張燕子
(中國(guó)計(jì)量大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,浙江 杭州 310018)
基于語(yǔ)料庫(kù)的土耳其英文報(bào)紙對(duì)“一帶一路”倡議的形象構(gòu)建分析
張燕子
(中國(guó)計(jì)量大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,浙江 杭州 310018)
對(duì)報(bào)道數(shù)量及議題考察顯示,土耳其主流英文報(bào)紙對(duì)“一帶一路”倡議的報(bào)道數(shù)量不多且題材較為狹窄;基于語(yǔ)料庫(kù)的高頻關(guān)鍵詞選擇和語(yǔ)義傾向分析表明,土耳其重視“一帶一路”帶來(lái)的機(jī)遇,但也在不斷調(diào)整自身定位,希望扮演更積極的角色及更多地受益,并且土耳其報(bào)紙對(duì)“一帶一路”倡議整體上的積極形象構(gòu)建和話語(yǔ)基調(diào)在立憲公投后明顯轉(zhuǎn)向負(fù)面輿論導(dǎo)向。中國(guó)在今后推動(dòng)與土耳其及沿線國(guó)家“一帶一路”建設(shè)中需加強(qiáng)與合作伙伴媒體、政府及民間組織的溝通和聯(lián)通,積極改善傳播方式及溝通渠道,讓國(guó)際社會(huì)知曉“一帶一路”的真實(shí)性質(zhì)及前期沿線國(guó)家取得的成效。
土耳其英文報(bào)紙;“一帶一路”;形象構(gòu)建;語(yǔ)料庫(kù)
土耳其地跨歐亞兩大洲,是中東和中亞地區(qū)關(guān)鍵性的戰(zhàn)略國(guó)家。作為伊斯蘭大國(guó)和北約成員國(guó),土耳其同時(shí)入選最具發(fā)展?jié)摿Φ男屡d經(jīng)濟(jì)體“展望五國(guó)(VISTA)”和“新鉆十一國(guó)(NEXT-11)”,無(wú)論從地緣政治還是經(jīng)濟(jì)實(shí)力來(lái)說(shuō)都是值得重視的國(guó)家。此外,土耳其曾是古絲綢之路的終點(diǎn),現(xiàn)在也是絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶的關(guān)鍵節(jié)點(diǎn)。近年來(lái)隨著“一帶一路”倡議的進(jìn)展,中土關(guān)系不斷升溫,對(duì)雙方國(guó)家形象構(gòu)建的研究逐漸增多[1-2],但系統(tǒng)考察土耳其媒體對(duì)“一帶一路”形象構(gòu)建的文章并不多見(jiàn)。中國(guó)在推進(jìn)“一帶一路”建設(shè)的同時(shí),不僅應(yīng)向世界講述自己的立場(chǎng),也需要了解合作伙伴的態(tài)度和主張。因此,本文結(jié)合語(yǔ)料庫(kù)和話語(yǔ)分析路徑,選取土耳其英文報(bào)刊《每日新聞》(Hürriyet Daily News)對(duì)“一帶一路”倡議的媒體報(bào)道建立語(yǔ)料庫(kù),解讀土耳其在媒體中宣傳構(gòu)建的“一帶一路”形象,進(jìn)而分析我國(guó)在推動(dòng)與土耳其共建“一帶一路”中存在的問(wèn)題及挑戰(zhàn),為“一帶一路”建設(shè)提出有針對(duì)性的對(duì)策和建議。
《每日新聞》是土耳其最古老的英文報(bào)紙,歐洲訪問(wèn)量位居前三。研究以Belt and Road/One belt one road/Silk Road (“一帶一路”/絲綢之路)為關(guān)鍵詞對(duì)2013年9月1日-2017年8月30日的文章標(biāo)題檢索,刪除重復(fù)及不相關(guān)報(bào)道,得出24條檢索結(jié)果,其中新聞報(bào)道16篇,話題涵蓋政治和經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域,另有8篇觀點(diǎn)欄目的評(píng)論。檢索結(jié)果分布如圖1所示。
圖1 報(bào)道數(shù)量和議題
報(bào)道的頻次和議題是區(qū)域事務(wù)形象構(gòu)建和國(guó)家關(guān)系及外交策略最直觀的依據(jù)。 首先從報(bào)道的數(shù)量上看,由圖1的年度對(duì)比可知,自2013年習(xí)近平主席提出“一帶一路”倡議以來(lái)的5年間,土耳其主流英文報(bào)紙對(duì)該項(xiàng)目的關(guān)注波動(dòng)較大。土耳其是最早對(duì)“一帶一路”表示出興趣并表示正在積極評(píng)估的國(guó)家之一,但它最初的反應(yīng)比較謹(jǐn)慎,并未對(duì)倡議進(jìn)行足夠的報(bào)道和解讀。2015年4月第18屆歐亞經(jīng)濟(jì)峰會(huì)在土耳其舉行,將“一帶一路”沿線經(jīng)濟(jì)建設(shè)作為專門討論的議題,會(huì)議前后土耳其媒體開始了對(duì)“一帶一路”倡議的普遍關(guān)注,報(bào)道數(shù)量達(dá)到峰值。2016年,土耳其恐怖襲擊頻發(fā)已成常態(tài),國(guó)民經(jīng)濟(jì)遭受重創(chuàng),社會(huì)恐慌情緒不斷蔓延,對(duì)“一帶一路”的關(guān)注和報(bào)道跌入低谷。雖然第19屆歐亞經(jīng)濟(jì)峰會(huì)仍在土耳其召開,且絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶建設(shè)成為重要議題,但僅有兩篇報(bào)道。2017年5月“一帶一路”國(guó)際合作高峰論壇在北京開幕,土耳其總統(tǒng)埃爾多安出席論壇開幕式并明確表態(tài)土耳其是“一帶一路”倡議不可或缺的一部分,強(qiáng)烈支持“一帶一路”倡議,相關(guān)報(bào)道日益增多。
從報(bào)道的分類看,報(bào)道類別較少,僅涉及經(jīng)濟(jì)、政治及專欄評(píng)論,其中標(biāo)示為經(jīng)濟(jì)類的報(bào)道占絕大多數(shù)。表面上看《每日新聞》對(duì)“一帶一路”倡議總體目標(biāo)的認(rèn)知偏重于經(jīng)濟(jì)方面的理解和輿論導(dǎo)向,這與中國(guó)反復(fù)強(qiáng)調(diào)的絲綢之路是個(gè)和平、雙贏、互利的經(jīng)濟(jì)發(fā)展之路形象吻合。但研究?jī)?nèi)容后會(huì)發(fā)現(xiàn)這些被標(biāo)示為經(jīng)濟(jì)類的報(bào)道其實(shí)與國(guó)際關(guān)系及政治事件密不可分,由其中一篇的題目“‘一帶一路’及政治形勢(shì)”便可略見(jiàn)一斑。其中80%以上的報(bào)道圍繞2015年土耳其歐亞經(jīng)濟(jì)峰會(huì)和2017年北京“一帶一路”峰會(huì)兩個(gè)焦點(diǎn)展開。還有兩篇經(jīng)濟(jì)類的報(bào)道與20國(guó)集團(tuán)工商峰會(huì)及印度的抵制態(tài)度有關(guān),真正可以歸為經(jīng)濟(jì)報(bào)道的只有2016年土耳其內(nèi)憂外患時(shí)轉(zhuǎn)載法新社發(fā)布的首列“絲綢之路”列車滿載中國(guó)貨物抵達(dá)伊朗,但也順帶評(píng)論了習(xí)主席是在歐美剛剛解除對(duì)伊朗的核制裁后就代表中國(guó)14年來(lái)首次訪問(wèn)伊朗并簽訂經(jīng)濟(jì)合作協(xié)議。先期研究發(fā)現(xiàn),土耳其對(duì)“一帶一路”倡議的認(rèn)知主要與經(jīng)濟(jì)相關(guān)[3],但近期這些被歸為經(jīng)濟(jì)類的報(bào)道明顯與政治態(tài)度有密不可分的聯(lián)系。
另外政治類報(bào)道雖少,也顯示出土耳其的國(guó)家定位。其中一篇是土耳其總統(tǒng)與中亞首腦在突厥語(yǔ)國(guó)家合作委員會(huì)上表示要增強(qiáng)絲路沿線突厥語(yǔ)國(guó)家的旅游與文化合作[4],一篇是對(duì)土耳其經(jīng)濟(jì)政策研究基金會(huì)主席的專訪,他認(rèn)為土耳其可以在穆斯林國(guó)家融入全球經(jīng)濟(jì)合作中發(fā)揮示范作用[5]。作為中東第一大經(jīng)濟(jì)體,同時(shí)坐擁北約集團(tuán)中數(shù)量與規(guī)模僅次于美國(guó)的陸軍力量,土耳其國(guó)內(nèi)泛突厥主義和泛伊斯蘭思想一直盛行。近年來(lái),隨著土耳其外交政策回歸中東,逐漸增強(qiáng)與俄羅斯、中亞諸國(guó)、中國(guó)等國(guó)家的聯(lián)系,努力擴(kuò)大在中東的影響[6],土耳其在不斷調(diào)整國(guó)家定位,重新界定國(guó)家利益,強(qiáng)調(diào)其國(guó)家特性、地理優(yōu)越性和帝國(guó)遺產(chǎn),希望以國(guó)際社會(huì)及伊斯蘭世界的重要成員出現(xiàn)在國(guó)際及區(qū)域合作事務(wù)中。
專欄評(píng)論的數(shù)量基本與經(jīng)濟(jì)報(bào)道呈正相關(guān),經(jīng)濟(jì)類的報(bào)道多,專欄評(píng)論也較多。從內(nèi)容上看,8篇有關(guān)“一帶一路”的專欄文章除談及經(jīng)濟(jì)發(fā)展外,還同時(shí)涉及地緣政治問(wèn)題。大部分評(píng)論員采用了積極正面的詞匯客觀評(píng)價(jià)“一帶一路”建設(shè)中的機(jī)遇和風(fēng)險(xiǎn),認(rèn)為中國(guó)龐大的經(jīng)濟(jì)體量及市場(chǎng)將“改變世界游戲規(guī)則”[7],把“一帶一路”視為共連共通、共同繁榮的機(jī)遇和挑戰(zhàn)而非威脅。雖然建議土耳其扮演積極而審慎的角色,并注意中土相互競(jìng)爭(zhēng)的經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域及貿(mào)易不平衡問(wèn)題,但比較認(rèn)可機(jī)遇大于風(fēng)險(xiǎn)[8]。
專欄評(píng)論中,吉拉-本馬尤魯( Gila Benmayor) 最為活躍。她在《新絲綢之路與土耳其》《新絲綢之路上土耳其扮演什么角色?》及《當(dāng)中國(guó)通過(guò)絲綢之路越來(lái)越接近歐洲時(shí)土耳其在做什么?》這3篇文章中以保守的眼光觀察和思考土耳其在“一帶一路”建設(shè)中的位置和受益,文章基調(diào)傾向消極和防衛(wèi)。提及“一帶一路”的積極作用時(shí),作者總是以第三方作為消息來(lái)源,傳遞給讀者的信息是“他們”說(shuō)“一帶一路”會(huì)給沿線國(guó)家?guī)?lái)利益,但作者在自己表態(tài)時(shí)往往比較警惕和抵制,如在最近的一篇文章中,我們不難發(fā)現(xiàn)作者已經(jīng)將中國(guó)視為競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手,提醒土耳其民眾注意“土耳其超市的南瓜子小吃是從中國(guó)進(jìn)口的,意大利披薩上的番茄醬也是用來(lái)自中國(guó)的原材料加工的”。隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)體量的增長(zhǎng)及中亞鐵路的開通,中國(guó)商品加快進(jìn)入歐洲市場(chǎng),作者在考問(wèn)中國(guó)離歐洲越來(lái)越近會(huì)給土耳其的紡織業(yè)、電子產(chǎn)品和家電行業(yè)帶來(lái)怎樣的影響,以及土耳其與歐洲的近距離地理優(yōu)勢(shì)是否正在逐漸喪失,總之,“在中國(guó)越來(lái)越接近歐洲的時(shí)候,土耳其是否做好了應(yīng)對(duì)的戰(zhàn)略?”
我國(guó)外語(yǔ)界語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)研究的主線是中介語(yǔ)和翻譯及對(duì)比研究,將語(yǔ)料庫(kù)用于話語(yǔ)分析的研究尚不多見(jiàn)。將語(yǔ)料庫(kù)的實(shí)證數(shù)據(jù)應(yīng)用于話語(yǔ)分析可以彌補(bǔ)話語(yǔ)研究過(guò)于注重主觀判斷的缺陷[9]。研究者可以根據(jù)語(yǔ)料庫(kù)的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)更加客觀合理地解釋新聞報(bào)道中話語(yǔ)與權(quán)力和意識(shí)形態(tài)之間的互動(dòng)關(guān)系[10]。
本研究自建微型觀察語(yǔ)料庫(kù)TBRR(Turkey Belt and Road Report),收集從2013年9月1日至2017年8月31日土耳其主流英文報(bào)刊《每日新聞》對(duì)“一帶一路”倡議的報(bào)道,文本數(shù)為24,總形符數(shù)為14,560。參照語(yǔ)料庫(kù)為英語(yǔ)國(guó)家語(yǔ)料庫(kù)(British National Corpus BNC)的新聞子庫(kù),總形符數(shù)為355,561。使用語(yǔ)料庫(kù)分析工具Powerconc分析高頻詞及關(guān)鍵詞選擇,目的是通過(guò)解讀關(guān)鍵詞的索引行及語(yǔ)境語(yǔ)義傾向,考察土耳其在媒體中宣傳構(gòu)建的“一帶一路”形象。
具體操作步驟為,首先通過(guò)PowerConc分別對(duì)觀察語(yǔ)料庫(kù)和參照語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行詞頻統(tǒng)計(jì),得到高頻詞表,然后利用PowerConc的關(guān)鍵詞功能得到以對(duì)數(shù)似然比降序排列的關(guān)鍵詞表,它們表明了觀察語(yǔ)料庫(kù)中使用頻次顯著高于參照語(yǔ)料庫(kù)的關(guān)鍵詞。其中前20位詞表及排序見(jiàn)圖2。
圖2 TBRR語(yǔ)料庫(kù)關(guān)鍵詞詞頻表
通過(guò)對(duì)正文中重要詞匯出現(xiàn)的頻次進(jìn)行統(tǒng)計(jì)、分析并選出頻次最高的詞匯,可以看出文章要表達(dá)的主題內(nèi)容。上述20個(gè)高頻關(guān)鍵詞反映了土耳其媒體報(bào)道的三個(gè)方面:“一帶一路”的主題、內(nèi)容及媒體報(bào)道基調(diào)的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。
首先,前幾位的關(guān)鍵詞“China/Chinese、Turkey和Silk、 Road、belt”反映了報(bào)道的主題,即土耳其對(duì)中國(guó)“一帶一路”的報(bào)道。在PowerConc中檢索第一位高頻關(guān)鍵詞“China”的搭配和類聯(lián)接發(fā)現(xiàn),與“China”共現(xiàn)次數(shù)最多的前10個(gè)詞中,兩個(gè)最重要的實(shí)義詞是Turkey和Europe,如圖3。
圖3 TBRR語(yǔ)料庫(kù)中“China”一詞的前十位搭配詞
圖中Conc-Freq指搭配詞與關(guān)鍵詞的共現(xiàn)頻率,而對(duì)數(shù)似然比指搭配詞與關(guān)鍵詞共現(xiàn)的顯著程度。詞匯與詞匯的共選行為體現(xiàn)出特定的語(yǔ)義傾向,揭示文本的態(tài)度意義和交際意圖。因此,考察China在前后3個(gè)詞位范圍內(nèi)與Turkey的搭配及語(yǔ)境(見(jiàn)下頁(yè)圖4),得知《每日新聞》中中國(guó)與土耳其在“一帶一路”建設(shè)中的焦點(diǎn)有二:主要基調(diào)是強(qiáng)調(diào)機(jī)遇,主要體現(xiàn)在宣揚(yáng)兩國(guó)共同之處,如同為G20成員國(guó)及世界新興經(jīng)濟(jì)力量,國(guó)際貿(mào)易對(duì)兩國(guó)都至關(guān)重要,都是絲綢之路區(qū)域一體化進(jìn)程中最積極的國(guó)家,因此對(duì)國(guó)際事務(wù)認(rèn)知相通,能夠并已經(jīng)進(jìn)行合作。但同時(shí)也指出兩國(guó)關(guān)系面臨的挑戰(zhàn)如土中貿(mào)易逆差、地區(qū)安全及敘利亞問(wèn)題等。
同樣,考察China在前后3個(gè)詞位范圍內(nèi)與Europe的搭配及語(yǔ)境(見(jiàn)圖5),可以看出土耳其報(bào)紙對(duì)“一帶一路”的宣傳主要關(guān)注的是它將連通中國(guó)和歐洲,也擔(dān)心中國(guó)和歐洲距離拉近會(huì)對(duì)土耳其產(chǎn)生的影響。
圖4 TBRR語(yǔ)料庫(kù)中“China”與“Turkey”的搭配及語(yǔ)境
圖5 TBRR語(yǔ)料庫(kù)中“China”與“Europe”的搭配及語(yǔ)境
采用上述同樣的方法分析考察“silk”和“road”的搭配及語(yǔ)境,發(fā)現(xiàn)出現(xiàn)頻率最多的為the new Silk Road、the new Silk Road economic belt及the Silk Road project,而不是中國(guó)國(guó)家發(fā)改委會(huì)同外交部等部門2015年規(guī)范的“一帶一路”倡議英文譯法the Silk Road Economic Belt、the Belt and Road Initiative或其簡(jiǎn)稱the Belt and Road(B&R)。除去倡議提出初期譯法不統(tǒng)一因素外,也說(shuō)明土耳其對(duì)“一帶一路”建設(shè)有自己的定位。其實(shí)早在2008年,土耳其就與阿塞拜疆、伊朗、格魯吉亞、哈薩克斯坦、吉爾吉斯斯坦啟動(dòng)“絲綢之路倡議和大篷車項(xiàng)目”,旨在通過(guò)簡(jiǎn)化和統(tǒng)一海關(guān)程序,促進(jìn)古絲綢之路沿線國(guó)家的過(guò)境效率。不同的命名方式在一定程度上說(shuō)明,作為兼具經(jīng)濟(jì)軍事實(shí)力,又不乏政治雄心的地區(qū)大國(guó),土耳其不會(huì)甘心在“一帶一路”建設(shè)中充當(dāng)跟隨者,而是希望成為國(guó)際政治中的主動(dòng)參與者。
此外,發(fā)改委還規(guī)范“倡議”一詞為“initiative”,不使用“strategy、project”等措辭。中央黨校國(guó)際戰(zhàn)略研究所趙磊教授認(rèn)為用倡議一詞“主要是向國(guó)際社會(huì)表明,“一帶一路”不是服務(wù)于中國(guó)一國(guó)外交政策的工具,不是進(jìn)行地緣戰(zhàn)略博弈的籌碼,而是中國(guó)推動(dòng)的公共產(chǎn)品,對(duì)沿線以及國(guó)際社會(huì)均有利”[11]。但考察《每日新聞》的關(guān)鍵詞詞頻表,project的使用量是initiative的兩倍多,說(shuō)明中國(guó)的對(duì)外傳播措施還需進(jìn)一步增強(qiáng),要讓國(guó)際社會(huì)知曉“一帶一路”的真實(shí)性質(zhì)和目標(biāo)。
其次,有關(guān)經(jīng)濟(jì)及政治的關(guān)鍵詞反映了土耳其媒體刻畫的“一帶一路”的主要內(nèi)容。其中“countries、Asia、Global、Europe、relations”體現(xiàn)了“一帶一路”倡議的政治性議題,而“trade、Economic、billion、economy、infrastructure”則反映了經(jīng)濟(jì)方面的內(nèi)容?!耙粠б宦贰焙w歐亞等地區(qū)65個(gè)國(guó)家,總?cè)丝诔^(guò)44億,占全世界人口的63%,經(jīng)濟(jì)總量超過(guò)20萬(wàn)億美元,占全球經(jīng)濟(jì)總量的30%。無(wú)論報(bào)刊中隱含的政治態(tài)度如何,大規(guī)模的語(yǔ)料庫(kù)顯示出的還是“一帶一路”倡議最基本的目的,這也是中國(guó)希望實(shí)現(xiàn)的“政策溝通、設(shè)施聯(lián)通、貿(mào)易暢通、資金融通”的主要內(nèi)容。但遺憾的是我們并未看到與“民心相通”內(nèi)容相關(guān)的關(guān)鍵詞,說(shuō)明中土雙方在這一領(lǐng)域的進(jìn)展還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。
再次,考察關(guān)鍵詞“summit、President”的搭配及語(yǔ)境可以看出土耳其媒體對(duì)“一帶一路”報(bào)道基調(diào)的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。如前文所述,報(bào)道關(guān)注焦點(diǎn)為二:一是2015年在土耳其舉行的歐亞經(jīng)濟(jì)峰會(huì),另一個(gè)是2017年在北京舉辦的“一帶一路”峰會(huì),且兩個(gè)峰會(huì)前后的報(bào)道基調(diào)有明顯的變化。
2015年歐亞經(jīng)濟(jì)峰會(huì)前后,土耳其報(bào)紙對(duì)“一帶一路”倡議的報(bào)道積極客觀。排除土耳其內(nèi)政外交因素,這也得益于土耳其知名智庫(kù)馬爾馬拉基金會(huì)的積極宣傳和活動(dòng)。基金會(huì)主席蘇威爾多次在土耳其媒體積極發(fā)聲,介紹中國(guó)和“一帶一路”倡議的真實(shí)情況,為推動(dòng)“一帶一路”的形象構(gòu)建做出了貢獻(xiàn)。但是2017年“一帶一路”峰會(huì)前后,尤其是土耳其選憲公投后,《每日新聞》的經(jīng)濟(jì)類報(bào)道開始以引用西方媒體報(bào)道的方式,間接詬病質(zhì)疑“一帶一路”的成效。使用的詞語(yǔ)開始帶有貶義色彩,如習(xí)近平譴責(zé)貿(mào)易保護(hù)主義,“兜售”“一帶一路”,“鼓吹”中華民族偉大復(fù)興;中國(guó)的“宣傳機(jī)器”努力推動(dòng)“一帶一路”,官媒新華社“吹噓”過(guò)去三年內(nèi)已發(fā)布三萬(wàn)條與該計(jì)劃有關(guān)的報(bào)道。關(guān)注的焦點(diǎn)逐漸轉(zhuǎn)為擔(dān)心項(xiàng)目的落地實(shí)施,,如“在“一帶一路”峰會(huì)上,習(xí)近平承諾增加投資并向發(fā)展中國(guó)家和國(guó)際機(jī)構(gòu)提供援助,但對(duì)于承諾的新貸款、援助和資金,并沒(méi)有給出具體的到位時(shí)間”,并引用中國(guó)官員和學(xué)者自己的話說(shuō)“簽了很多項(xiàng)目,但需還要具體落實(shí)”“很多國(guó)家并不是很了解這個(gè)項(xiàng)目,即使中國(guó)也還不清楚最終的目標(biāo)是什么。”[12]
此外,“一帶一路”能否真正為沿線國(guó)家?guī)?lái)利益也受到質(zhì)疑。報(bào)紙引用不同來(lái)源的聲音間接表達(dá)“中國(guó)政黨制度下制定的一體化規(guī)則在世界貿(mào)易體系中可能存在嚴(yán)重的風(fēng)險(xiǎn)和隱性成本”,“在以中國(guó)為中心的蛛網(wǎng)中,看起來(lái)唾手可得的好處有可能會(huì)變成陷阱”,總部位于紐約的惠譽(yù)評(píng)級(jí)(Fitch Ratings)也擔(dān)心“真正的基礎(chǔ)設(shè)施需求和商業(yè)邏輯可能不及政治動(dòng)機(jī)重要”,從而導(dǎo)致“項(xiàng)目風(fēng)險(xiǎn)加大且無(wú)利可圖”?;葑u(yù)評(píng)級(jí)同時(shí)表示,本來(lái)經(jīng)濟(jì)就陷入困境的國(guó)家又背負(fù)著中國(guó)貸款,今后不管項(xiàng)目表現(xiàn)如何都需要償還。還有報(bào)道說(shuō),“列車滿載中國(guó)貨物駛向歐洲,但回程時(shí)卻空空如也”,并因此嘲諷“一帶一路”實(shí)為“一帶單程”[13]。
報(bào)道中出現(xiàn)頻次最多的總統(tǒng)/主席是中國(guó)國(guó)家主席習(xí)近平及土耳其總統(tǒng)埃多安,值得注意的是反對(duì)“一帶一路”倡議的美國(guó)總統(tǒng)特朗普的出現(xiàn)次數(shù)超過(guò)了中國(guó)“一帶一路”的合作伙伴俄羅斯總統(tǒng)普京。語(yǔ)境考察顯示特朗普與“美國(guó)優(yōu)先”的國(guó)內(nèi)政策經(jīng)常一起出現(xiàn)。有評(píng)論認(rèn)為,正是特朗普“美國(guó)優(yōu)先”的孤立主義及貿(mào)易保護(hù)主義促進(jìn)了越來(lái)越多的國(guó)家加入中國(guó)的“一帶一路”倡議。
從報(bào)道的數(shù)量和議題上看,土耳其報(bào)紙對(duì)“一帶一路”倡議的曝光度不夠且題材較為狹窄。報(bào)道數(shù)量基本與國(guó)際關(guān)系及國(guó)際會(huì)議有關(guān),每當(dāng)發(fā)生相關(guān)的重大國(guó)際事件時(shí)才有對(duì)“一帶一路”的集中關(guān)注。從分類看,《每日新聞》在經(jīng)濟(jì)報(bào)道中滲透了對(duì)“一帶一路”的政治輿論導(dǎo)向,隱性表達(dá)態(tài)度傾向,在一定程度上影響讀者的理解和接受意向。尤其是今年以來(lái),有關(guān)“一帶一路”的報(bào)道大多來(lái)源于西方媒體,觀點(diǎn)和認(rèn)知也來(lái)源于此。為更好地實(shí)施“一帶一路”的倡議,中國(guó)需要做好輿情監(jiān)測(cè),加強(qiáng)與土耳其媒體、政府及民間組織的溝通和聯(lián)通,通過(guò)多方面的渠道深入介紹及擴(kuò)大輿論影響,增加民眾對(duì)這一倡議的了解。
基于語(yǔ)料庫(kù)的關(guān)鍵詞考查顯示三方面的主要內(nèi)容。反映報(bào)道主題的關(guān)鍵詞表明,土耳其重視“一帶一路”帶來(lái)的機(jī)遇,但在積極尋求和中國(guó)合作的同時(shí)也在不斷調(diào)整自身定位,希望在合作中得到更多的受益,報(bào)道基調(diào)轉(zhuǎn)向?qū)⒅袊?guó)塑造成經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手及地緣政治優(yōu)勢(shì)的尋求者,將“一帶一路”的目的宣傳為連通中國(guó)和歐洲,擔(dān)心中國(guó)和歐洲距離拉近會(huì)對(duì)土耳其產(chǎn)生不利影響。這將使得受眾對(duì)“一帶一路”及其性質(zhì)和目的了解產(chǎn)生偏差。在未來(lái)的建設(shè)中,中國(guó)的外交政策也需要有相應(yīng)的調(diào)整,認(rèn)清并把握合作伙伴的態(tài)度,增強(qiáng)兩國(guó)政治互信,妥善解決國(guó)家間的利益沖突。
而有關(guān)“一帶一路”主要內(nèi)容的關(guān)鍵詞數(shù)據(jù)顯示,無(wú)論土耳其報(bào)紙對(duì)詞匯的選擇及議題中隱含的政治態(tài)度如何,中國(guó)反復(fù)強(qiáng)調(diào)的最基本目的如設(shè)施聯(lián)通、貿(mào)易暢通、資金融通還是在土耳其的媒體中得到了正確的構(gòu)建。但中土在加強(qiáng)人員交往以實(shí)現(xiàn)民心相通方面做得還非常不夠。兩國(guó)雖有兩千多年的交往史,但民眾互相卻了解不多。在今后推進(jìn)與沿線國(guó)家的建設(shè)中需擴(kuò)大合作領(lǐng)域,加強(qiáng)文化交流及人員互通尤其是和民間組織的合作。他們?cè)谥型燎捌诤献髦袑?duì)引導(dǎo)民眾正確認(rèn)知“一帶一路”倡議做出過(guò)突出的貢獻(xiàn),在今后也將發(fā)揮強(qiáng)大的影響力。
最后一類關(guān)鍵詞則顯示土耳其報(bào)紙對(duì)“一帶一路”倡議整體上的積極形象構(gòu)建和話語(yǔ)基調(diào)在立憲公投后明顯轉(zhuǎn)向負(fù)面輿論導(dǎo)向。報(bào)道中詞語(yǔ)的貶義色彩及對(duì)“一帶一路”能否真正為沿線國(guó)家?guī)?lái)利益的質(zhì)疑要引起重視。在今后的建設(shè)中,中國(guó)需要適當(dāng)?shù)剞D(zhuǎn)變視角,采取積極正確的傳播及溝通渠道,引導(dǎo)國(guó)際媒體和民眾更多關(guān)注沿線國(guó)家已取得的收益和成效,讓國(guó)際社會(huì)知曉“一帶一路”共建共贏的真實(shí)性質(zhì)和目標(biāo)。
媒體報(bào)道反映國(guó)家的政治傾向和意識(shí)形態(tài),并影響公眾的認(rèn)知。本文以土耳其主流英文報(bào)紙對(duì)“一帶一路”倡議的報(bào)道話語(yǔ)建立語(yǔ)料庫(kù),考察土耳其對(duì)這一國(guó)際公共產(chǎn)品的形象構(gòu)建,并剖析形象構(gòu)建的影響因素。研究結(jié)果表明:土耳其主流英文報(bào)紙對(duì)“一帶一路”倡議的報(bào)道數(shù)量不多且題材較為狹窄;從報(bào)道的關(guān)鍵詞選擇和立場(chǎng)傾向來(lái)看,整體上的積極話語(yǔ)基調(diào)在2017年立憲公投后有明顯的波動(dòng)和轉(zhuǎn)向,使用大量消極詞匯和話語(yǔ)來(lái)源構(gòu)建中國(guó)負(fù)面印象,抹黑中國(guó)政府在沿線國(guó)家取得的初步成效,側(cè)面反映出土耳其國(guó)家體制、經(jīng)濟(jì)利益及意識(shí)形態(tài)變化對(duì)區(qū)域及國(guó)際事務(wù)的影響。在推進(jìn)“一帶一路”建設(shè)過(guò)程中,中國(guó)和土耳其需加強(qiáng)多方溝通,使民眾更好地認(rèn)知和理解“一帶一路”倡議的真實(shí)情況。
[1] 唐青葉.中國(guó)主流報(bào)紙媒體中的土耳其國(guó)家形象及涉土新聞話語(yǔ)分析[J].西亞非洲,2015(5):98-113.
[2] 唐青葉,伊丹丹.中國(guó)和土耳其的形象互構(gòu):基于報(bào)刊媒體的分析[J].阿拉伯世界研究,2016(5):104-120.
[3] 魏敏.土耳其對(duì)“一帶一路”倡議的認(rèn)知及對(duì)策建議[J].國(guó)際經(jīng)濟(jì)合作,2016(5):18-22.
[4] Countries on Silk Road to cooperate in tourism[EB/OL].[2017-09-01].http://www.hurriyetdailynews.com/ countries-on-silk-road-to-cooperate-in-tourism.aspx?pageID=238&nID=67468&NewsCatID=359.
[5] Turkey can help integrate Muslim Asia into China’s Silk Road project[EB/OL].[2017-09-01].http://www.hurriyetdailynews.com/turkey- can-help-integrate-muslim-asia-into-chinas-silk-road-project.aspx?pageID=238&nID=113097&NewsCatID=510.
[6] 李亞男.轉(zhuǎn)向的土耳其:雄心與困境[J].現(xiàn)代國(guó)際關(guān)系, 2017(7):11-14.
[7] China’s One Belt and One Road-Quo Vadis?[EB/OL].[2017-09-01].http://www.hurriyetdailynews.com/ chinas-one-belt-and-one-road--quo-vadis.aspx?pageID=449&nID=90370&NewsCatID=536.
[8] 白貴,歐斯曼·艾諾.土耳其媒體和社會(huì)對(duì)“一帶一路”的認(rèn)識(shí)[J].河北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲社版),2016(5):102-106.
[9] Hardt-Mautner, G.Only connect: Critical discourse analysis and corpus linguistics[J/OL].(2017/09/18)[2017/09/20].http:// ucrel.lancs.ac.uk /papers / techpaper / vol6.1995.8:1-31.
[10] 唐青葉,史曉云.基于語(yǔ)料庫(kù)的南非大報(bào)對(duì)習(xí)近平主席訪非報(bào)道的話語(yǔ)分析[J].北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào), 2016(1):14-25.
[11] 趙磊.“一帶一路”英文譯法應(yīng)盡早明確[EB/OL].[2017-09-03].http://opinion.huanqiu.com/opinion_world/2015-06/6683283.html.
[12] China champions globalization with new Silk Road summit[EB/OL][2017-09-01].http://www.hurriyetdailynews.com/china-champion s-globalization-with-new-silk-road-summit-.aspx?pageID=238&nID=112991&NewsCatID=345.
[13] One belt, one road, multi-faceted relations[EB/OL].[2017-09-02].http://www.hurriyetdailynews.com/ one-belt-one-road- multi-faceted-relations-.aspx?pageID=449&nID=112864&NewsCatID=591.
2017-06-11
D81
A
1673-8535(2017)05-0077-06
張燕子(1979-),女,安徽亳州人,中國(guó)計(jì)量大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師,研究方向:話語(yǔ)分析。
高堅(jiān))