●張魁興
三個語文“糾錯達人”的故事
●張魁興
隨著互聯(lián)網(wǎng)的出現(xiàn),現(xiàn)實中一時出現(xiàn)了很多“達人”。有音樂達人、廣場舞達人、QQ達人、微信達人,也有給法律糾錯的達人,給政府糾錯的達人,給語言文字糾錯的達人。所謂達人,就是指在某一領域非常專業(yè)出類拔萃的人物。被稱為達人的人都是很了不起的人物。今天我要講的三個“達人”都是語文“糾錯達人”,都是為了語言文字的純潔與規(guī)范,意義很大。
北京有一個市民叫程玉合,是海淀區(qū)一位中學語文老師,同時他也是一位非常有名的“糾錯達人”。他是一位有心的語文老師,他發(fā)現(xiàn)生活中經(jīng)常用錯的漢字或語言,就利用業(yè)余時間寫出來,出版了一本《這些年我們用錯的漢字》,很受讀者歡迎。比如電餅鐺(chēng)不能叫電 餅 鐺 (dǎng),“ 混 淆(xiáo)”不能讀成“混淆(yáo)”。這本書出版時,搞了一個網(wǎng)上直播,“現(xiàn)場”有8000人在線,一不小心,程老師成了中華書局歷史上直播第一人。
珠海有一位語文老師,也是“糾錯達人”,叫李琛。他不僅在課堂上讓學生給自己“找茬”,黑板板書錯一個字便自罰十元,用于獎勵“挑刺”的同學。他還把自己的“業(yè)務范圍”擴大到街頭,每見一個錯別字便向媒體“舉報”。據(jù)稱,兩年時間他就找出“一籮筐”街頭錯別字,有一些也得到了相關部門的整改。李琛在珠海的名氣很大。南屏有一個珠海名人雕塑園,是唐廷樞雕像園,但雕像下的名字竟被寫成了“唐延樞”。李琛向媒體舉報,媒體紛紛跟進,還發(fā)表評論文章直指雕塑園管理方知錯不改。最后,連香洲區(qū)政協(xié)委員都提案要求糾正錯字。
還有一位“糾錯達人”,上海的陳先生,名頭更響,名氣更大,也曾經(jīng)是一位語文老師。他花費近10年時間研究《新華字典》,結果發(fā)現(xiàn)《新華字典》有2萬余處“差錯”。據(jù)他統(tǒng)計,僅第10版《新華字典》中就有差錯22638處。陳先生不僅將自己的研究成果寫成論文《經(jīng)典與失誤》、三十萬的《新華字典——釋義辨析》,出版了《〈新華字典〉錯在哪里?》,為了引起出版部門和國人的關注,陳先生還先后在上海、浙江和北京提起訴訟。索賠糾錯費只有1元,目的就是為了避免《新華字典》的錯誤對讀者造成知識性傷害。雖然被法院駁回,但是陳先生咬嚼《新華字典》的意義是被公認的,其精神令人敬佩,也是國人特別是《新華字典》編寫組修訂組學習的榜樣。
在世人看來,語文老師的任務就是教好學生的語文課。課余之外的工作都屬于業(yè)余范圍,程老師自己就說“我不是一個太正經(jīng)的語文老師”。其實,作為語文老師不會寫書寫文章,不會不敢挑錯,也是教育的悲哀。街頭上的牌匾有錯別字,多煞風景啊?!缎氯A字典》有錯誤,多誤人子弟啊。我認為,“糾錯達人”應該得到社會的尊重,對于文字對于文化,我們應該樹立一種良好的社會風尚,有錯必究,有錯必改。當然,我更期待的是“糾錯達人”,并不專指糾正文字錯誤,也應泛指糾正社會上的一切不文明現(xiàn)象,糾正一切違法違紀違規(guī)行為,這樣我們的社會才能越來越進步,越來越有文化,越來越和諧。