孤舟登棧道”“逢知己隱名山”的模糊情節(jié),而“月夜棹孤舟”“天涯逢知己”更明顯體現(xiàn)了雅文學(xué)審美情趣的影響。雖然整個(gè)《蜀山》系列中仍有不少直白敘事的、人名開頭的回目,但上述這種變化是極為明顯的,正是在這個(gè)意義上,我們說(shuō)《蜀山》及其前后一些作品在回目上表現(xiàn)出新舊之間的過(guò)渡,尚未完全定型,這也正說(shuō)明雅文學(xué)影響的逐漸加深是一個(gè)漫長(zhǎng)的過(guò)程。這一過(guò)程的下一站,正是梁羽生、金庸作品中體現(xiàn)出的回目詩(shī)句化的變革。
自“小說(shuō)界革命”和新文化運(yùn)動(dòng)以后,新小說(shuō)和傳統(tǒng)章回小說(shuō)之間不僅在基本思想、故事內(nèi)容和藝術(shù)手法等各方面鴻溝巨大,而且兩者在文學(xué)評(píng)價(jià)中的地位更發(fā)生了天翻地覆的變化,楊義指出,“在作為傳統(tǒng)通俗文學(xué)代表作的《三國(guó)》《水滸》在胡適、魯迅一系列著述中得到空前評(píng)價(jià)的同時(shí),作為這一文學(xué)傳統(tǒng)的直接繼承的章回小說(shuō),卻被貶為‘舊派’,在一種新的新/舊、雅/俗的對(duì)立秩序中,被放逐到了新文化的下層和邊緣?!盵1]300民國(guó)時(shí)期的通俗章回小說(shuō)大體可分為四類:一是以蔡?hào)|藩為代表的歷史演義小說(shuō);二是以《啼笑姻緣》為代表的言情小說(shuō);三是《廣陵潮》為代表的社會(huì)小說(shuō);最后則是以《蜀山劍俠傳》為代表的武俠小說(shuō)。這四者在后來(lái)的文學(xué)史中均被目為“舊派通俗小說(shuō)”而一貫受到輕視。中華人民共和國(guó)成立以后,除了偶然出現(xiàn)的個(gè)別歷史演義小說(shuō)外,就只有港臺(tái)“新派”武俠小說(shuō)為傳統(tǒng)回目保持了最后的陣地了。但這一枝獨(dú)秀的武俠小說(shuō),在回目體制上卻有著重要而常被人忽視的發(fā)展與變革。
1954年梁羽生在香港開始連載他的第一部小說(shuō)《龍虎斗京華》,這也是整個(gè)“新派”武俠小說(shuō)的開山之作。從此直到1983年封筆,梁氏一共創(chuàng)作了35部小說(shuō),在近三十年的創(chuàng)作歷程中,其小說(shuō)回目(這里只討論可以稱之為回目的章節(jié)標(biāo)題,即對(duì)句或半對(duì)句,而其他新式標(biāo)題不在本文討論之列)也有值得注意的發(fā)展變化。這種變化可以劃分為兩個(gè)方面和三個(gè)階段。兩個(gè)方面即形式與內(nèi)容。在回目形式方面,直觀的表現(xiàn)就是對(duì)句字?jǐn)?shù)的變化。在創(chuàng)作初期(1954—1957),其回目明顯受到以《蜀山劍俠傳》為代表的民國(guó)小說(shuō)的影響,特點(diǎn)是字?jǐn)?shù)不整齊,七字句、八字句、九字句甚至十一二字的對(duì)句混雜使用。而從第四部作品《江湖三女俠》開始,除去個(gè)別短篇外,其回目均變?yōu)檎R的九字對(duì)句,這是第二個(gè)階段(1957—1962)。之后從《云海玉弓緣》開始,除個(gè)別作品外,其回目均變?yōu)檎R的七字句,是為第三階段(1961—1983),這一階段時(shí)間長(zhǎng)達(dá)22年,占梁氏創(chuàng)作生涯的三分之二以上,因此這種七言目無(wú)疑是梁羽生小說(shuō)回目的代表形式[注]現(xiàn)在通行的梁羽生小說(shuō)與最初的報(bào)紙連載本相比,其文字存在一些差異,這是因?yàn)樵诮Y(jié)集出版時(shí)作者做了一些修訂,這些修訂涉及情節(jié)、人物、文句、篇幅等多方面,而在回目方面這種差異是比較小的。。
梁氏這種七言回目與民國(guó)及以前的七言回目有著明顯的不同:從前的七言目為前三字后四字的句式,如《水滸傳》的“張?zhí)鞄熎盱烈?;洪太尉誤走妖魔”,而梁羽生后期長(zhǎng)達(dá)二十余年的七言目則呈現(xiàn)出前四字后三字的詩(shī)句化節(jié)奏。
李小龍先生指出,“中國(guó)古代小說(shuō)回目中,七言目最常用的句式為三四式,因?yàn)樗娜教衿哐栽?shī)了,作者都會(huì)有意無(wú)意地避開,況且這在敘事上也有局限?!盵1]303事實(shí)上,不僅古代如此,直到民國(guó)時(shí)期七言目中這種句式仍是主流,幾乎不存在前四后三的結(jié)構(gòu),四音節(jié)開頭的句式大部分出現(xiàn)在九字句和八字句中。在梁羽生早期的創(chuàng)作中也是如此。其早期的三部作品:《龍虎斗京華》《草莽龍蛇傳》和《七劍下天山》中一共57個(gè)回目,其中僅有5個(gè)七字目,前四后三句式的七字目更只有1個(gè),其他七字目均為前三后四的句式,如開山之作《龍虎斗京華》中的“走遼東學(xué)成絕技;擒兇賊雪了疑冤”[4],但同時(shí)我們注意到另一個(gè)現(xiàn)象,即這三部早期作品中的十一字和十二字回目中(共31個(gè)),七字部分卻有29個(gè)為前四后三的句式,如“燈火闌珊 中年心事濃如酒;暗香浮動(dòng) 少女情懷總是詩(shī)”。尤其值得注意的是,這些七字部分不僅絕大多數(shù)為四三句式,而且有很多屬于集句的情況。仍以《龍虎斗京華》為例,其十一字和十二字目共3個(gè),七字部分不僅全為四三句式,而且這6個(gè)七言單句中,有兩例為詩(shī)句或詞句直接引用,分別是龔自珍詩(shī)句“氣寒西北何人劍”和納蘭性德詞句“萬(wàn)里西風(fēng)瀚海沙”;有兩例為詩(shī)句改動(dòng)引用,分別是改龔自珍“聲滿東南幾處簫”為“聲斷東南幾處簫”,改杜牧“十年一覺揚(yáng)州夢(mèng)”為“卅年一覺江湖夢(mèng)”;另有兩例為梁羽生自作對(duì)句卻一度被誤認(rèn)為是引用前人成句,即“中年心事濃如酒;少女情懷總是詩(shī)”。又如《草莽龍蛇傳》中的一條十一字對(duì)句,也引用了杜詩(shī)“永夜角聲悲自語(yǔ),中天月色好誰(shuí)看”?!镀邉ο绿焐健分械囊粭l十二字對(duì)句,七字部分引用了納蘭詞“半世浮萍隨逝水,一宵冷雨喪名花”。這是很值得重視的變化。到第三階段,梁氏的回目從九字句全變?yōu)槠咦志?,在第一部全面體現(xiàn)這種變化的作品《云海玉弓緣》中,我們發(fā)現(xiàn)不僅七字句全為前四后三節(jié)奏,更有直接以前人詩(shī)句為回目的情況,如第二十四回“槎通碧漢無(wú)多路,土蝕寒花又此墳”和第六回“某水某山埋姓氏,一釵一佩斷知聞”。這兩句詩(shī)和《龍虎》中引用的兩句詩(shī)同樣出自龔自珍《秋心三首》,不僅表現(xiàn)出梁氏對(duì)龔自珍的偏好,也反映出梁氏回目變化從伏到顯的前后發(fā)展,正所謂“有跡可循”。從此他的七字句回目就完全拋棄了早期“走遼東學(xué)成絕技”這樣三四句式,而全部變?yōu)樵?shī)句化的四三句式。
以上是形式方面的變化,即七言句式節(jié)奏的改變。在第二個(gè)方面,即內(nèi)容方面則體現(xiàn)為敘事模糊的加深,直至去敘事化。在第一部作品《龍虎》中,尚有“鐘海平暗試絕技;柳劍吟夜斗神鷹”這樣主體直白的回目,但更多的是“月冷京華,卅年一覺江湖夢(mèng);秋寒塞外,萬(wàn)里西風(fēng)瀚海沙”為典型代表的詩(shī)化風(fēng)格。這種變化繼承了民國(guó)時(shí)期一些回目的特點(diǎn),如李壽民《蜀山》中,七字目相對(duì)直白,而長(zhǎng)句則帶有敘事模糊的特點(diǎn)??梢哉f(shuō)梁羽生從一開始就有選擇地繼承并加深了民國(guó)以來(lái)這種模糊敘事的運(yùn)用,到后期,自《云海》開始甚至完全消隱了敘事而徹底詩(shī)句化,如《云?!分械摹耙苞Q閑云無(wú)覓處;雪泥鴻爪未留痕”以及前引集句等例。這種徹底的變革,在繼承之外更與梁羽生自幼對(duì)古典詩(shī)詞的熱愛與修養(yǎng)有重要關(guān)系。在他化名“佟碩之”所作的《金庸、梁羽生合論》[注]《金庸梁羽生合論》最初發(fā)表在1966年1月至3月的香港《海光文藝》上,署名為香港某報(bào)總編輯佟碩之。實(shí)際上該文是梁羽生化名所作。1988年羅孚用筆名“柳蘇”撰寫了《俠影下的梁羽生》一文,發(fā)表在《讀書》雜志當(dāng)年第3期上,這是除了相關(guān)知情人以外,最早公開澄清此事的文字。中,梁氏以第三者的口吻評(píng)論說(shuō):
用舊回目……是梁羽生的一個(gè)特點(diǎn),……但也不是每個(gè)回目都很工整,不過(guò)他時(shí)有佳作,十個(gè)回目里面,總有三四個(gè)是可堪咀嚼的。他的回目有很濃厚的詩(shī)詞胎息,即以目前還在報(bào)紙上刊載的回目為例,“亦狂亦俠真豪杰,能哭能歌邁俗流”“瀚海風(fēng)砂埋舊怨,空山煙雨織新愁”都頗堪吟詠。他回目的另一個(gè)特色是喜歡集句,也以近作為例,如“四海翻騰云水怒,百年淬厲電光開”[注]按:梁羽生的集句有三種類型:一種是集聯(lián)句,即上下句來(lái)源相同,如前引龔詩(shī)“槎通碧漢無(wú)多路,土蝕寒花又此墳”等;二是集對(duì)句,即上下句來(lái)源不同,如本條,上句出自毛澤東《滿江紅·和郭沫若同志》中的“四海翻騰云水怒,五洲震蕩風(fēng)雷激”,下句出自龔自珍《己亥雜詩(shī)》七中的“廉鍔非關(guān)上帝才,百年淬厲電光開”;第三種是集半句自作半句,如《牧野流星》第三十六回“平楚日和憎健翮,天山月冷惜幽蘭”,上句出自魯迅《阻郁達(dá)夫移家杭州》的“平楚日和憎健翮,小山香滿蔽高岑”,下句為梁自作。又如《風(fēng)雷震九州》第四十一回“蒼茫大地誰(shuí)為主;窈窕秋星或是君”,上句改自毛澤東《沁園春·長(zhǎng)沙》的“問(wèn)蒼茫大地誰(shuí)主沉浮”,下句出自龔自珍《秋心三首》的“起看歷歷樓臺(tái)外,窈窕秋星或是君”。,就很得人稱賞。[5]84-85
所謂“詩(shī)詞胎息”,就是指這種自小就已根深蒂固存在的熱情,并且這種熱情從創(chuàng)作的一開始就引導(dǎo)他有意無(wú)意地將回目與詩(shī)詞在某種程度上混同了起來(lái)。無(wú)論形式上的字?jǐn)?shù)變化(從長(zhǎng)句到七言)、七言節(jié)奏的變化(從三四到四三),還是內(nèi)容上詩(shī)化審美的追求(去敘事化),包括集句的特色,實(shí)則都根源于這種“詩(shī)詞胎息”的隨處流露。
總之,梁羽生在繼承李壽民等前人的基礎(chǔ)上,出于自己對(duì)詩(shī)詞的熱愛而提高了長(zhǎng)句(十一字和十二字目)中七言部分的四三句式的比例,加深了敘事模糊的程度,當(dāng)?shù)谌A段他確立了整齊的七言目的時(shí)候,更完全用四三句式取代了從前七言目中占主流地位的三四結(jié)構(gòu),使七言回目在形式與內(nèi)容兩方面均體現(xiàn)出整齊的詩(shī)句化特點(diǎn),這是梁羽生對(duì)傳統(tǒng)回目體制所做的創(chuàng)造性變革與貢獻(xiàn),是回目發(fā)展歷程中雅文學(xué)影響進(jìn)一步加深的體現(xiàn),對(duì)后來(lái)的創(chuàng)作者產(chǎn)生了重要的影響。
與梁羽生同為“新派”武俠一代宗師的金庸,對(duì)回目詩(shī)句化變革也有自己的獨(dú)特貢獻(xiàn)。1955年2月,香港《新晚報(bào)》在刊畢梁羽生的第二部作品《草莽龍蛇傳》之后,開始刊登金庸的處女作《書劍恩仇錄》。大約一年后,在《書劍》尚未結(jié)束時(shí)金庸就在《香港商報(bào)》開始連載《碧血?jiǎng)Α?。?yán)格來(lái)講,金庸小說(shuō)中采用回目的只有三部著作,即這最初的兩部和最后的《鹿鼎記》,而《鹿鼎記》回目全為集句,因此屬于自創(chuàng)回目的就只有前兩部。這兩部的回目一為七言對(duì)句,一為五言對(duì)句,梁羽生在化名“佟碩之”所作的《金庸、梁羽生合論》里評(píng)價(jià)說(shuō),“以《書劍》第一、二回湊成的回目為例,‘古道駿馬驚白發(fā);險(xiǎn)峽神駝飛翠翎’,‘古道’、‘險(xiǎn)峽’都是仄聲,已是犯了對(duì)聯(lián)的基本規(guī)定了。《碧血?jiǎng)Α返幕啬扛?,不舉例了。大約金庸也發(fā)現(xiàn)作回目非其所長(zhǎng),《碧血?jiǎng)Α芬院笾T作,就沒有再用回目,而用新式的標(biāo)題?!盵5]201-224但值得注意的是,金庸這兩部書的回目雖然水平有限,但一個(gè)七言一個(gè)五言,并沒有采用對(duì)他影響很大的《紅樓夢(mèng)》那樣的八言目[注]金庸的《書劍恩仇錄》受《紅樓夢(mèng)》影響很大,已有許多論者談及。,這反映出金庸從一開始就疏離了傳統(tǒng)回目的標(biāo)準(zhǔn)模式,而將之按照七言詩(shī)五言詩(shī)的風(fēng)格進(jìn)行創(chuàng)作,這一點(diǎn)甚至早于梁羽生的轉(zhuǎn)變——當(dāng)時(shí)梁羽生正在香港《大公報(bào)》開始連載個(gè)人第三部作品《七劍下天山》,這部小說(shuō)的回目以帶有《蜀山》特色的長(zhǎng)句居多。在此之后,二人各自別開生面,金庸發(fā)現(xiàn)回目確實(shí)非已所長(zhǎng),于是改弦更張,《射雕》《神雕》全用四言目,避免了平仄對(duì)偶的規(guī)則,后來(lái)還有如《飛狐外傳》等所采用的“新式的標(biāo)題”,并且還認(rèn)真修訂了《書劍》和《碧血》的回目[注]如《書劍》第一回回目通行本作“古道騰駒驚白發(fā),危巒快劍識(shí)青翎”,平仄更為和諧,但整體上《書劍》和《碧血》仍保留了七言或五言的回目形式,沒有改成四字目或其他新式標(biāo)題,這一點(diǎn)與梁羽生很相近,即他們?cè)谛抻啎r(shí)對(duì)回目的改動(dòng)只是字句的改動(dòng),沒有整體形式的變化。;梁羽生則在回目道路上繼續(xù)探索,由長(zhǎng)而到九言進(jìn)而七言,最終確立了詩(shī)句化的典型個(gè)人風(fēng)格。
金庸對(duì)回目詩(shī)句化的貢獻(xiàn)不僅在《書劍》等兩部未獲成功的嘗試,還在于后來(lái)三次有意義的創(chuàng)新。金庸在放棄了直接使用回目體現(xiàn)詩(shī)詞審美的方式之后,其實(shí)內(nèi)心并沒有擺脫這種審美追求,在這種審美追求的驅(qū)動(dòng)下,他后來(lái)在回目上做了三次有意義的創(chuàng)新。第一次是《倚天屠龍記》,采用了不要求對(duì)仗的柏梁體;第二次是《天龍八部》,將每十回的回目連綴起來(lái)成為一首詞,分別寄調(diào)《少年游》《蘇幕遮》《破陣子》《洞仙歌》《水龍吟》,并且與情節(jié)相貼近,水平已超出《書劍》回目遠(yuǎn)甚;第三次是《鹿鼎記》,五十個(gè)回目全部從祖上著名詩(shī)人查慎行的《敬業(yè)堂詩(shī)集》中摘取對(duì)句[1]303-305。從金庸全部作品的章節(jié)題目類型來(lái)看,這三次創(chuàng)新代表的類型與《射雕》等的四言題目、《飛狐外傳》等類似關(guān)鍵詞的新式題目又有不同,因?yàn)樗麄內(nèi)悦黠@體現(xiàn)著詩(shī)句審美的追求。
這種詩(shī)句審美的追求是梁羽生、金庸二人的相同之處,這是相同的時(shí)代環(huán)境、相近的出身與愛好等對(duì)二人共同的塑造,因此,他們不約而同地選擇以詩(shī)句化的七言作為回目,既非主觀上有明確的要將回目詩(shī)句化的意圖,也談不上互相影響,而是雅文學(xué)熏染與回目創(chuàng)作的自然交匯,是回目體制內(nèi)在理路的繼續(xù)發(fā)展,只不過(guò)金庸詩(shī)才稍憾,淺嘗即止,而梁羽生因革損益,克竟厥功。
整體來(lái)看,傳統(tǒng)章回體小說(shuō)的回目變化,可以分為五個(gè)階段。自明代中后期成熟定型起為第一階段,特點(diǎn)是以《水滸傳》等為代表的直白敘事型回目;第二階段為清初逞才目的時(shí)期,特點(diǎn)是字?jǐn)?shù)增多,有矜才使氣之弊;第三階段是《紅樓夢(mèng)》出現(xiàn)以后,八言目開始與之前的七言目分庭抗禮,共同成為主流;第四階段為“小說(shuō)界革命”以后至民國(guó)時(shí)期,特點(diǎn)是句式節(jié)奏逐漸變化和敘事模糊化;第五階段即以梁羽生、金庸為代表的武俠小說(shuō)時(shí)期,特點(diǎn)是回目詩(shī)句化。可以看出,誕生于雅俗文學(xué)交匯的回目體制,自成熟定型之后的四次變革,其背后貫穿的主線一直是雅文學(xué)影響的加深。
但是,這種影響是漫長(zhǎng)而曲折的,它并沒有在一開始就把回目帶上詩(shī)詞化的道路。相反,“在回目已成熟定型的清代中期,小說(shuō)家們開始下意識(shí)地避免回目與詩(shī)體形式的偶合?!盵1]284李小龍先生指出,這種回避免有三種途徑:一是七言句采用前三后四的形式,二是用八言句,三是用更長(zhǎng)的九言以上的長(zhǎng)句[1]284。這正是第二、第三、第四階段回目變化在形式上的表現(xiàn)——盡管內(nèi)容上體現(xiàn)著雅文學(xué)審美的影響,形式上卻有意要和詩(shī)體疏離。然而到了第五階段,出于各種原因,出現(xiàn)了一個(gè)新的轉(zhuǎn)向,即小說(shuō)家開始放棄這種回避與疏離,而從形式到內(nèi)容均主動(dòng)走上了回目詩(shī)句化的道路。這當(dāng)然也是雅文學(xué)影響的加深,但從某種意義上說(shuō),這也是20世紀(jì)中葉以后傳統(tǒng)詩(shī)詞面對(duì)自己固有領(lǐng)地逐漸縮小的局面而不得不轉(zhuǎn)向原本有所疏離的其他領(lǐng)域(如小說(shuō)回目)中表現(xiàn)自己的一種窘迫。
自武俠小說(shuō)式微之后,傳統(tǒng)章回小說(shuō)的最后陣地亦告瓦解。雖然偶有愛好者也創(chuàng)作一些章回小說(shuō),但作為一種文體來(lái)看,章回小說(shuō)已成歷史,淡出了現(xiàn)今的主流創(chuàng)作。皮之不存,回目這一附毛也不可能有更新的發(fā)展。從藝術(shù)水準(zhǔn)來(lái)說(shuō),即便是在盛極一時(shí)的武俠小說(shuō)階段,那些以回目做標(biāo)題的作品雖多,水平夠得上回目二字的也屈指可數(shù),連梁羽生也借他人之口吻坦承自己“不是每個(gè)回目都很工整”,“他用舊回目也有個(gè)毛病,尤其是刊載在報(bào)紙上的,往往數(shù)月不換,使讀者消失了新鮮感”[5]85??梢娖洳粌H有創(chuàng)作難度,也要面對(duì)讀者的感受。彼時(shí)的武俠小說(shuō)讀者群已經(jīng)不是清末民國(guó)那些尚曾深受章回小說(shuō)熏陶的舊派人士,而是居于殖民地的新潮一代了,只讀故事、忽略回目的讀者并非少數(shù),這種情況下,新式標(biāo)題或者只分章節(jié)不加標(biāo)題的方式往往成為更多作者的選擇。當(dāng)然也不乏排斥新式標(biāo)題,追求整齊審美的作家,但往往又無(wú)力創(chuàng)作上等回目,這些人大多選擇了以《射雕》為代表的四言目,因此總的來(lái)看,金、梁以后,四言目和不規(guī)則新式標(biāo)題實(shí)際上成為武俠小說(shuō)標(biāo)目的主流,可見,即便盛極一時(shí)的武俠時(shí)代,傳統(tǒng)回目也早已岌岌可危了。
值得一提的是集句為回目這一行為,如前所述,那些排斥新式標(biāo)題、追求詩(shī)詞審美的作家,如果自身無(wú)力創(chuàng)作上等回目,這時(shí)集句就成為一種不錯(cuò)的代替選擇。這方面較為成功、堪稱代表的當(dāng)屬大陸新武俠時(shí)期小椴創(chuàng)作于2003年前后的《洛陽(yáng)女兒行》。全書共六部110章,每部另有一個(gè)題記,共116個(gè)回目,全為七言單句,均引用自古詩(shī),或引單句,或引聯(lián)句。如將110個(gè)章節(jié)題目分為55個(gè)對(duì)句,其中對(duì)仗的占約四分之三,韻腳均在真、文、元、侵之間。作者引用的都是藝術(shù)成就較高的詩(shī)句,有些為了符合故事情節(jié)而改動(dòng)了個(gè)別字,如將李商隱“已斷燕鴻初起勢(shì),更驚騷客后歸魂”中“騷客”改為“劍客”[6],這些做法不禁讓人想起他的前輩梁羽生在開山作《龍虎斗京華》的回目上的做法,并且作者引用了龔自珍《秋心三首》中“槎通碧漢無(wú)多路,土蝕寒花又此墳。某水某山埋姓氏,一釵一佩斷知聞”兩聯(lián),而這兩聯(lián)也曾被梁羽生用在代表作《云海玉弓緣》回目中,足可顯見后來(lái)創(chuàng)作者對(duì)回目詩(shī)詞化思路的認(rèn)可與繼承。
同時(shí),如果放寬眼界、跳出武俠甚至跳出小說(shuō)的范圍來(lái)看,這種回目詩(shī)句化,或者稱為題目詩(shī)句化的做法,可以說(shuō)有著更為幽深的影響。在當(dāng)今各種文體中,以詩(shī)句做文章正副標(biāo)題或章節(jié)標(biāo)題的做法堪稱風(fēng)尚,除去理所當(dāng)然的文學(xué)創(chuàng)作外,散文、隨筆等文章中在也所多有,尤其常見于人物傳記,甚至對(duì)于較為嚴(yán)肅的專業(yè)書評(píng)、論文等,也不妨用詩(shī)句題目加以點(diǎn)綴[注]如北京大學(xué)歷史系榮新江教授在面向歷史專業(yè)學(xué)生所寫的《學(xué)術(shù)訓(xùn)練與學(xué)術(shù)規(guī)范》一書中即認(rèn)為:“用一些比較漂亮的短語(yǔ)或詩(shī)句來(lái)作為文章或書的正題,而把要寫的具體內(nèi)容用副標(biāo)題表現(xiàn)出來(lái)?!@也是增加歷史學(xué)文章可讀性的一種好做法,是值得鼓勵(lì)的?!币娛现秾W(xué)術(shù)訓(xùn)練與學(xué)術(shù)規(guī)范》,北京大學(xué)出版社,2011年版,第187頁(yè)。本文標(biāo)題就嘗試采用這種做法,“依舊窺人有燕來(lái)”出自清人黃仲則的《感舊雜詩(shī)》,經(jīng)郁達(dá)夫《采石磯》一文而更加廣為傳誦,梁羽生也曾取為小說(shuō)回目。,這種趨勢(shì)固然有多種原因,但一個(gè)時(shí)代通俗文學(xué)的影響無(wú)疑也是極為重要的一個(gè)方面。武俠作品的影響力可能日漸衰微,但一代文學(xué)環(huán)境所培養(yǎng)的審美情趣卻可能有著潛移默化的效果,題目詩(shī)句化正是其中一端。當(dāng)然,若再深一層看,這背后仍是中華民族傳統(tǒng)文化中獨(dú)具魅力的以詩(shī)詞為典型代表的雅文學(xué)的深入影響,這種經(jīng)久不衰、遍及各種文體的影響,正是傳統(tǒng)古典詩(shī)詞自身價(jià)值與魅力的絕佳體現(xiàn)。