亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Chongqing :La ville-montagne

        2017-12-09 06:00:31JIAOFENGmembredeladaction
        今日中國·法文版 2017年12期

        JIAO FENG, membre de la rédaction

        Chongqing :La ville-montagne

        JIAO FENG, membre de la rédaction

        Chongqing, 4emunicipalité rele

        vant directement de l’autorité centrale de Chine, après Beijing,Shanghai et Tianjin, se situe dans le sud-ouest du pays.

        Erigée dans les montagnes, la ville de Chongqing a re?u le surnom de ? villemontagne ? et donne à voir un paysage urbain particulier en raison du relief naturel auquel elle a d? s’adapter. à Chongqing,les immeubles s’élèvent de part et d’autre de la route, au-dessus et en-dessous ;comme adossés à la montagne, ils dessinent à l’horizon des lignes qui se superposent à l'infini. La ville a également hérité d’un autre surnom : ? le fourneau ? qui fait certes référence à ses étés particulièrement chauds mais aussi à une de ses spécialités culinaires : la fondue de Chongqing dont la réputation en Chine n’est plus à faire, ni d’ailleurs dans un certain nombre de pays,entre autres le Japon, les états-Unis et la Russie.

        Chongqing est à la fois un centre économique, financier, culturel, pédagogique et même scientifique et technologique du cours supérieur du fleuve Yangtsé, et une plaque tournante pour le transport et le commerce dans le Sud-Ouest de la Chine.La ville est également un p?le majeur de l’industrie moderne.

        Le 3 octobre 2016, des touristes empruntent les télécabines qui surplombent le Yangtsé pour admirer les paysages de Chongqing.

        Le 11 juillet 2017, le gouverneur général canadien David Johnston déguste la fondue de Chongqing tout en admirant le spectacle du changement de masque.

        Une ville en relief

        Chongqing se situe à l’intersection du fleuve Yangtsé et de la rivière Jialing. Le fleuve Yangtsé traverse d'ouest en est les montagnes Wushan : c’est le site des Trois Gorges dont les paysages pittoresques sont célèbres dans le monde entier. Au c?ur des montagnes Daba, Wushan et Wuling notamment, la ville s’ouvre sur un paysage vallonné très différent de celui qui entoure les villes des grandes plaines. Avec ses routes sinueuses qui montent et qui descendent et ses flancs de montagnes parsemés de maisons et d’immeubles, Chongqing est une ville en 3 dimensions, dotée d'un paysage urbain absolument unique.

        Prenez par exemple l’arrondissement Yuzhong, au centre de Chongqing. Sa surface totale ne dépasse pas 9 km2, mais l’altitude des quartiers qui le composent est très variable. Chaotianmen s'élève à 168 mètres, Jiefangbei à 249 mètres, Loquat Hill à 340 mètres et Eling Park culmine autour de 400 mètres. Il faut savoir que les habitants de la ville ne disent jamais? marcher sur les routes ? mais ? monter les routes ?. Les escaliers de pierre escarpés sont l’une des particularités de la ville de Chongqing. Les habitants ont développé pour ceux-ci une affection toute particulière : ils ont l’habitude de s’y installer pour vendre des remèdes à base de plantes, des patates douces, des aiguilles et du fil, des gateaux au sésame et autres petits déjeuners, ou pour proposer des services comme le nettoyage d’oreilles ou la pédicure. C’est un véritable parcours santé pour les habitants de la ville.

        La conduite sur les routes en lacets de Chongqing peut être une expérience assez palpitante : une montée escarpée, un virage et vous voilà déjà en train de redescendre sur un autre versant. Peu de routes sont suffisamment droites pour que l'on puisse en apercevoir le début et la fin. Mais le plus sensationnel à Chongqing reste la traversée des viaducs. Vu de loin, le viaduc Sujiaba qui se dresse à 72 mètres au-dessus du sol ressemble à un grand huit. Quant au pont de Rongqiao, construit sur trois niveaux,il rappelle la forme d’une spirale. Vu du ciel, il fait penser à un circuit de course automobile qui tourne sur trois niveaux.Dans l’arrondissement Banan, les habitants ont même construit une route en forme de vague de 300 mètres de long directement connectée à chaque niveau d’un batiment à quatre étages. Venez emprunter les creux et les crêtes de cette route qui serpente et vous aurez l’impression de surfer sur les vagues.

        Le métro de Chongqing est également une attraction palpitante ; s’adaptant au relief complexe de la ville, il longe le fleuve Yangtsé, passe à travers des batiments et sous des versants de montagnes boisés. Sur certaines sections, il dessine la forme d’un S et prend même un virage à 90 degrés. Aucun métro ne peut tenir la comparaison avec celui de Chongqing. On dit parfois que cette ville est un lieu magique pour les touristes. Si vous venez à Chongqing, ne manquez pas d’emprunter la ligne 2 du métro, vous vous croirez sur des montagnes russes !

        Les Trois Gorges tirent leur nom

        des gorges Qutang, Wu et Xiling. Elles s'étendent sur environ 200 km et dessinent un extraordinaire paysage de falaises et de rivières. La gorge Qutang se trouve dans le district de Fengjie. La gorge Wu traverse le district de Wushan dans le Sichuan et le district de Badong dans le Hubei. La gorge Xiling commence dans le district de Zigui dans la province du Hubei et se termine dans la ville de Yichang dans le Hubei. Les touristes peuvent découvrir les gorges lors d'une croisière en bateau et emprunter ainsi l'une des deux grandes routes de voyage qui font la fierté de la Chine. La croisière se fait dans les deux sens. Le voyage dure normalement entre 3 et 6 jours.

        Dans les maisons de thé de Chongqing, le service du thé est tout un art.

        La capitale de guerre de la Chine

        Pour des raisons historiques, Chongqing a servi de siège administratif au gouvernement de la République de Chine pendant la période de la Guerre de résistance contre l’agression japonaise, devenant alors un centre politique, militaire et économique qui concentrait de nombreuses ressources et attirait les élites des sphères culturelles et intellectuelles. Le gouvernement du Guomindang chinois a choisi Chongqing comme base pour mener son combat contre les envahisseurs.

        En 1931, l'armée japonaise lance une invasion contre la Chine. En novembre 1937, alors que certaines villes majeures de Chine sont tombées sous l’occupation japonaise, le gouvernement du Guomindang décide de déplacer sa capitale de Nanjing à Chongqing qui devient alors la capitale de guerre de la Chine. En 1945, le gouvernement du Guomindang, de retour à Nanjing, décide que Chongqing gardera le statut de capitale secondaire permanente de la Chine.

        Lorsque le gouvernement décida de déplacer la capitale à Chongqing, un grand nombre d’usines, d’institutions commerciales, financières, culturelles, éducatives,scientifiques et de recherche quittèrent le littoral et les régions des cours moyen et inférieur du fleuve Yangtsé pour s'installer à Chongqing. De nombreuses entreprises industrielles et commerciales ainsi que des établissements d’enseignement, de recherche scientifique, des institutions culturelles et des centres médicaux y furent créés afin de répondre aux besoins de la guerre. Chongqing s’imposa comme un centre politique, militaire, économique et de renseignements de l’arrière-pays.Des agences de presse et des journaux de renommée internationale tels que la TASS(agence de presse russe), Reuters, Associated Press, United Press International,The Times, et The New York Times ainsi que des dizaines d’institutions et d’organisations antifascistes et contre la guerre ouvrirent des agences à Chongqing qui devint alors une plate-forme internationale de collaboration entre divers pays.

        Lorsque la Guerre du Pacifique éclata, le département de commandement suprême des forces alliées en Chine fut installé à Chongqing, avec, sous sa responsabilité,les forces alliées de Chine, du Vietnam,de Birmanie et de Malaisie. Pendant cette période, plus de 30 pays parmi lesquels l’Union soviétiques, les états-Unis, le Royaume-Uni et la France établirent des ambassades à Chongqing. Enfin, des organisations antifascistes internationales et des institutions ayant pour mission de promouvoir les échanges culturels,s’implantèrent également à Chongqing.à cette époque, la ville jouait un véritable r?le sur la scène internationale.

        Aujourd’hui, Chongqing est une ville commerciale et industrielle majeure du sud-ouest de la Chine. La voie ferrée Chongqing-Xinjiang-Europe parcourt environ 11 179 km à travers le Kazakhstan,la Russie, la Biélorussie et la Pologne avant de rejoindre Duisbourg en Allemagne.Depuis la mise en service de la ligne en 2011, plus de 1 000 trains ont déjà circulé entre Chongqing et l’Europe. Cette liaison ferroviaire a facilité les échanges entre la Chine de l’Ouest et l’Europe ; la livraison des biens par le train nécessite 20 jours de moins que par la voie maritime. Sur les dernières années, la production d’ordinateurs portables à Chongqing couvre un tiers de la production mondiale, ce qui lui a valu la réputation de ? plus grande base de production d’ordinateurs portables au monde ?.

        Les Chinois ont contribué activement, parfois au sacrifice de leur propre vie, à la victoire contre le fascisme. Grace aux vestiges culturels et aux constructions qui sont aujourd'hui encore visibles à Chongqing, on peut se replonger au c?ur de cette période de l'histoire.

        Monument de la libération

        Le monument, situé à Jiefangbei, un quartier d'affaires central de l'arrondissement Yuzhong, fut érigé en octobre 1946 afin de commémorer la victoire du peuple chinois dans la Guerre de résistance contre l'agression japonaise. Il est devenu un symbole de la ville et de sa libération. Le quartier qui entoure le monument s'est transformé en un quartier d'affaires dynamique où l'on peut faire du shopping,flaner, d?ner dehors ou bien se lancer dans le business.

        Pour s'y rendre : prenez le métro de Chongqing (CRT) ligne 2 et descendez à la station Linjiangmen.

        Le 23 juillet 2014,à Chongqing, un paquebot se dirige vers le quai du temple Zhang Fei.

        L’héritage unique de la culture Bayu

        Le terme ? Bayu ? qui désigne la culture locale de Chongqing vient du nom du peuple originaire de Chongqing, le peuple ? Ba ? et du diminutif utilisé pour désigner la ville de Chongqing, ? Yu ?.La culture Bayu est une des cultures les plus spécifiques du cours supérieur du fleuve Yangtsé. Elle dérive de la culture du peuple Ba (un groupe ethnique qui vivait dans l’est du Sichuan et dans d’autres provinces voisines de Chine). Parmi les éléments clés de la culture Bayu, on peut citer l’opéra du Sichuan, la cuisine du Sichuan, la ? culture dock ?, les chansons de Chuanjiang Haozi que les bateliers chantaient pour ramer en cadence, la broderie du Sichuan et le dialecte local.

        L’opéra du Sichuan est particulièrement populaire dans les régions du sud-ouest de la Chine comme le Sichuan, la région de Chongqing, le Yunnan et le Guizhou.Le masque est une des spécificités de ce type d’opéra. Au fur et à mesure des péripéties et des changements d’humeur des personnages, les comédiens changent de masque en un tour de main. Aujourd’hui,l’opéra du Sichuan est très apprécié dans tout le pays et commence à acquérir une reconnaissance dans le monde entier.

        Traditionnellement, Chongqing a toujours été une plaque tournante de transports en amont du fleuve Yangtsé. Les docks s'alignent le long du fleuve et les navires marchands s’agitent dans un perpétuel va et vient. Lieu de communication par excellence, la zone portuaire a favorisé les échanges entre les cultures de la région du sud-ouest et de tout le bassin du fleuve Yangtsé. Le mélange des cultures, parmi lesquelles on retrouve la culture communautaire de Chongqing, a donné naissance à la ? culture dock ?. Aujourd’hui, la culture dock est principalement rattachée à des formes d’art liées au dialecte local et à la culture des maisons de thé. à Chongqing,les maisons de thé foisonnent et les habitants de la ville s’y rendent volontiers pour étancher leur soif, se rafra?chir, ou tout simplement pour se retrouver, discuter et se raconter des histoires autour d’une tasse de thé. Les maisons de thé ont joué un r?le majeur dans le développement de la littérature populaire orale en Chine.

        La cuisine de Chongqing se classe dans la famille de la cuisine du Sichuan et s’enorgueillit d’une large gamme de saveurs et d’assaisonnements tels que le piment, le poivre du Sichuan, et la sauce de fèves épaisse. Le plat le plus célèbre est sans aucun doute la fondue de Chongqing. Ce plat diffère des d?ners chinois traditionnels où les convives s’installent en cercle pour partager des plats cuisinés.Ici, les convives (2 à 10 personnes, voire plus) se rassemblent autour d'une casserole où mijote un bouillon aromatisé. Les ingrédients, poulet, poisson, porc, b?uf et légumes sont servis crus. Les convives les plongent dans le bouillon frémissant et les trempent ensuite dans une sauce avant de les manger. Il existe différents types de bouillons comme le bouillon à l’huile rouge épicé, ou le bouillon aux fruits de mer. Les restaurants proposent généralement un large choix de sauces afin de satisfaire tous les go?ts.

        Le monument de la Libération

        Le parc Liziba

        Le parc Liziba se niche sur le mont Eling et surplombe la rivière Jialing au nord. Au détour de sentiers escarpés,on découvre une nature magnifique,ainsi que cinq lieux historiques parmi lesquels l'ancien batiment du sénat national et les villas de plusieurs commandants qui se sont illustrés pendant la Guerre de résistance contre l'agression japonaise comme Li Gengu et Liu Xiang. En se promenant sur ce site, les touristes découvriront Chongqing et son r?le de capitale de guerre à travers différents aspects, entre autres politique, économique, culturel,militaire, diplomatique et financier. Le parc donne sur le centre-ville mais jouit d'un calme agréable, ce qui en fait un lieu idéal pour ceux qui souhaitent échapper au tumulte de la vie urbaine.Cela explique également pourquoi les fonctionnaires de rang supérieur du gouvernement nationaliste y ont souvent installé leurs bureaux ou établi certains départements importants du gouvernement.

        Pour s'y rendre : prenez le métro de Chongqing (CRT) ligne 2 et descendez à la station Liziba.

        Le parc Liziba

        La grotte Hongya

        La grotte Hongya se trouve au bord de l'eau, dans le quartier des affaires de Chongqing, là où la rivière Jialing se jette dans le fleuve Yangtsé. Ce quartier recèle des exemples de l'architecture traditionnelle, notamment des habitations sur pilotis qui semblent se cramponner désespérément aux versants abrupts des montagnes et entre lesquelles se faufilent des petites rues tortueuses en escalier. Pour les touristes, une balade dans ce quartier, qui s'étale autour de quatre rues principales, est une bonne occasion de découvrir l'architecture locale, d'admirer de beaux paysages et de s'imprégner de la culture locale en se régalant de savoureux plats typiques de la cuisine du Sichuan.Pour s'y rendre : prenez le métro de Chongqing (CRT) ligne 2, descendez à la station Linjiangmen puis marchez sur environ 500 mètres en direction du nord-est.

        La grotte Hongya

        香港台湾经典三级a视频| 白色月光免费观看完整版| 在线播放国产自拍av| 国产动作大片中文字幕| 男女性高爱潮免费观看| 精品国产午夜久久久久九九 | 在线人妻无码一区二区| 黄片午夜免费观看视频国产| 国产一区二区三区仙踪林| 日韩精品久久久肉伦网站| 五月天综合网站| 丝袜美女美腿一区二区| 国产成人无码A区在线观| 国产肥熟女视频一区二区三区| 亚洲国产性夜夜综合另类| 蜜桃视频无码区在线观看 | 国产精品成人久久电影| 亚洲精品第一国产麻豆| 中文字幕这里都是精品| 亚洲国产精品久久久av| 国产a√无码专区亚洲av| 欧美丰满大屁股ass| 亚洲一区二区精品久久岳| 亚洲国产综合精品中久| 777国产偷窥盗摄精品品在线| 98bb国产精品视频| 国产精品一区二区三区黄片视频 | 亚洲韩日av中文字幕| 国产a√无码专区亚洲av| 成年男女免费视频网站| 少妇特殊按摩高潮不断| 久久精品国产亚洲av超清| 国产综合久久久久| 美女视频很黄很a免费国产| 午夜视频一区二区三区四区| 大地资源中文第3页| 欧美一级在线全免费| 精品黄色一区二区三区| 国产丝袜美女| 久久人妻公开中文字幕| 亚洲中文字幕在线第二页|