為推動南京市“青春文學(xué)人才成長計(jì)劃”項(xiàng)目深入開展,《青春》雜志社于5月51日在先鋒書店舉辦專題講座活動“身體上的國境線:文學(xué)翻譯與作品轉(zhuǎn)世二人談”,“青春文學(xué)人才成長計(jì)劃”簽約翻譯家Eric Abrahamsen,與南京作家魯羊展開了二人對談。活動由南京師范大學(xué)外語學(xué)院副教授、翻譯家許詩焱主持,到場嘉賓還有毛焰、何平、楊吳成、劉立桿、何同彬、育邦、王振羽、趙步陽等。
對談嘉賓Eric來自美國洛杉磯,為“青春文學(xué)人才成長計(jì)劃”簽約翻譯家,中國當(dāng)代文學(xué)英語雜志Pathlight(《路燈》,《人民文學(xué)》主辦)編輯總監(jiān);魯羊?yàn)楫?dāng)代標(biāo)桿性作家之一,同時(shí)也是Eric的翻譯對象之一,先后就學(xué)于南京大學(xué)外文系和中國社會科學(xué)院研究生院,現(xiàn)就職于南京師范大學(xué)文學(xué)院。兩人就翻譯問題展開對談,并于其他到場嘉賓及觀眾進(jìn)行了良好的互動。endprint