亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        一位諾獎詩人對中國文化的傾慕

        2018-01-05 14:10:43停云
        師道 2017年12期
        關(guān)鍵詞:文化

        停云

        1980年諾貝爾文學(xué)獎得主、美籍波蘭詩人切斯瓦夫·米沃什在漫長一生的精神勞作中,曾多次推動中國古代詩歌在西方世界的傳播。其中最重要的,是由他編選的詩集《明亮事物之書:國際詩選》,入選的中國古代詩人多達(dá)16位,詩歌有50首,占全書的六分之一。而他對中國古代詩歌獨(dú)特的解讀方式,在今天大談特談傳統(tǒng)文化復(fù)興,但“中國文化失語癥”依舊無甚改觀的處境下,很值得我們重視。

        行文之初,有必要先簡單介紹米沃什的生平及創(chuàng)作風(fēng)格。

        切斯瓦夫·米沃什,1911年6月30日出生于立陶宛維爾諾(當(dāng)時立陶宛仍屬波蘭版圖),2004年8月14日在波蘭克拉科夫逝世。米沃什的高壽,使他有機(jī)會經(jīng)歷二十世紀(jì)許多重大事件,其人生閱歷之豐富,經(jīng)驗幅度之廣闊,罕有人能及。二戰(zhàn)前,米沃什已享譽(yù)波蘭文壇,在二戰(zhàn)納粹德國占領(lǐng)波蘭期間,他積極參加抵抗運(yùn)動,編選詩集《獨(dú)立之歌:波蘭戰(zhàn)時詩歌》。戰(zhàn)后,米沃什先后出任波蘭駐美、法外交官,1951年,在自我“道德責(zé)任”的驅(qū)使下從波蘭駐法大使館出走,此后的十年一直旅居巴黎,生活困頓仍筆耕不輟,但其作品從此在波蘭被禁長達(dá)三十年。1960年,前往美國,在加州大學(xué)伯克利分校教授斯拉夫文學(xué),2000年回波蘭定居。米沃什的家庭從十六世紀(jì)起就開始講波蘭語,因此,盡管一生中幾經(jīng)漂泊,并精通數(shù)種語言,他仍視波蘭為祖國,把波蘭語當(dāng)作自己的母語,堅持用波蘭語寫作。1980年,因“在自己的全部創(chuàng)作中,以毫不妥協(xié)的深刻性揭示了人在充滿著劇烈矛盾的世界上所遇到的威脅,表現(xiàn)了人道主義的態(tài)度和藝術(shù)特點”而獲得諾貝爾文學(xué)獎。米沃什的創(chuàng)作涉及詩歌、小說、散文、政論等多種文體,主要作品有《冬日之鐘》《被拆散的筆記簿》《被禁錮的頭腦》《烏爾羅之地》《米沃什詞典》等,80歲后出版的作品就有十多部,可謂名副其實的富有創(chuàng)造力的作家。

        米沃什的詩感情深沉、視野開闊,語言樸實誠懇,字里行間濃縮了深邃復(fù)雜的歷史經(jīng)驗,體現(xiàn)出深刻的現(xiàn)實感。在其諾獎演說中,米沃什說,“無可置疑地,確實是有兩個歐洲同時存在著,而我們,第二個歐洲的居民,則碰巧注定要淪入20世紀(jì)的‘黑暗中心。我不懂得怎么以泛論的方式來談詩,我在討論詩時,總是要把詩和特定的時間、地理環(huán)境結(jié)合起來?!辈ㄌm在二十世紀(jì)上半葉可謂災(zāi)難深重,二戰(zhàn)中被德國、蘇聯(lián)兩國瓜分,成為德蘇爭奪的主戰(zhàn)場之一,數(shù)百萬人死于戰(zhàn)爭中。納粹德國臭名昭著的奧斯維辛集中營就在波蘭,還有蘇聯(lián)制造的駭人聽聞的“卡廷慘案”等,給波蘭人留下巨大的心靈創(chuàng)傷。波蘭屬于“另一個歐洲”,不僅是地域意義上的,更是歷史、文化意義上的。不同于強(qiáng)大的英德法等歐洲國家,“浩劫”是波蘭人基本的歷史經(jīng)驗。米沃什的許多詩作,便是對此的回應(yīng)。1943年,米沃什目睹了納粹在華沙猶太區(qū)的清洗后,寫下著名詩篇《菲奧里廣場》:

        …………

        我想到了菲奧里廣場

        在華沙的旋轉(zhuǎn)木馬旁

        一個晴朗的春天的夜晚

        變成了狂歡節(jié)的曲調(diào)。

        歡樂的旋律淹沒了

        從猶太區(qū)圍墻齊發(fā)的炮彈聲,

        一對對高飛在

        無云的天空。

        火堆吹來的風(fēng)時不時

        會把黑色的風(fēng)箏刮起,

        騎著旋轉(zhuǎn)木馬的人們

        抓住半空中的花瓣。

        那相同的熱風(fēng)

        吹開姑娘們的裙子

        人們大聲笑著

        在美麗華沙的星期天

        …………

        (張曙光譯)

        在猶太隔離區(qū)之內(nèi),納粹德軍用重武器對猶太人進(jìn)行殘酷清洗,而就在隔離區(qū)之外不遠(yuǎn)處,一些市民歡笑著騎木馬,度過了一個美好的星期天,狂歡的曲調(diào)淹沒了從隔離區(qū)發(fā)出的炮彈聲。一墻之隔,生與死的巨大落差,死難者的悲慘遭遇,置身事外者的無動于衷,人性的麻木與殘酷……還有什么能比這樣一幅畫面更刺痛我們的良知?這樣的詩,的確無愧于作為“歷史的見證”。米沃什的許多作品,都體現(xiàn)了這種深刻的洞察力和批判力,尤其是《被禁錮的頭腦》,此書刻畫中東歐知識分子群體在極權(quán)主義重壓之下的掙扎與心靈扭曲,深刻犀利,力透紙背,讀后令人嘆息再三。這不禁使人想起中國的魯迅。兩人確有不少相似之處:深刻的現(xiàn)實感,冷峻、堅硬、粗糲,不妥協(xié),還有真誠的自我拷問。

        獲得諾獎后,米沃什不時被要求在一些場合朗讀《菲奧里廣場》一類大屠殺主題的作品。但頻頻在公共空間“展示苦難”,卻與他的思想和行事原則背道而馳。在他看來,如實呈現(xiàn)極權(quán)主義、戰(zhàn)爭帶來的物質(zhì)破壞和道德崩潰,是詩人不得不承負(fù)的歷史責(zé)任,但在不幸和苦難面前,詩人必須本著極其誠懇、謙卑的態(tài)度。他甚至懷疑,此類事件能否成為文學(xué)的題材:“面對暴行的事實,文學(xué)這個想法似乎是不合適的,而我們也不免要懷疑,某些現(xiàn)實區(qū)域究竟能不能成為詩或小說的題材?!睘楸苊獬蔀椤皩I(yè)的哀悼者”,米沃什后來甚至拒絕了一些轉(zhuǎn)載其戰(zhàn)爭與大屠殺主題作品的請求。

        在冷戰(zhàn)時期,意識形態(tài)斗爭異常激烈,確有不少作家為了“公共知識分子”之類的名聲,熱衷于“展示苦難”,迎合公眾情緒,使原本極其嚴(yán)肅的智性活動蛻化為取悅于人的公共表演。那既是對死難者的不敬,同時也意味著作家的墮落。相比之下,米沃什始終是清醒的,在其精神品格中,道德勇氣得到了智性誠實的平衡,避免了陷于狂熱境地,或因追求名聲而過多卷入意識形態(tài)之爭。

        米沃什雖曾寫下《被禁錮的頭腦》《權(quán)力的攫取》,以及《菲奧里廣場》《夢痕錄》《咖啡館》等深具現(xiàn)實批判意義的作品,以履行一個作家“見證時代”的責(zé)任,但同時也有意識在一個更廣闊的背景下寫作。他的作品最富魅力之處,在于歷史經(jīng)驗和形而上沉思的精妙融合:一方面扎根于歷史經(jīng)驗,把二十世紀(jì)中東歐國家所經(jīng)歷的苦難轉(zhuǎn)化為自己的寫作資源,另一方面不過分沉溺于過往的不幸,并努力從現(xiàn)代人的生存狀態(tài)和困境這一更高的角度來思索歷史和人生。到了晚年,他關(guān)注更多的,是科學(xué)世界觀在人類智性領(lǐng)域獲得主宰地位后帶來的精神困境和道德困境。這可從他編選的詩集《明亮事物之書》對中國古代詩歌及東方智慧的偏愛上得窺一斑。

        1996年,《明亮事物之書》在美國出版,其時米沃什已年屆85歲。這部詩歌選集,大量選入了當(dāng)代波蘭詩歌、現(xiàn)當(dāng)代美國詩歌、法國詩歌和中國古代詩歌。其中,中國古代詩歌包括梁簡文帝、王維、李白、杜甫、張籍、白居易、柳宗元、王建、梅堯臣、歐陽修、蘇軾、秦觀、朱淑真、李清照、張養(yǎng)浩等人的作品。作為一位諾獎詩人,米沃什編選這樣一部獨(dú)特的詩集,自然不是任意為之,而是基于自己一貫的詩學(xué)原則。在序言里,他說從中國古代詩歌中,發(fā)現(xiàn)了一種獨(dú)特的元素,即詩人與萬物的“親熟關(guān)系”。中國古代詩人以極度恭敬的態(tài)度描述環(huán)繞他們世界的飛鳥、巖石、花朵、樹木等等,把它們當(dāng)作與自己同類的主體,而宏觀世界被每個具體的細(xì)節(jié)反映出來,就像從一滴露珠中看到太陽。這種理解,明顯偏向于道家、禪宗的路數(shù)。如其所言,中國古代詩歌“提醒人不僅通過對抗才可以和這個世界建立聯(lián)系。也許道教和佛教,以他們沉思的傾向,促使詩人觀看事物,并與它感同身受,因此強(qiáng)化了它的存在”。米沃什所指的,是道家“任物自然”的思維方式,即肯定物之為物的本然,在凝神注視中使它們本真的獨(dú)特性和豐富性原原本本地呈現(xiàn)。這顯然有別于現(xiàn)代科學(xué)精神——沒有“我”與外在世界的對立,因而也不會有世界的物化和對象化。編選《明亮事物之書》的初衷,便是在現(xiàn)代科學(xué)的物化思維之外尋找另一種觀照世界與生活的方式,是對“存在之光”的尋索,以“明亮事物”名之,可謂貼切。

        米沃什對現(xiàn)代科學(xué)一貫持批判反思態(tài)度,但并不斷然否定,其矛頭所指,是大眾傳播過程中被簡單化和庸俗化的“科學(xué)”,及其給人類倫理、精神領(lǐng)域帶來的沖擊。以生物學(xué)為例,米沃什說,生物進(jìn)化論拆毀了人與動物之間的柵欄,把人看成“優(yōu)勝劣汰、適者生存”的進(jìn)化鏈條上以智能優(yōu)勢居于其他動物之上的動物。這種思維運(yùn)用于社會歷史和精神領(lǐng)域,個人的獨(dú)特性就被社會規(guī)律和心理決定因素剝奪了,變成一個個數(shù)字符號,可替換、可消耗的統(tǒng)計單位?!皟?yōu)勝劣汰、適者生存”的粗俗版,諸如社會達(dá)爾文主義,納粹的種族主義、優(yōu)生學(xué)等,把人僅僅看作屈從于力量關(guān)系的動物,必然導(dǎo)致強(qiáng)者被供于神壇之上,弱者被踩在泥濘之中,“為以某種假設(shè)的社會衛(wèi)生之名滅絕數(shù)百萬人類生命創(chuàng)造了條件”。

        現(xiàn)代科學(xué)只研究事實問題,而不觸及價值問題,當(dāng)傳統(tǒng)的宗教信仰或倫理價值在科學(xué)的“祛魅”之后失去了規(guī)范人心和社會秩序的作用時,科學(xué)卻無力建立一套新的有效的價值系統(tǒng),因而自從科學(xué)在人類精神活動中占據(jù)主導(dǎo)地位以來,生命之無意義與懸空狀態(tài)就一直在蔓延?!吧畹囊饬x沒有答案,精神與意義的匱乏扭打”,成為了現(xiàn)代社會精神危機(jī)的一個主要面相。

        米沃什這些批評,或許有偏見,但在偏見背后,更多的是對現(xiàn)代文化精神乃至人類前景的憂思。現(xiàn)代科學(xué)的主要問題,就在于思索存在時的無能,因其把世界的事物當(dāng)成一個個有待分析解剖的僵硬對象。一只翩然起舞的蝴蝶,以科學(xué)方法處理,成了大頭針下的昆蟲標(biāo)本,它被解剖、被研究、被分類,其神韻、生命氣息早已消失無蹤。這種處理方式也許很有用,但其中的偏執(zhí)已無以復(fù)加。與此不同,中國古代詩歌及其背后的哲學(xué)智慧,以深心、專注、崇敬的態(tài)度沉思世界的事物,善意、尊重地對待自然和人,在凝神觀照中注意到所發(fā)生事情的所有細(xì)節(jié)。這種對待自然與人的方式,不僅體現(xiàn)于思維層面,也具有倫理意義。它是一種“啟明”或曰“明亮事物”,燭照出存在的豐富性與多樣性,揭示人的神性維度,使得人在面對赤裸裸的、按因果律建立聯(lián)系的數(shù)據(jù)面前不至于感到無能為力,惶惑不安。

        以中國古代詩歌為范例,米沃什提出,在物化思維大行其道的今天,“詩歌是一種神圣的行為,通過詩歌我們可以喚起存在”,詩歌的使命應(yīng)是肯定和贊美存在。以此為標(biāo)準(zhǔn),米沃什在世界各國文學(xué)中尋找具有相似品格的詩作,結(jié)集而成《明亮事物之書》。

        也有國內(nèi)作家認(rèn)為,米沃什對于中國古代詩歌存在不少誤讀。中國當(dāng)代詩人西川便指出,米沃什對中國古代詩歌的接受離不開歐美的歷史處境,不可避免會帶有歐美人的偏見。例如,從道家美學(xué)精神的角度解讀中國古代詩歌,就有以偏概全之嫌,而且由于詩歌翻譯過程中難以避免的流失,在英文版的中國古代詩歌中,古典韻味已所剩無幾了。以《明亮事物之書》選入的李白《獨(dú)坐敬亭山》為例,原詩“眾鳥高飛盡,孤云獨(dú)去閑。相看兩不厭,只有敬亭山”的英譯文如下,譯者為山姆·哈米爾:

        The birds have vanished into the sky.

        and now the last cloud drains away.

        We sit together, the mountain and me,

        until only the mountain remains.

        西川嘗試把英譯文譯成現(xiàn)代漢語:

        眾鳥已然消逝進(jìn)天空。

        現(xiàn)在最后的云朵飄走。

        我們坐在一起,山嶺和我,

        直到只剩下這山嶺。

        原詩的情感底色是孤獨(dú)、苦悶,寄情山水則是中國古代文人常用的排遣郁悒、尋求解脫的途徑,但在這里,《獨(dú)坐敬亭山》已從李白的生命歷程和中國文化語境中抽離出來,變成一首現(xiàn)代“頓悟”詩。米沃什根據(jù)英譯文所作的評語是:“靜坐并沉思一片風(fēng)景,導(dǎo)致了我們個體存在的消失,于是我們變成了我們思考的山嶺。”打動他的,似乎是詩中看待萬物的態(tài)度——一種深切的愛,把萬物當(dāng)作自己的同類,最后在沉思中與萬物融合為一。在我們的文化系統(tǒng)中,“物我合一”“頓悟”再平常不過了,當(dāng)米沃什把它們與物化思維并置時,卻變得異常清晰,不同尋常,而這首我們因過于熟悉而失去鮮活感受的小詩,再次煥發(fā)出讓人驚異、感奮的力量。雖是誤讀,但可以說,原詩的豐富內(nèi)涵是能夠容納這種誤讀的。

        西川把米沃什的誤讀稱為“善意的偏見”“閱讀的錯位”,自然是成立的。嚴(yán)格來說,米沃什連對道家思想的理解也有局限,他的關(guān)注點始終是以人的性靈反抗單向度的世界,這應(yīng)是受到他所喜愛的西方浪漫派哲學(xué)、非理性哲學(xué)的影響。當(dāng)他閱讀中國古代詩歌時,這二者構(gòu)成了他理解的“先入之見”。但是,跨文化交流與對話,原本就不是異質(zhì)文化的簡單復(fù)制,而是對話者基于自身社會歷史情境而做出的創(chuàng)造性理解。從另一角度來看,對話者的偏見亦是其主體性和個人眼光所在,既不可避免,又必不可少。我們對西方文化的接受何嘗沒有我們的偏見和創(chuàng)造性理解,又何嘗不是誤讀?同樣,我們能否如古人理解自己那樣去理解古代的文化?恐怕也無法避免當(dāng)代人的偏見吧?但不能說,這些誤讀都毫無意義。

        自上世紀(jì)九十年代中期以來,有關(guān)中國文化“失語癥”及中國傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化等問題的討論一直非?;钴S。但時至今日,中國傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化大體上已局限于“市場化”和“學(xué)院化”兩種路徑。媒體與出版機(jī)構(gòu)炒作出來的“傳統(tǒng)文化熱”,表面看來很繁榮,但更多的是文化消費(fèi),而非嚴(yán)肅的智性活動。學(xué)院派則在科研項目的誘惑下,以課題研究的方式處理傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化問題。在僵化的論文生產(chǎn)體制中,活生生的傳統(tǒng)文化變成了僵硬的知識形態(tài),完全脫離當(dāng)代人的生存體驗,幾同于博物館里的老古董。這就難怪中國文化失語現(xiàn)象至今仍未有根本改變,西方文化與學(xué)術(shù)話語的統(tǒng)攝力依舊強(qiáng)大。米沃什或許誤讀了中國文化,但作為20世紀(jì)歐美第一流的詩人,他對中國古代文化的熱愛和思考,確能發(fā)揮“他者”之鏡的作用,讓我們更好地認(rèn)識自己的文化傳統(tǒng),增強(qiáng)我們對傳統(tǒng)文化的認(rèn)同和熱愛。而且這種來自異域文化的“他者眼光”,也提醒了我們發(fā)掘傳統(tǒng)文化的另一種路徑:現(xiàn)代科學(xué)所帶來的諸多問題,如生態(tài)破壞、人的物化、精神的無根基狀態(tài)、價值虛無主義等等,并非局限于歐美國家,在中國的現(xiàn)代化歷程中也愈來愈凸顯,中國傳統(tǒng)文化要重新煥發(fā)生命力,就必須關(guān)注、回應(yīng)當(dāng)代人的生存困境與精神困境,具備現(xiàn)代問題意識。

        不可否認(rèn),米沃什對中國古代詩歌及哲學(xué)的熱愛,是非常真誠的,誤讀也許不可避免,但他對異質(zhì)文明的尊重,又是確定無疑的。在他眼中,中國古代詩歌仍是活生生的,并未與當(dāng)代人的生存體驗相隔閡,甚至可說具有永恒的價值,如其所言,“我們從這些大師中能發(fā)現(xiàn)什么呢?他們的什么東西特別吸引我們?毋庸置疑,非常重要的是這種發(fā)現(xiàn):我們能理解他們,通過他們的嘴唇,永恒的人在發(fā)言,愛,短暫,死,那時和現(xiàn)在完全相同?!?/p>

        中國傳統(tǒng)文化能否有所作為呢?只有與當(dāng)代人的生存體驗相融合,“永恒的人的發(fā)言”,才能為當(dāng)代人所傾聽。我倒是相信米沃什的眼光,中國文化有足夠的潛力在與西方文化的對話中,共同克服當(dāng)代生存困境,煥發(fā)出強(qiáng)大的生命力。

        這里還可以提及米沃什在中國流傳最廣的一首詩《禮物》:

        如此幸福的一天。

        霧一早就散了,我在花園里干活。

        蜂鳥停在忍冬花上。

        這世上沒有一樣?xùn)|西我想占有。

        我知道沒有一個人值得我羨慕。

        任何我曾遭受的不幸,我都已忘記。

        想到故我今我同為一人并不使我難為情。

        在我身上沒有痛苦。

        直起腰來,我望見藍(lán)色的大海和帆影。

        (西川譯)

        此詩作于1971年,米沃什60歲之時。這一年,他成為了加州大學(xué)伯克利分校終身教授,距流亡出走已過了二十年,漫長的漂泊生涯暫告結(jié)束,其內(nèi)心似乎也獲得了和解,得以心靈的秩序直面世事的紛紜不定。整首詩彌漫著一種平靜、從容、澄澈的氛圍,一切憂心、焦灼、憤懣均在其中消融,頗有中國古典詩歌的神韻。寧靜、澄明,并不等同于消極遁世,米沃什始終是一位具有深刻現(xiàn)實感的詩人,他的多數(shù)作品,只要細(xì)心閱讀,總能發(fā)現(xiàn)集中營的模糊背景。

        責(zé)任編輯 李 淳

        猜你喜歡
        文化
        文化與人
        中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
        以文化人 自然生成
        年味里的“虎文化”
        金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
        “國潮熱”下的文化自信
        金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
        窺探文化
        英語文摘(2019年1期)2019-03-21 07:44:16
        誰遠(yuǎn)誰近?
        繁榮現(xiàn)代文化
        構(gòu)建文化自信
        文化·観光
        文化·観光
        亚洲av毛片在线播放| 国产精品麻花传媒二三区别| 国模精品二区| 日本一区二区三区在线视频观看 | 国产韩国精品一区二区三区| 亚洲一区二区懂色av| 日本精品久久久久中文字幕| 在线亚洲欧美日韩精品专区| 国产美女一级做a爱视频| 高清国产精品一区二区| 精品一二三四区中文字幕| 国产精品无码久久久久久久久久| 亚洲AV无码一区二区三区天堂网| 中文字幕精品乱码一二三区| 丰满少妇按摩被扣逼高潮| 久久精品免费一区二区三区| 午夜tv视频免费国产区4| 午夜av福利亚洲写真集| 中文字幕亚洲乱码成熟女1区| 久久亚洲色www成人欧美| 日韩欧美国产自由二区| 黄色大片国产精品久久| 免费看美女被靠到爽的视频| 少妇人妻200篇白洁| 亚洲精品自拍视频在线观看| 日韩av水蜜桃一区二区三区| 日本做受120秒免费视频| 日本一区二区三区高清千人斩| 色中文字幕视频在线观看| 丁香花五月六月综合激情| 中国农村妇女hdxxxx| 亚洲国产精品悠悠久久琪琪| 久久狠狠第一麻豆婷婷天天| 亚洲免费人成网站在线观看| 日本一区二区三级在线观看| 日韩少妇内射免费播放| 91亚洲精品福利在线播放| 综合久久精品亚洲天堂| av无码av天天av天天爽| 国产一级大片免费看| 日韩人妻免费一区二区三区|