阿曼古麗·衣明
摘要:20世紀(jì)維吾爾文學(xué)的發(fā)展過(guò)程可以總結(jié)為吸收、創(chuàng)造和發(fā)展。通過(guò)將維吾爾文學(xué)與各國(guó)文學(xué)的關(guān)系進(jìn)行分析比較,可以發(fā)現(xiàn)更深層次的共同點(diǎn)和差異性。本文主要探討20世紀(jì)維吾爾文學(xué)跟漢族文學(xué)具有密切的關(guān)系。本文在這種密切關(guān)系的基礎(chǔ)上進(jìn)一步指出20世紀(jì)維吾爾文學(xué)的交流焦點(diǎn)。
關(guān)鍵詞:20世紀(jì)維吾爾文學(xué);漢族文學(xué);文學(xué)交流
地理位置接近以及貿(mào)易往來(lái)促進(jìn)了文化的交流,并使得文學(xué)交流具備相當(dāng)廣闊的空間。漢族人民與維吾爾族人民千百年來(lái)比鄰而居,往來(lái)已久。在這種便利的條件下,兩個(gè)民族在發(fā)展本民族文學(xué)傳統(tǒng)的同時(shí),不斷吸收另一民族的文學(xué)。維吾爾文學(xué)與漢族文學(xué)進(jìn)行了相當(dāng)長(zhǎng)時(shí)間的廣泛的接觸。
在文學(xué)家劉斌先生《維吾爾文學(xué)史》的序言中談及了維吾爾文學(xué)與漢族文學(xué)的關(guān)系,他這樣說(shuō):“維吾爾文學(xué)以歷史悠久的民族語(yǔ)言和文字為基礎(chǔ),與我國(guó)基本文學(xué)(漢語(yǔ)文學(xué))平行發(fā)展。無(wú)論是過(guò)去還是現(xiàn)在,雖然它有與漢族文學(xué)相交織的部分(也就是有些維吾爾族作家用漢語(yǔ)進(jìn)行創(chuàng)作),但其比重不大。在這種平行的發(fā)展過(guò)程中,二者充分發(fā)揚(yáng)了各自的文學(xué)傳統(tǒng),并形成了穩(wěn)定的歷史繼承性。維吾爾文學(xué)是一種區(qū)域性和民族性的文學(xué),它也充實(shí)和豐富了中國(guó)的整體文學(xué)。”①
兩個(gè)民族文學(xué)的關(guān)系是辛亥革命,特別是“五四”運(yùn)動(dòng)以后的維吾爾文學(xué)與漢族文學(xué)的比較研究的重要依據(jù)。因?yàn)?,?dāng)時(shí)中國(guó)人民在意識(shí)形態(tài)和文化領(lǐng)域的重大變化對(duì)那個(gè)時(shí)期的革命運(yùn)動(dòng)影響很大,漢文學(xué)對(duì)那時(shí)的維吾爾文學(xué)也產(chǎn)生了顯著的影響,其影響遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)過(guò)去任何時(shí)代。漢族文學(xué)對(duì)維吾爾文學(xué)的影響有時(shí)表現(xiàn)為對(duì)文化的影響,有時(shí)候直接表現(xiàn)為對(duì)文學(xué)的影響。漢族現(xiàn)代文學(xué)對(duì)維吾爾文學(xué)的影響比古典文學(xué)對(duì)其產(chǎn)生的影響更加突出。
“五四”運(yùn)動(dòng)以后,一批思想進(jìn)步的維吾爾詩(shī)人和作家為豐富自己作品的內(nèi)容和體裁,提高人民的精神素養(yǎng),啟蒙人民思想,開(kāi)始學(xué)習(xí)其他民族的文學(xué)特別是漢族文學(xué)。比如,1930~1940年,祖農(nóng)·哈迪爾,黎·穆塔里甫,艾力哈木·艾合坦木,鐵尤甫江·艾里尤夫,阿布都克里木·霍加,買買提明·托合塔依夫等作家開(kāi)始學(xué)習(xí)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的代表人物魯迅、郭沫若、艾青、茅盾、趙樹(shù)理等作家和詩(shī)人的作品,他們從反映當(dāng)時(shí)的漢族人民的斗爭(zhēng)的經(jīng)典作品中創(chuàng)造性地吸收思想內(nèi)容和藝術(shù)形式方面的長(zhǎng)處,為維吾爾現(xiàn)代文學(xué)的多方面發(fā)展貢獻(xiàn)了力量。
此外,自20世紀(jì)中期以來(lái)通過(guò)文學(xué)翻譯途徑維吾爾讀者接觸被翻譯成維吾爾語(yǔ)的漢族文學(xué)作品。這一時(shí)期的維吾爾文學(xué)的特點(diǎn)為文學(xué)創(chuàng)作和文學(xué)翻譯協(xié)調(diào)發(fā)展。20世紀(jì)維吾爾文學(xué)翻譯作品包括世界各民族和國(guó)家的文學(xué)作品,但漢族文學(xué)作品占主導(dǎo)。按《喀什師范大學(xué)學(xué)報(bào)》在2013年3期上的統(tǒng)計(jì)來(lái)看,1951~2011年維吾爾語(yǔ)翻譯出版了漢語(yǔ)為主的中國(guó)文學(xué)作品共243部,這個(gè)數(shù)字比從1951年到2011年60年間翻譯的121部蘇聯(lián)文學(xué)作品相比也多出一倍。
從50年代起《新疆文學(xué)藝術(shù)》(目前的《塔里木》)雜志上翻譯出版了中國(guó)當(dāng)代文學(xué)著名作家趙樹(shù)理的《土地》,馬烽的《結(jié)婚》,魏巍的報(bào)告文學(xué)《誰(shuí)是最可愛(ài)的人》等,是20世紀(jì)向維吾爾族讀者介紹的第一批漢族文學(xué)作品。此后、周立波、楊朔、柳青、鄧拓、方志敏、茅盾、魯迅、田間、郭沫若、巴金、老舍、艾青、錢鐘書(shū)、楊沫、梁斌、李季、王蒙、浩然、袁靜、高玉寶、果水、李柏、劉娣奔、魏杰、胡達(dá)等作家的作品也陸續(xù)被翻譯并與維吾爾族讀者見(jiàn)面。此外,還有漢族古典文學(xué)的《紅樓夢(mèng)》、《西游記》、《三國(guó)演義》、《九歌》、《唐詩(shī)》、《水滸傳》、《中國(guó)古代寓言》、《杜甫詩(shī)集》等優(yōu)秀作品。
維吾爾作家的作品也通過(guò)翻譯開(kāi)始向國(guó)內(nèi)外推廣。如賽福鼎·艾則孜的詩(shī)歌、帖木兒·達(dá)瓦買提的詩(shī)歌《生命的足跡》、《阿凡提故事》、《阿凡提格言》、《肉孜·吾守爾短篇小說(shuō)集》、鐵尤甫江·艾里尤夫的兩本詩(shī)集、庫(kù)爾班·巴拉提的《采伐胡楊》、博格達(dá)·阿布都拉的《木筏石》等。
著名的散文家朱濤在博格達(dá)·阿布都拉的《木筏石》詩(shī)集的漢文版所作的序言中:“讀了這些詩(shī)歌后,對(duì)當(dāng)代維吾爾詩(shī)歌的水平有了新的認(rèn)識(shí)。也可以這樣說(shuō),這些詩(shī)的藝術(shù)水平高于絕大多數(shù)新詩(shī)的中文水平……看著這么好的詩(shī)歌無(wú)聲無(wú)息的凋零是很痛心的事。我希望一些詩(shī)歌的???,為這些維吾爾族詩(shī)人、詩(shī)作留下一席之地,好讓全國(guó)范圍的讀者重新認(rèn)識(shí)詩(shī)歌的廬山真面目……雖然我們生活在同一塊大地上、同一片藍(lán)天下甚至在同一個(gè)城市中,卻不知這許多杰出維吾爾族詩(shī)人的存在……”②他通過(guò)這段文字高度評(píng)價(jià)了維吾爾族作家、詩(shī)人及他們的作品。
《福樂(lè)智慧》等文學(xué)遺產(chǎn)被翻譯成漢語(yǔ)(中文)后,以它做參考文獻(xiàn)的和一些關(guān)于《福樂(lè)智慧》的研究的漢族文學(xué)家和學(xué)者日益增多。包括一些研究祖農(nóng)·哈迪爾、祖爾東·薩比爾等人的著作并發(fā)表評(píng)論的人。
作家買買提·伊敏的《無(wú)龍骨的幽靈》中文已經(jīng)出版,我國(guó)資深評(píng)論員陳宇專門(mén)寫(xiě)了《關(guān)于買買提·伊敏的小說(shuō)創(chuàng)作》一文,對(duì)他的創(chuàng)造性成果給予肯定,“買買提·伊敏作為一名維吾爾作家《無(wú)龍骨的幽靈》這部作品的漢文版的出版促進(jìn)了維吾爾文學(xué)與漢族文學(xué)之間的彼此了解、認(rèn)識(shí)與交流”。③
通過(guò)生動(dòng)的文學(xué)翻譯活動(dòng),維吾爾文學(xué)進(jìn)一步發(fā)展雙邊交流,而且出現(xiàn)了“進(jìn)口”和“出口”這樣的良好局面。這種情況在一定程度上顯示出了維吾爾文學(xué)與漢族文學(xué)的交融和影響。
繼承了維吾爾古典文學(xué)的20世紀(jì)維吾爾文學(xué)對(duì)維吾爾族與外界多種文學(xué)交流有重要作用。世界文學(xué)中的許多著名作家及其作品也為維吾爾族人民所熟知。文學(xué)上的交流溝通促使一些作家和詩(shī)人們的創(chuàng)作風(fēng)格轉(zhuǎn)變了。20世紀(jì)維吾爾文學(xué)的發(fā)展過(guò)程可以總結(jié)為吸收、創(chuàng)造和發(fā)展。這一時(shí)期的維吾爾文學(xué)無(wú)論是體裁、形式還是風(fēng)格比以往任何時(shí)代都要豐富。他的文學(xué)基礎(chǔ)在于維吾爾古典文學(xué),發(fā)展前提則在于與世界各種文學(xué)的交流與溝通。
注釋:
①劉斌:《維吾爾文學(xué)史》前言,漢文手稿
②朱濤《青年維吾爾族詩(shī)人詩(shī)集》序言,天爾塔格雜志,2000年第2期,36頁(yè)
③陳玉:《關(guān)于買買提·伊敏的小說(shuō)創(chuàng)作》,塔里木雜志,2009年第10期,27頁(yè)
參考文獻(xiàn):
[1]努爾買買提.扎曼.維吾爾現(xiàn)代文學(xué)史[M].新疆人民出版社,2002,9.
[2]劉斌.維吾爾文學(xué)史.前言,漢文手稿.
[3]朱濤.青年維吾爾族詩(shī)人詩(shī)集序言[J].天爾塔格雜志,2000(2).
[4]陳玉.關(guān)于買買提·伊敏的小說(shuō)創(chuàng)作[J].塔里木雜志,2009(10).
[5]買買提江.艾山.艾提瑪托夫與新時(shí)期維吾爾文學(xué)[D].新疆大學(xué)碩士論文,2008,5.
(作者單位:西北民族大學(xué)維吾爾語(yǔ)言文化學(xué)院)