張大年
第一次接觸動(dòng)物故事是在小學(xué)四年級(jí)時(shí),不知從哪個(gè)小伙伴的手里輾轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)一本故事書,密密麻麻的全是字,沒(méi)有插圖,紙張陳舊、細(xì)膩,一上手就知道是被翻閱過(guò)許多遍的書。時(shí)至今日,十幾年過(guò)去了,我已經(jīng)想不起那本書的名字,也忘記書里講了哪些有趣的動(dòng)物故事,但是閱讀帶來(lái)的幸福之感,至今難忘。
記得那是一個(gè)起霧的午后,也許是周末,也許是寒假里的一天,白茫茫的霧,從深山蔓延下來(lái),村莊屋舍,田野阡陌,漸漸迷失在渺茫之中。濃霧深處,偶爾傳來(lái)一串人聲,但不見(jiàn)人影,一陣子后才見(jiàn)人到眼前。
真實(shí)的村莊,被蒙上了一層神奇的色彩。真是一個(gè)適合閱讀故事的午后。
我坐在祖屋門檻旁的石墩上,翻開(kāi)了第一頁(yè),從此停不下來(lái),好看極了,恨不得一秒鐘立刻就把書看完。沒(méi)想到動(dòng)物世界如此神奇,它們會(huì)玩游戲,會(huì)互相追逐,會(huì)設(shè)計(jì)機(jī)關(guān)捕獵,也打架斗毆,決出勝負(fù),勝者為叢林之王……我沉迷其中,直到翻完最后一頁(yè)。待合上書本,呼出長(zhǎng)長(zhǎng)的一口氣,原本陰沉的天色,更顯黯淡,夜將來(lái)臨。我突然有一種惘然若失之感??墒情喿x之時(shí),明明是欣喜若狂的愉悅啊,明明是欲罷不能的歡喜啊……
多年以后,我翻過(guò)了許多書頁(yè),看過(guò)了許多文字,才終于明白了那一時(shí)刻的少年心事,原來(lái)是好書難遇,緣分之際,突然翻到喜歡的書,一口氣讀完,固然暢快淋漓,但若是能慢慢翻書,慢慢細(xì)看,讓快樂(lè)來(lái)得更持久,讓有趣的閱讀結(jié)束得再遲一些,閱讀的幸福將會(huì)來(lái)得更加豐富完滿,這樣就不會(huì)有那種惘然若失之感了吧。
幸運(yùn)的是,多年以后,我又遇見(jiàn)了一本動(dòng)物小說(shuō)——《叢林之書》,一流的動(dòng)物小說(shuō),堪稱經(jīng)典。這本書,我是慢慢地翻頁(yè),細(xì)細(xì)地閱讀。
我先給大家介紹一下這本書的作者吧。吉卜林是1907年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主,那一年,他才37歲,是最年輕的諾貝爾大獎(jiǎng)得主,同時(shí)也是大英帝國(guó)首位諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主。因此,他被帝國(guó)國(guó)王授予爵士勛章和英國(guó)桂冠詩(shī)人的頭銜。這在大英帝國(guó),甚至整個(gè)歐洲,都是至高無(wú)上的嘉獎(jiǎng)??墒羌妨謪s主動(dòng)放棄這巨大的榮譽(yù)。他在帝國(guó)殖民地印度,終日游蕩于熱帶亞熱帶叢林之中,與當(dāng)?shù)厝苏勗?,與土著獵人聊天,收集各種神奇的故事。在印度廣闊無(wú)邊的叢林中,沒(méi)有人知道諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)是什么東西,至于爵士頭銜、桂冠詩(shī)人之類,成千上萬(wàn)的動(dòng)物們,更是聞所未聞。而這種默默無(wú)聞的清靜,恰恰是吉卜林最愛(ài)的。
有情懷,又有故事,于是吉卜林一系列的傳奇小說(shuō)誕生了。
薦書1:《叢林之書》
[英國(guó)]魯?shù)聛喌隆ぜ妨?著;張熾恒 譯
書摘:
這是西奧尼山中一個(gè)非常溫暖的夜晚,狼爸爸睡了一個(gè)白天,醒來(lái)已是七點(diǎn)鐘了。他撓撓身子,打個(gè)哈欠,把爪子一個(gè)一個(gè)伸展開(kāi)來(lái),甩脫爪尖上的睡意。狼媽媽垂著腦袋趴在那兒,在四個(gè)打滾兒“吱吱”尖叫的狼崽兒中間用鼻子拱他們。月光照進(jìn)了他們一大家子居住的洞穴門口?!班?!”狼爸爸說(shuō),“又該去狩獵了。”他正要縱身下山,一個(gè)拖著毛蓬蓬的尾巴的小身影跨進(jìn)門來(lái),嗥叫著說(shuō)道:“狼首領(lǐng)啊,祝你好運(yùn)。祝你們高貴的孩子好運(yùn),長(zhǎng)出一口強(qiáng)壯的白牙,決不至于忘了這世上還有挨餓的動(dòng)物。”
這一位就是豺,名叫塔巴克,一個(gè)專撿殘羹剩飯的家伙。印度的狼都瞧不起塔巴克,因?yàn)樗教幷袨?zāi)惹禍,傳播流言蜚語(yǔ),還到村子里的垃圾堆上扒拉碎皮爛筋充饑。但同時(shí)他們也怕他,因?yàn)樗涂吮葏擦掷锏娜魏我环N動(dòng)物更容易發(fā)瘋。他發(fā)起瘋來(lái),就會(huì)忘記自己曾經(jīng)懼怕過(guò)什么動(dòng)物,在森林里到處亂竄,見(jiàn)誰(shuí)咬誰(shuí)。就連老虎看到塔巴克發(fā)瘋,也會(huì)跑到一邊躲起來(lái),因?yàn)樵谝吧鷦?dòng)物受不了的事情里面,最丟臉的就是染上瘋病。我們稱之為“狂犬病”,但他們叫作“地萬(wàn)泥”,也就是瘋病。一看見(jiàn)犯這種病的,他們就跑。
“那就進(jìn)來(lái)看看吧,”狼爸爸生硬地說(shuō),“不過(guò)家里沒(méi)吃的?!?/p>
“那是對(duì)于狼來(lái)說(shuō)的,”塔巴克說(shuō),“可是對(duì)于我這樣一個(gè)下賤的人,一根干骨頭就是一頓大餐了。我們算什么呀,饑度爾·洛格(豺民)而已,還能挑挑揀揀?”他直奔洞底,找到一根帶一點(diǎn)點(diǎn)肉的公鹿骨頭,坐下來(lái),咬住骨頭一端,嘁咔嘁咔美滋滋地啃起來(lái)。
“多謝這頓美餐,”他舔了舔嘴巴,說(shuō)道,“這些高貴的孩子長(zhǎng)得多美啊!眼睛多么大!還這么年輕!真是的,真是的,我本不該忘記的,國(guó)王的孩子生下來(lái)就是男子漢喲?!?/p>
沒(méi)有什么事比當(dāng)著父母的面夸孩子更不吉祥了。塔巴克說(shuō)這話時(shí),像別的動(dòng)物一樣對(duì)此心知肚明。看到狼媽媽和狼爸爸不舒服的樣子,他感到很得意。
塔巴克安安靜靜地蹲坐著,為自己造成的不快而竊喜,然后他不懷好意地說(shuō):“大頭領(lǐng)謝爾可汗的狩獵場(chǎng)換了地方。下個(gè)月,他要到這兒的山里來(lái)狩獵了,這是他對(duì)我說(shuō)的?!?/p>
謝爾可汗就是那只老虎,他住在二十英里外的維恩貢嘎河附近。
“他沒(méi)這個(gè)權(quán)力!”狼爸爸生氣地開(kāi)言道,“根據(jù)叢林法則,他沒(méi)有權(quán)力不事先警示就改換狩獵區(qū)。他會(huì)讓方圓十英里內(nèi)的每一頭獵物受驚嚇的,而我這些日子狩獵得雙份的呢?!?/p>
薦書2:《吉卜林短篇小說(shuō)選》
[英國(guó)]魯?shù)聛喌隆ぜ妨?著;文美惠 譯
書摘:
遠(yuǎn)古的時(shí)候,動(dòng)物都是野生的,無(wú)論是狗、馬、牛、羊、還是豬,它們都在潮濕的叢林中過(guò)著逍遙自在的生活。其中最野性的是貓,它獨(dú)來(lái)獨(dú)往,哪兒對(duì)它都一樣。
當(dāng)然,那時(shí)男人也是未開(kāi)化的,也是那樣難以想象的野蠻,直到他遇上了女人。女人說(shuō)她不喜歡男人的生活方式。她找到了一個(gè)干燥的山洞,在洞內(nèi)撒上潔凈的細(xì)沙,又在洞的深處點(diǎn)燃了篝火,還在洞口懸掛了一張干燥的野馬皮作為洞簾,然后對(duì)男人說(shuō):“親愛(ài)的,別忘了進(jìn)來(lái)時(shí)擦擦腳,這就是我們的家?!?/p>
幸福的夜晚到來(lái)了,他們品嘗著豐盛的食物:石頭上炙熱的烤野羊、野鴨、牛排,還有野莓、石榴等水果。吃飽后,男人倒在篝火邊心滿意足地睡著了。女人又往篝火里添了些柴火,然后坐下來(lái),拿出魔梳——一只刻有奇妙符號(hào)的羊胛骨,開(kāi)始梳理頭發(fā),這時(shí)魔梳發(fā)出一種神秘的歌聲。
洞外潮濕的叢林中,動(dòng)物們聚集在一起,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地注視著從山洞里透出的火光,悄悄地議論著。
野馬用前蹄刨著土,說(shuō)道:“我的朋友們,你們瞧那山洞里發(fā)出的可怕的光,它會(huì)不會(huì)傷害我們呢?”
野狗抽動(dòng)著鼻子,嗅了嗅說(shuō):“我到那里去看看。貓兄弟,我們一起去吧!”
“不,”貓說(shuō),“我歷來(lái)獨(dú)來(lái)獨(dú)往,哪兒對(duì)我都一樣,我才不去呢!”
“那我們就永遠(yuǎn)不再是朋友了?!币肮氛f(shuō)完,小跑著離開(kāi)了。過(guò)了一會(huì)兒,貓自言自語(yǔ)道:“哪兒對(duì)我都一樣,我干嗎不去瞧瞧呢?”
說(shuō)著,它躡手躡腳地跟在野狗后面,在離山洞不遠(yuǎn)的地方藏起來(lái),偷聽(tīng)洞內(nèi)的動(dòng)靜。
野狗來(lái)到山洞口,用鼻子挑開(kāi)野馬皮洞簾,使勁地吸著烤肉的香氣。女人聽(tīng)見(jiàn)動(dòng)靜,笑著說(shuō):“來(lái)了第一個(gè)。叢林里來(lái)的野生動(dòng)物呀,你需要什么?”
野狗問(wèn)道:“請(qǐng)問(wèn),這是什么味道,那么令人陶醉?”
女人拾起一根烤羊骨,扔給野狗說(shuō):“嘗嘗看!”野狗高興地咀嚼著,這是它有生以來(lái)頭一次嘗到的美味?!翱梢栽俳o一份嗎?”
野狗吃完后有禮貌地問(wèn)。
女人回答:“只要你白天跟隨我的男人打獵,夜晚守衛(wèi)這山洞,我就會(huì)給你所需要的全部骨頭?!?/p>
“啊,”貓偷聽(tīng)著他們的談話,“這個(gè)女人很聰明,不過(guò)跟我比還差得遠(yuǎn)呢!”
野狗爬進(jìn)洞內(nèi),匍匐在女人跟前說(shuō):“我會(huì)做到你所要求的一切的?!?/p>
“啊,狗是多么的愚蠢!”想到這里,貓搖著尾巴,轉(zhuǎn)身回到叢林里,但它沒(méi)有和其他動(dòng)物提起這件事。
男人一覺(jué)醒來(lái),問(wèn)道:“野狗在這兒做什么?”女人告訴他:“它不再是野狗了。從此,它將成為我們的朋友。你外出狩獵時(shí)可以帶上它?!?/p>
第二天晚上,女人將白天割下來(lái)的大量鮮嫩青草烤干,然后坐在洞口用馬皮條編馬籠頭。編完,她再次撫弄魔梳,神秘的歌聲又傳出來(lái)了。
潮濕的叢林中,野生動(dòng)物們議論紛紛,猜測(cè)著野狗的下落。最后,野馬踏著蹄子說(shuō):“我去看看野狗為何不回來(lái)。貓兄弟,我們一同去吧?!?/p>
“不,”貓說(shuō),“我歷來(lái)獨(dú)來(lái)獨(dú)往,哪兒對(duì)我都一樣,我才不去呢!”貓盡管嘴上這么說(shuō),還是輕手輕腳地尾隨在野馬后面,藏到可以聽(tīng)清洞內(nèi)動(dòng)靜的地方。
責(zé)任編輯 張家瑜endprint