亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        詹姆斯·艾弗里對(duì)文學(xué)作品的經(jīng)典改編

        2017-11-14 06:40:52蒙麗芳
        電影文學(xué) 2017年22期

        蒙麗芳

        (桂林旅游學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣西 桂林 541006)

        1986年的一部改編自E.M.福斯特經(jīng)典小說(shuō)的影片《看得見(jiàn)風(fēng)景的房間》,讓1928年出生的美國(guó)導(dǎo)演詹姆斯·艾弗里聲名鵲起,在好萊塢嶄露頭角。而之后其所執(zhí)導(dǎo)的《莫瑞斯》《霍華德莊園》《伯爵夫人》《長(zhǎng)日留痕》等改編自英國(guó)文學(xué)名著的影片,不僅讓詹姆斯·艾弗里成為好萊塢“文學(xué)電影”的金字招牌,而且更是以優(yōu)雅、懷舊、憂郁的藝術(shù)風(fēng)格受到全世界影迷的追捧。詹姆斯·艾弗里在其改編影片中,一方面借鑒了英國(guó)經(jīng)典小說(shuō)中的主要人物、情節(jié)、場(chǎng)景等元素,讓影片呈現(xiàn)出濃郁的英倫風(fēng)情;另一方面又將更多商業(yè)性、娛樂(lè)性和現(xiàn)代元素融于影片中,滿足著現(xiàn)代觀眾快節(jié)奏的觀影習(xí)慣,讓觀眾在有限的光影時(shí)空內(nèi)感受著文學(xué)作品獨(dú)特的情感和思想內(nèi)涵?;诖?,本文從詹姆斯·艾弗里電影故事主題、人物情節(jié)、敘事節(jié)奏三個(gè)方面對(duì)其電影進(jìn)行分析,為更好地探究其文學(xué)改編電影的藝術(shù)特征提供有益的啟示。

        一、故事主題由繁入簡(jiǎn)

        從1986年《看得見(jiàn)風(fēng)景的房間》開(kāi)始,詹姆斯·艾弗里就逐漸以反傳統(tǒng)的方式對(duì)文學(xué)名著進(jìn)行改編,其中最為明顯的是他充分認(rèn)識(shí)到好萊塢電影商業(yè)價(jià)值和觀眾的認(rèn)知能力,于是他在其文學(xué)改編電影中普遍采用故事主題單一化的大眾化策略,保證故事內(nèi)容的可理解性或欣賞性,讓故事主題與觀眾內(nèi)心緊密聯(lián)系在一起,最大限度地弱化了文學(xué)作品哲理化的主題模式,讓故事性和思想性更容易被現(xiàn)代觀眾接受。

        以《看得見(jiàn)風(fēng)景的房間》為例,原著小說(shuō)主題較為復(fù)雜抽象,作者福斯特通過(guò)中產(chǎn)階級(jí)小姐露西、巴特利特、喬治、塞爾西間的愛(ài)恨糾葛,一方面宣揚(yáng)愛(ài)情的美好,另一方面極力批判英國(guó)僵化平庸、封建保守的社會(huì)制度對(duì)人性的束縛,凸顯作者對(duì)自由、解放及女性主義的態(tài)度。而電影《看得見(jiàn)風(fēng)景的房間》則單純以露西和喬治的愛(ài)情為單一主題,沒(méi)有花費(fèi)較大篇幅對(duì)英國(guó)中產(chǎn)階級(jí)社會(huì)的糜爛生活進(jìn)行批判,而是重點(diǎn)突出愛(ài)情的美好和力量。影片中忽略了露西對(duì)感情的彷徨,而是從一開(kāi)始就讓其對(duì)愛(ài)情充滿強(qiáng)烈的渴望,從不懷疑自己的感情,甚至讓露西敢于拋棄小說(shuō)中的世俗規(guī)范。影片這種對(duì)原著主題思想的簡(jiǎn)單化處理,讓故事具備了明顯的現(xiàn)代性,讓觀眾非常輕松容易地接受了故事內(nèi)容,在完整而又簡(jiǎn)單的故事中形成對(duì)人性及其他深刻思想的挖掘和思考。同樣在《霍華德莊園》中,導(dǎo)演也對(duì)原著故事主題進(jìn)行了充分的簡(jiǎn)化處理。小說(shuō)不僅圍繞男女主人公的婚戀,而且還圍繞英國(guó)和人類(lèi)的文明與命運(yùn),通過(guò)主人公們的褊狹和隔閡表現(xiàn)作者對(duì)英國(guó)工業(yè)社會(huì)實(shí)利主義的質(zhì)疑和反思,同時(shí)表達(dá)對(duì)傳統(tǒng)英國(guó)農(nóng)業(yè)社會(huì)的希冀和向往。對(duì)于現(xiàn)代觀眾來(lái)說(shuō),這種主題過(guò)于抽象復(fù)雜,如直接移植入影片中則讓影片晦澀難懂。因此,電影《霍華德莊園》中,導(dǎo)演主動(dòng)地對(duì)原著哲理性及議論性內(nèi)容進(jìn)行了精簡(jiǎn), 通過(guò)主人公海倫對(duì)愛(ài)情、自由的追求及最終實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想的故事將原著主題淡化,同時(shí)將原著中海倫和巴斯特階級(jí)不對(duì)等的愛(ài)情竭力塑造為完全平等的愛(ài)情關(guān)系,讓男女主人公都獲得了更為美好的品質(zhì)和追求,甚至還故意淡化了女主人公海倫充當(dāng)?shù)谌叩倪@一不光彩行徑,讓愛(ài)情這個(gè)永恒不變的主題感染著觀眾,同時(shí)宣揚(yáng)著導(dǎo)演詹姆斯·艾弗里對(duì)于人性、道德的個(gè)人見(jiàn)解??傊材匪埂ぐダ镌谄涓木庪娪爸谐鲇趯?duì)電影時(shí)空限制和欣賞性及商業(yè)價(jià)值的考慮,在對(duì)原著進(jìn)行改編時(shí)采用了主題簡(jiǎn)化的方式,放棄了部分思想負(fù)載較深的哲理性內(nèi)容,強(qiáng)調(diào)了電影和小說(shuō)與觀眾的共通精神。通過(guò)簡(jiǎn)單的故事主題引發(fā)觀眾對(duì)故事更深層次內(nèi)涵的挖掘思考,這樣既保證了影片的商業(yè)價(jià)值和票房,同時(shí)也避免了“重表現(xiàn)、輕思想”的局限性,實(shí)現(xiàn)了思想性、藝術(shù)性和商業(yè)性的完美統(tǒng)一。

        二、人物情節(jié)適度增減

        文學(xué)作品擁有較大的時(shí)空范圍讓作者進(jìn)行充分的敘述和思想傳輸,而電影相對(duì)小說(shuō)來(lái)說(shuō),無(wú)論是時(shí)間上還是空間上都相對(duì)有限,無(wú)法將原著內(nèi)容和思想完整地進(jìn)行展示,因而必須進(jìn)行適當(dāng)?shù)母木?,以保證電影的戲劇性和觀眾的可理解性。詹姆斯·艾弗里在其文學(xué)改編電影中經(jīng)常對(duì)故事主題進(jìn)行簡(jiǎn)化,因此其必然要對(duì)原著小說(shuō)中的人物、情節(jié)進(jìn)行必要的改編,或增或減或變,只有這樣才能與故事主題形成一致。雖然人物和情節(jié)的改編,讓故事較為淡薄,但是卻讓矛盾更為突出,人物形象更為生活化,有助于提升觀眾對(duì)影片的觀影興趣和接受程度。以1993年榮獲奧斯卡八項(xiàng)提名的影片《長(zhǎng)日留痕》為例,導(dǎo)演詹姆斯·艾弗里對(duì)著名小說(shuō)家石黑一雄同名小說(shuō)中的人物、情節(jié)進(jìn)行了適度的改編,既淡化了原著濃郁的政治內(nèi)涵,又凸顯了主人公間的矛盾沖突,讓觀眾在充分領(lǐng)略了英倫文化的同時(shí),也被那些有血有肉的人物形象所吸引。如原著中,斯蒂文斯作為主要敘述者,通過(guò)他的回憶錄讓讀者認(rèn)識(shí)到莊園主人、肯頓小姐、達(dá)林頓勛爵、男女管家等形形色色的人物,而影片則是將肯頓小姐作為主要敘述者,將與她和斯蒂文斯感情無(wú)關(guān)的人物予以刪除,不僅讓觀眾逐漸認(rèn)識(shí)到斯蒂文斯老年階段對(duì)年輕時(shí)期驕傲、自負(fù)的反思和悔意,而且也讓觀眾透過(guò)肯頓小姐本人的視角發(fā)現(xiàn)其獨(dú)立、熱情、浪漫的性格,進(jìn)而認(rèn)識(shí)理解她與斯蒂文斯之間的反差,形成對(duì)兩者矛盾的完整認(rèn)知,也讓所有主要人物更加飽滿形象。除了對(duì)人物形象進(jìn)行刪減外,影片還根據(jù)矛盾發(fā)展需求增加了個(gè)別人物,例如肯頓的未婚夫本恩。原著中并沒(méi)有本恩這個(gè)人物的具體描述,而在影片中為凸顯斯蒂文斯人性的弱點(diǎn),創(chuàng)造性地將本恩設(shè)計(jì)為敢于反抗、敢于堅(jiān)持自我的英式男性形象。他對(duì)愛(ài)情堅(jiān)定果敢,對(duì)未來(lái)充滿希望,最終憑借激情贏得了心愛(ài)的肯頓小姐。而相比之下斯蒂文斯則總是克制隱忍,選擇逃避,最終讓肯頓小姐厭倦了他的冷漠,嫁給了本恩。在人物設(shè)定上,詹姆斯·艾弗里根據(jù)美國(guó)人的性格特質(zhì)和矛盾發(fā)展需要對(duì)原著人物進(jìn)行了適當(dāng)刪減和增加,讓電影既保留了原著濃郁的英倫氣息,同時(shí)也讓這些人物更為生活化,符合現(xiàn)代審美需求。而在情節(jié)方面,導(dǎo)演詹姆斯·艾弗里也是根據(jù)矛盾發(fā)展需求對(duì)很多原著作品進(jìn)行了適度的增減。以《看得見(jiàn)風(fēng)景的房間》為例,首先,在影片中導(dǎo)演為適應(yīng)影片的拍攝需要,刪去了部分不重要的故事內(nèi)容或?qū)Σ糠智楣?jié)進(jìn)行簡(jiǎn)化處理。如原著中旅客們?cè)诠⒅虚L(zhǎng)談闊論的情節(jié)與電影主題的關(guān)系較小,被予以刪除。其次,導(dǎo)演還在影片中故意增加了原著沒(méi)有的內(nèi)容,如影片的后半部中,當(dāng)巴特利特到露西家游玩時(shí),在火車(chē)上被車(chē)窗外的沙子迷住了眼睛的情節(jié)在原著中并沒(méi)有。之后巴特利特在火車(chē)站內(nèi)巧遇喬治的情節(jié)在原著中并沒(méi)有詳細(xì)描述,而影片卻對(duì)其予以擴(kuò)充和深化。詹姆斯·艾弗里讓喬治在這一后添加的情景中騎著自行車(chē)和巴特利特所乘坐的馬車(chē)賽跑,通過(guò)這個(gè)充滿英式幽默的鏡頭為影片增添了一定的喜劇色彩,同時(shí)也含蓄抽象地暗示了兩者間的鴻溝和隔閡。影片最后,喬治與露西返回佛羅倫薩貝托里尼小旅館的情節(jié)在原著中只有只言片語(yǔ),而影片中卻為其增加了額外的內(nèi)容。導(dǎo)演增加了老少兩位女游客,仿佛當(dāng)年的巴特利特與露西一樣在旅館內(nèi)小聲爭(zhēng)論,喬治和露西看到該場(chǎng)景相視一笑,如同看到當(dāng)年一般。影片通過(guò)這些細(xì)節(jié)的增加或減少,讓影片呈現(xiàn)出更多的戲劇沖突,讓觀眾在觀影過(guò)程中情緒一直處于飽滿的狀態(tài)中,形成對(duì)故事內(nèi)容和矛盾更為直觀和深層次的理解。同樣在《霍華德莊園》《伯爵夫人》《莫瑞斯》等影片中,導(dǎo)演詹姆斯·艾弗里沒(méi)有全盤(pán)照搬原著故事中的人物設(shè)置和情節(jié)設(shè)置,而是根據(jù)電影戲劇矛盾需求和時(shí)空限制,對(duì)人物、情節(jié)進(jìn)行了增加刪減,甚至還故意對(duì)人物性格和故事發(fā)展方向進(jìn)行了個(gè)性化改編,為觀眾展示了一幅幅與原著不同的畫(huà)面,讓觀眾產(chǎn)生一種似曾相識(shí)而又別有一番風(fēng)味的觀影感受。

        三、敘事節(jié)奏對(duì)比變化

        文學(xué)作品敘事節(jié)奏一般體現(xiàn)在故事情節(jié)的輕重緩急及人物命運(yùn)的不斷變化上,或者通過(guò)不同章節(jié)、內(nèi)容的對(duì)比與聯(lián)系等關(guān)系上,而詹姆斯·艾弗里影視作品的敘事節(jié)奏主要通過(guò)音樂(lè)、鏡頭的起伏、對(duì)比、變化及其他各種藝術(shù)表現(xiàn)手法或技術(shù)來(lái)進(jìn)行表現(xiàn),不僅讓影片內(nèi)容和節(jié)奏更為鮮明、感性,而且也讓敘事節(jié)奏呈現(xiàn)一種動(dòng)態(tài)變化的風(fēng)格。例如,1991年改編影片《霍華德莊園》就將導(dǎo)演詹姆斯·艾弗里的敘事節(jié)奏和風(fēng)格彰顯得淋漓盡致。作為文學(xué)改編三部曲的第三部,《霍華德莊園》敘事節(jié)奏體現(xiàn)在整體節(jié)奏與局部節(jié)奏兩個(gè)方面。整體節(jié)奏就是影片整體情節(jié)、內(nèi)容的推進(jìn)發(fā)展等,而局部節(jié)奏就是對(duì)劇中人物的言行、視聽(tīng)語(yǔ)言等元素的變化運(yùn)用來(lái)形成特殊的敘事節(jié)奏。在整體節(jié)奏上,影片呈現(xiàn)出松弛有度的節(jié)奏,其140多分鐘的故事發(fā)展中,影片多數(shù)情節(jié)的推進(jìn)較為迅速,人物的動(dòng)作、語(yǔ)言較為簡(jiǎn)潔干練,而鏡頭也切換頻繁,整體上比較集中緊湊。在局部方面,影片通過(guò)人物、音樂(lè)、鏡頭的對(duì)比讓故事呈現(xiàn)不同的敘事節(jié)奏。在影片中,導(dǎo)演詹姆斯·艾弗里對(duì)人物的運(yùn)動(dòng)、行為、語(yǔ)言等內(nèi)容進(jìn)行了具體化的對(duì)比式呈現(xiàn),通過(guò)可視性形象給觀眾制造極具視覺(jué)沖擊的印象,讓故事敘事節(jié)奏產(chǎn)生動(dòng)靜結(jié)合的效果。如威爾考克斯夫人的緩慢與身邊其他人物的快速變化形成了鮮明對(duì)比,這種人物對(duì)比讓故事在動(dòng)靜變化的節(jié)奏中產(chǎn)生了更多的象征意義,威爾考克斯夫人象征著英國(guó)舊時(shí)代階級(jí)特性,而其他人則代表新時(shí)代階級(jí)特點(diǎn)。另外,影片還采用鏡頭的對(duì)比讓故事呈現(xiàn)出不同的敘事節(jié)奏。如影片伊始,導(dǎo)演詹姆斯·艾弗里就連續(xù)采用三個(gè)明顯固定的長(zhǎng)鏡頭描繪霍華德莊園的黃昏,讓觀眾充分體會(huì)到英國(guó)莊園的寧?kù)o氣氛,接著就采用大量快速轉(zhuǎn)換鏡頭的相互映襯,烘托威爾考克斯夫人恬靜的氣質(zhì)。電影第一個(gè)畫(huà)面鏡頭瞄準(zhǔn)了深藍(lán)色的裙擺,然后鏡頭慢慢上搖,將威爾考克斯優(yōu)雅美麗的背影展示給觀眾,之后鏡頭又快速切換至其手中的小花、步伐、面容、家人、仆人等,這種固定長(zhǎng)鏡頭和短鏡頭的對(duì)比切換讓故事呈現(xiàn)出與眾不同、時(shí)快時(shí)慢的敘事節(jié)奏,讓觀眾在變化的節(jié)奏中形成對(duì)人物身份、性格的直觀認(rèn)識(shí)。除了通過(guò)人物和鏡頭對(duì)比讓影片節(jié)奏發(fā)生動(dòng)態(tài)變化外,詹姆斯·艾弗里還將音樂(lè)對(duì)比運(yùn)用到敘事節(jié)奏的變化中,并承擔(dān)了極為重要的作用。如電影中,導(dǎo)演將貝多芬的第五交響曲作為主要背景音樂(lè),當(dāng)海倫在音樂(lè)會(huì)上時(shí),背景音樂(lè)是緩慢從容的音樂(lè);而當(dāng)心不在焉的海倫與不顧一切的巴斯特在雨中狂奔時(shí),命運(yùn)交響曲伴隨著兩個(gè)人凌亂的腳步強(qiáng)烈地撞擊著觀眾的心靈。音樂(lè)節(jié)奏的變化暗示著兩個(gè)人內(nèi)心情緒的變化,這種變化不但讓影片產(chǎn)生了更為急促和緊張的氣氛,而且也為原本輕松舒緩的整體敘事節(jié)奏增加了更多的戲劇性,滿足了觀眾的感官需求。同樣在《看得見(jiàn)風(fēng)景的房間》中,導(dǎo)演詹姆斯·艾弗里也是采用了音樂(lè)的對(duì)比讓影片敘事節(jié)奏產(chǎn)生動(dòng)靜變化。采用貝多芬樂(lè)曲來(lái)代表主人公露西對(duì)愛(ài)的渴望和激情,也讓故事敘事非常緊湊;采用舒曼鋼琴曲則代表了露西內(nèi)心的猶豫和隱忍,將英國(guó)上層社會(huì)大家閨秀封建的一面展示給觀眾,也讓故事情節(jié)的發(fā)展趨于緩慢。

        四、結(jié) 語(yǔ)

        詹姆斯·艾弗里在影視創(chuàng)作過(guò)程中,通過(guò)對(duì)文學(xué)原著作品個(gè)性化的改編,讓文學(xué)本身的藝術(shù)價(jià)值實(shí)現(xiàn)最大范圍和最直觀的傳播,同時(shí)也讓觀眾在光影的世界中獲得更多的審美愉悅感。從這點(diǎn)上來(lái)說(shuō),詹姆斯·艾弗里實(shí)現(xiàn)了對(duì)文學(xué)作品的二次創(chuàng)作,實(shí)現(xiàn)了文學(xué)與影視藝術(shù)完美的契合,而詹姆斯·艾弗里改編電影的成功也值得我國(guó)文學(xué)改編電影創(chuàng)作者認(rèn)真研究和思考。

        国产不卡在线视频观看| 乱人伦中文字幕在线不卡网站| 国产人妖一区二区在线| 一区二区三区日韩精品视频| 国模吧无码一区二区三区| 日日碰狠狠躁久久躁96avv| 国产精品麻豆A啊在线观看| av国产自拍在线观看| 少妇被又大又粗又爽毛片| 亚洲乱码av中文一区二区| 国产成人久久精品亚洲小说| 国产精品女丝袜白丝袜美腿| 日本成本人片视频免费| 精品久久亚洲中文无码| 国产美女被遭强高潮露开双腿 | 国产熟女亚洲精品麻豆| 一区二区三区日本美女视频 | 天天爽天天爽夜夜爽毛片 | 成人国产高清av一区二区三区| 欧美最猛黑人xxxx| 国产av国片精品| 超高清丝袜美腿视频在线| 中文字幕在线看精品乱码| 免费1级做爰片1000部视频| 精品国产av无码一道| 亚洲情久久久精品黄色| 婷婷五月深深久久精品| 欧美性大战久久久久久久| 欧美—iGAO视频网| 刚出嫁新婚少妇很紧很爽| 蜜桃久久精品成人无码av| 国产福利片无码区在线观看| 国产不卡av一区二区三区| 亚洲精品中文幕一区二区| 少妇厨房愉情理伦片bd在线观看| 福利一区二区三区视频在线| 中文乱码字字幕在线国语| 久久久精品456亚洲影院| 久久与欧美视频| 久久免费亚洲免费视频| 私人毛片免费高清影视院|