方柏林
回國之前,我收到從事學(xué)生工作的艾米發(fā)給所有員工的信——我們這是個(gè)私立的小學(xué)校,像一個(gè)親密的大家庭一樣,問大家想不想要鴨子。有一戶人家,要送出一些鴨子,讓一個(gè)友善的家庭去“領(lǐng)養(yǎng)”。
我早想著要養(yǎng)鴨或者養(yǎng)雞。不過在這里養(yǎng)鴨或者養(yǎng)雞,和我們當(dāng)年養(yǎng)鴨養(yǎng)雞又是兩碼事。這里的鴨子,不是產(chǎn)蛋機(jī)器,而更多是一種觀賞動(dòng)物。
俄克拉荷馬地廣人稀,公園、湖泊里鴨子都很多。我們學(xué)校的池塘里也有野鴨子,還跑到圖書館大柏樹下做窩,撫養(yǎng)下一代。在很多池塘里,都有這種浪漫棲居的鴨子。
不過收到艾米信的第二天我要回國。我問她是現(xiàn)在我過來把鴨子領(lǐng)回家呢,還是等我回來再說。她說現(xiàn)在鴨子也還小,還得在什么孵化燈下看著,等我回來再說也好。我想美國的鴨子真是嬌貴,還要孵化燈。
回美國之后,我給尹部長說到捉鴨子的事情。他建議我去找市政管理部門問一問,否則被人投訴怎么辦?
我打電話到愛德蒙市的市政府,問能否在庭院里養(yǎng)兩只鴨子。市政府接聽電話的人把我的電話轉(zhuǎn)到市政法規(guī)檢查部門。我想我這是來自投羅網(wǎng)了。
這個(gè)部門的人回答了我的疑問,說市區(qū)之內(nèi)禽類不可養(yǎng)。
我問:“沒有例外嗎?怎么我認(rèn)識(shí)的一個(gè)孩子得了艾斯伯格癥,他媽媽還給他在市區(qū)院子里養(yǎng)馬?”
她頓了一下,問:“你地址是哪?”
我給了她地址。
她說:“你不屬于這個(gè)城市,你這是屬于俄克拉荷馬城?!蔽疫@才想起來,我是在俄克拉荷馬城和愛德蒙之間的城鄉(xiāng)接合部,水電歸俄克拉荷馬城,但是學(xué)區(qū)的規(guī)劃,又和行政區(qū)劃不統(tǒng)一。論學(xué)區(qū),我們屬于愛德蒙,這是本州最好的學(xué)區(qū)之一。
由于我不歸愛德蒙管,她給了我俄克拉荷馬城的相關(guān)電話。
俄克拉荷馬城的那個(gè)相關(guān)部門叫“執(zhí)法中心”。我估計(jì)這個(gè)中心,是接到鄰居投訴后,出來干預(yù)、罰款等,約等于我們的城管部門。
總之,俄克拉荷馬城管隊(duì)的貝思接了我的電話。
我說我要收養(yǎng)兩只小鴨子,行還是不行,家禽類可不可以養(yǎng)?
她問我地址在哪里。
我給了她地址,敲擊鍵盤的聲音停頓?!安恍?,你們這里是一區(qū),不屬于農(nóng)業(yè)區(qū)域?!?/p>
“有無例外的情形?”
“你家有池塘沒有?”
“有一個(gè)養(yǎng)錦鯉的。”我說,“不過不是很大。”
“如果野鴨飛進(jìn)來,我們是控制不住的?!?/p>
我如實(shí)相告,不是野鴨,是家鴨。
“還有一個(gè)辦法,你家有沒有一公頃地?”
我說沒有。
此事于是作罷。不過我覺得很不對勁。我問一個(gè)同事:“人為萬物之靈長。作為人類之一員,我都沒有一公頃的地,為什么鴨子要有一公頃才能養(yǎng)?是不是對于自然過于虛偽?那些窮人,餓得飯都沒得吃,你們怎么不把心思放他們身上去,對他們好?管這些鴨子住得舒服不舒服做什么?為什么要對鴨子比人還好?”
他笑曰:“可是你幾時(shí)見鴨子在家里造導(dǎo)彈來嚇人?”
(摘自《星條旗下的茶葉蛋》譯林出版社 圖/傅樹清)