陳敬玉
(1. 浙江理工大學(xué) 服裝學(xué)院, 浙江 杭州 310018; 2. 浙江省服裝工程技術(shù)研究中心, 浙江 杭州 310018)
民族遷徙影響下的浙閩畬族服飾傳承脈絡(luò)
陳敬玉1,2
(1. 浙江理工大學(xué) 服裝學(xué)院, 浙江 杭州 310018; 2. 浙江省服裝工程技術(shù)研究中心, 浙江 杭州 310018)
為探討畬族服飾在民族遷徙影響下呈現(xiàn)出的脈絡(luò)性傳承特征,首先針對(duì)浙閩地區(qū)畬族服飾的多樣性外觀將其歸納為5種典型分支樣式,通過(guò)田野調(diào)查和文獻(xiàn)收集后的比較分析,對(duì)圖文資料進(jìn)行復(fù)原制圖,進(jìn)而將畬族在浙閩地區(qū)的歷史遷徙路線和這些樣式的分布特征進(jìn)行對(duì)照,最終發(fā)現(xiàn)從服飾的形制外觀到裝飾的繁簡(jiǎn)變化畬族服飾都具有一定的脈絡(luò)相承關(guān)系。結(jié)合畬族的遷徙歷史來(lái)看,這種脈絡(luò)相承關(guān)系與民族遷徙路徑之間具有較為一致的對(duì)應(yīng)性。綜合民族特性和服飾發(fā)展?fàn)顩r分析認(rèn)為,這種服飾傳承脈絡(luò)的主要成因是文化認(rèn)同與民族歸屬感帶來(lái)的同一性和民族遷移與民族融合帶來(lái)的差異性。
畬族服飾; 民族遷徙; 傳承脈絡(luò); 浙閩地區(qū)
20世紀(jì)20年代起,許多學(xué)者從族源、文化、語(yǔ)言、風(fēng)俗習(xí)慣等方面對(duì)畬族文化展開(kāi)研究,奠定了畬族文化研究的基礎(chǔ)。這些研究大致可分為考證和調(diào)查記錄兩大類(lèi)。考證類(lèi)文獻(xiàn)從歷代文獻(xiàn)及州府地志中對(duì)畬族的族源、族稱(chēng)、遷徙、分布進(jìn)行論證;調(diào)查記錄類(lèi)文獻(xiàn)則以民族學(xué)和人類(lèi)學(xué)最基本的田野調(diào)查記錄方式對(duì)當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐漠屪迦嗣裆罡艣r進(jìn)行客觀地記錄和描述。
畬族是分布在我國(guó)東南地區(qū)的散雜居少數(shù)民族,服飾獨(dú)具特色,以盤(pán)瓠及其演變形象表達(dá)對(duì)祖先的追思和敬仰。畬族服飾中盤(pán)瓠形象在不斷遷徙變化中演變?yōu)辇?、鳳和麒麟[1],成為服飾象征符號(hào)的載體。其服飾稱(chēng)鳳凰裝[2],可按照頭飾、服裝、彩帶等進(jìn)行分類(lèi),鳳凰冠是其最顯著的圖騰裝飾,以鳳冠、花邊衫、彩帶和攔腰為代表的畬族盛裝是畬民社會(huì)、歷史、文化和技術(shù)的產(chǎn)物,展現(xiàn)了古樸率真的形式特征[3]。浙閩地區(qū)的畬族服飾外觀多樣,其服飾工藝精美,形制豐富多樣,具有獨(dú)特的審美特征和文化內(nèi)涵,是畬族的標(biāo)志和族群認(rèn)知的依據(jù)[4]。畬族起源于廣東,從福建遷入浙江及其余各省,歷史上服色尚青黑,錐髻跣足,其服飾歷史文化變遷歷經(jīng)原始、融合、流徙、成型4個(gè)階段,民族信仰和民族性格對(duì)其傳承起主要影響作用[5]。然而在現(xiàn)有的研究成果中,多集中在對(duì)某地域的畬族服飾審美特征和文化的研究上,對(duì)于不同服飾分支橫向比較的研究較為缺乏。
由于畬族歷史上是刀耕火種的游耕民族,有食盡一山即他徙的傳統(tǒng),存在較頻繁的遷徙歷史,至明末清初才逐漸定居下來(lái)[6],這種遷徙歷史也相應(yīng)地給服飾外觀帶來(lái)了變化。一方面遷徙流布于各地的畬族在服飾上極力維系著帶有民族圖騰意味的始祖形象(盤(pán)瓠及其形象的變體),另一方面也在和周邊民族的融合中形成了各地特有的服飾風(fēng)貌外觀。結(jié)合畬族的歷史遷徙路線,對(duì)各地畬族分支服飾的異同進(jìn)行分析,可梳理出他們之間的傳承脈絡(luò)關(guān)系。
本文研究主要對(duì)畬族歷史上由閩入浙的遷徙路線進(jìn)行了分析和整理,并對(duì)分布于這一路線上的典型民族服飾分支特征進(jìn)行了歸納總結(jié),進(jìn)而發(fā)現(xiàn)浙閩地區(qū)畬族服飾的傳承脈絡(luò)與民族遷徙史具有清晰的對(duì)照性和關(guān)聯(lián)性。
畬族是一個(gè)頻繁遷徙的民族,這種不斷的遷徙最終形成了今天畬族在我國(guó)東南地區(qū)的散雜居分布狀況,要梳理浙閩兩地畬族服飾的脈絡(luò)性和承繼關(guān)系,必須從了解他們的民族遷徙軌跡開(kāi)始。
隋唐之前,畬族先民在粵、閩、贛交界的山區(qū)繁衍生息,唐代開(kāi)始往閩東境內(nèi)遷移,經(jīng)宋、元以后,到明清時(shí)期更趨頻繁,大量落籍閩東的畬族人民在偏僻山區(qū)依山墾田而耕,搭寮而居[7]。主要遷徙路線為:泉州→莆田→閩侯(福州)→連江→羅源→寧德→福安→霞浦→福鼎,而后部分繼續(xù)向北遷入浙南溫州、麗水各縣,部分回遷至福鼎、霞浦、福安和寧德[8]。浙南遂昌《鐘氏家譜》中記載的遷移路線為:廣東潮州→福建南靖→同安→安溪→福州→連江→羅源→浙江景寧→遂昌[9]。這一遷徙線路具備一定的典型性。
羅源是畬族由閩東往浙南遷徙的一個(gè)關(guān)鍵地點(diǎn)。福安至景寧一帶成為畬族在浙閩的遷徙走廊,這一走廊地帶至今仍是畬族人口最為集中的地區(qū)。浙江境內(nèi)的其他畬族則大多以景寧為基點(diǎn)再做扇形分布,分別向北遷至云和、向東南遷至蒼南。還有一條線路是由福鼎進(jìn)入蒼南,而后遷往平陽(yáng)以及溫州所轄地區(qū),后又有一部分回遷至閩東,一部分向西北遷入麗水地區(qū)[9]。
綜上所述,可將畬族歷史上從福建羅源逐漸遷徙進(jìn)入浙江的路線歸納為2條主要路徑:羅源至寧德、福安、霞浦、福鼎、蒼南、平陽(yáng)、溫州;羅源至寧德、福安、泰順、景寧、云和、松陽(yáng)、麗水、桐廬、臨安。其中景寧至蒼南、溫州也存在一定的遷徙分流。
歷史上畬族男子服飾與漢族相同,其服飾特色不突出。以女子的鳳凰裝服飾最具民族特色:頭戴鳳冠,身著象征五彩鳳凰的彩色刺繡服裝,腰間系有短小的圍裙,俗稱(chēng)攔腰,便于勞作的同時(shí)兼具視覺(jué)美感。不同地區(qū)的畬族女子服飾外觀差異頗大,根據(jù)在各類(lèi)文獻(xiàn)資料中的記載以及田野調(diào)研結(jié)果,將浙閩地區(qū)的代表性畬族服飾歸納為5種:景寧式、福安式、羅源式、霞浦式和福鼎式,如圖1所示。
圖1 5種典型畬族服飾樣式Fig.1 Five typical She′s dress styles.(a)Jingning style; (b)Fuan style; (c)Luoyuan style; (d)Xiapu style; (e)Fuding style
2.1 景寧式
流行于浙江景寧、麗水、云和、溫州一帶,右衽大襟衣,長(zhǎng)及臀部,領(lǐng)口及袖口有較寬的彩色鑲拼飾邊。大襟的花邊裝飾超過(guò)前中心線至左頸側(cè)下方,成一小直角,俗稱(chēng)蘭觀衫。邊飾多用自織彩帶鑲拼或繡花等工藝手段形成獨(dú)特的裝飾圖案,一般有4~5條花邊。底擺一般無(wú)飾邊,上衣紐扣多使用傳統(tǒng)一字扣,簡(jiǎn)單樸實(shí),下著筒裙或長(zhǎng)褲。
腰間圍裙稱(chēng)為攔腰,素面麻布,紅色腰頭,兩端系以自織手工藝彩帶。頭飾為珠飾綴掛型,以竹筒裹紅布立于頭頂,珠飾成串系于額前及兩鬢,末端綴銀牌。
2.2 福安式
流行于福建福安、寧德大部分地區(qū),窄衣小袖,右衽圓領(lǐng)大襟衫,領(lǐng)座低矮領(lǐng)口及胸部前襟為一字扣,紐為銀質(zhì)扁扣。后片大身略長(zhǎng)于前片,衣身較為樸素,衣領(lǐng)領(lǐng)座低矮(2~2.5 cm),衣領(lǐng)繡水紅、黃、大綠等色的馬牙紋,領(lǐng)口大襟鑲窄邊,1~3 cm,以紅色為主,精致一些的則在紅布外再以滾、嵌的形式疊加多層彩色布邊,袖口亦有相同的布邊裝飾。胸襟服斗近側(cè)縫處有一塊三角狀(實(shí)為四角形,形狀為三角形去其一角)紅色貼布,上有繡花。
腰間系攔腰,攔腰上方繡左右對(duì)稱(chēng)團(tuán)花圖案,兩端系以彩帶。平日以絨繩纏繞形成筒狀發(fā)髻,新娘戴鳳冠、掛銀牌、綴五色珠。
2.3 羅源式
亦稱(chēng)羅連式,流行于福建羅源、連江、閩侯和寧德南部飛鸞一帶,是對(duì)傳統(tǒng)樣式保存最為完整的畬族服飾,1975年被指定為全國(guó)畬族女性服飾的代表裝。右衽交領(lǐng)大襟上衣,肋下側(cè)縫處系帶固定,下著裙及綁腿(現(xiàn)代多著長(zhǎng)褲)。上衣大身以青黑色為底色,肩領(lǐng)部位大量使用成排的花邊裝飾,花邊間隔處以捆只顏(一種多層彩條鑲嵌工藝)鑲邊裝飾,可以排到肩側(cè)乃至腋下?;ㄟ吅屠χ活佈b飾是羅源式服裝最顯著的特征,青年女性的花邊艷麗繁復(fù),層數(shù)多、面積大,顏色以紅白為主;老年婦女的花邊層數(shù)少,顏色較素凈,以藍(lán)白為主。
攔腰邊緣飾以2~3層花邊和捆只顏,中心通過(guò)鑲拼繡花進(jìn)行裝飾,繁復(fù)華麗。腰系藍(lán)印花布寬腰帶,腰帶兩端飾有花邊和流蘇。平日為絨繩纏繞型發(fā)髻,新娘佩戴鳳冠,前部高聳,冠頂飾有紅布及珠串。
2.4 霞浦式
又稱(chēng)福寧西路裝,流行于霞浦縣西、南、中部和東部畬村以及福安東部地區(qū)。基本式樣與福安式相仿,圓領(lǐng)大襟,領(lǐng)座繡花絢麗復(fù)雜,有服斗和系帶,但前后片長(zhǎng)度完全相同,可兩面翻穿。早年畬民生活艱苦,逢年過(guò)節(jié)或外出做客穿正面,平日在家或外出勞動(dòng)穿反面,隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展,這種穿法逐漸淘汰,但其形制流傳至今。為了翻穿方便,霞浦式上衣的大襟、小襟的尺寸前后一樣,小襟上也連做一個(gè)服斗。前襟服斗為2層4~5 cm寬的帶狀繡花裝飾,色彩艷麗。大襟繡花圖案的底部有系帶與側(cè)縫處相連,系帶為藍(lán)色。服斗的刺繡集中在上角,左右側(cè)均延伸至中線,右側(cè)至大襟邊緣,斜長(zhǎng)3 cm,以紅色為主。以衣襟所繡花邊組數(shù),分稱(chēng)一紅衣、二紅衣、三紅衣[10],一紅即為一道花邊。
攔腰和福安式相仿,但腰頭和兩側(cè)鑲邊為藍(lán)色棉布,在裙面上方左右兩側(cè)打褶,使裙面產(chǎn)生一定的松量和起伏。褶裥頂部彩繡團(tuán)花,花型較福安式更緊湊密實(shí),腰頭兩端系彩帶。平日為絨繩纏繞型發(fā)髻,新娘戴鳳冠,冠上飾有銀牌。
2.5 福鼎式
通常稱(chēng)福寧東路裝,流行于福鼎及霞浦縣東部水門(mén)、牙城、三沙等地大部分畬村。上衣為立領(lǐng)右衽黑色大襟,連袖有服斗,復(fù)式雙層領(lǐng),分大領(lǐng)和小領(lǐng),內(nèi)層為大領(lǐng),領(lǐng)座較福安式領(lǐng)座稍高,約為4 cm,中心處最高可達(dá)5 cm,外層緊貼領(lǐng)圈有一層小領(lǐng),高約1 cm,2層領(lǐng)子均有彩色刺繡,領(lǐng)口處有2顆紅色或紅綠相間的絨線球,俗稱(chēng)楊梅球或楊梅花。大襟服斗處有一塊寬至前中心線的刺繡,色彩艷麗,花型飽滿,喜用人物和花鳥(niǎo)動(dòng)物圖案組合。側(cè)縫服斗末端靠近腋下處有2條紅色飄帶。袖口有3層彩色布條鑲邊。
福鼎式攔腰為大小2層裙面,小裙面為紅色或綠色緞面,兩端系彩帶。平日為絨繩纏繞型發(fā)髻,新娘戴布滿銀簪的鳳冠,冠頂紅布裝飾,前額有流蘇狀細(xì)銀鏈。
綜上所述可發(fā)現(xiàn),以上5種畬族服飾樣式之間主要區(qū)別在于上衣和攔腰的樣式與裝飾。圖2所示為根據(jù)田野調(diào)查所見(jiàn)實(shí)物復(fù)原繪制的5種典型樣式的上衣平面圖;圖3所示為根據(jù)實(shí)物復(fù)原繪制的攔腰平面圖。
圖3 5種典型畬族攔腰平面圖Fig.3 Plans of She′s five typical aprons.(a)Jingning style; (b)Fuan style; (c)Luoyuan style; (d)Xiapu style; (e)Fuding style
3.1 浙閩畬族服飾之間的脈絡(luò)相承性
3.1.1 服裝樣式的脈絡(luò)相承性
遷入地的服飾源自遷出地,而后又由于經(jīng)濟(jì)發(fā)展和社會(huì)生活的不同,以及與當(dāng)?shù)仄渌用竦慕换ビ绊懚髯援a(chǎn)生變異與演化,乃至分化為同源異貌的不同樣式。
根據(jù)對(duì)服飾形制上的異同分析,再結(jié)合歷史上畬族在浙閩之間遷徙的路徑可發(fā)現(xiàn):自羅源到福安,再向東入霞浦,進(jìn)而北上自福鼎進(jìn)入蒼南、平陽(yáng),是一條畬民歷史上由閩入浙的遷徙路線,而從羅源到福安,一路向北,再到景寧、云和、麗水是畬民遷徙歷史上第2條由閩入浙的遷徙路線。在這2條路線上,貫穿著5種代表性畬族服飾,這使得畬族服飾由羅源式為起點(diǎn)至景寧式為終點(diǎn),途經(jīng)福安、霞浦、福鼎和泰順,存在一脈相承的連貫性:福安至景寧北遷一線都保持上拱式大襟,服裝邊緣以鑲滾進(jìn)行裝飾,繡花較少,攔腰式樣也較為樸素;福安至霞浦、福鼎西遷再北上的一線,在福安式上衣的基礎(chǔ)上增加服斗處的繡花。同時(shí),浙江溫州蒼南地區(qū)部分畬族的回遷又導(dǎo)致了這一帶服飾之間的相互交融和相互影響。
特別需要指出的是,根據(jù)胡先骕先生發(fā)表于1923年的《浙江溫州處州間土民畬客述略》一文,當(dāng)時(shí)浙南畬族女裝“未嫁者領(lǐng)緣之下釘以彩線,扎成兩小花球,已嫁者去之,今則已嫁者亦每不去其球矣”[11]。這一描述與福鼎式女上衣領(lǐng)口裝飾一致,因此,當(dāng)?shù)禺屆裨跉v史上有部分回遷至福鼎、霞浦,現(xiàn)今溫州蒼南一帶畬族服飾多種式樣并存,也和此因素有關(guān)。當(dāng)?shù)夭糠之屆駳v史上與福鼎一帶有回遷互動(dòng),另有部分畬民自景寧遷入,所以,一部分畬民衣著與福鼎式極為相似,另有一部分畬民服飾與景寧式相同。結(jié)合畬族遷徙歷史路線,對(duì)福建羅源到浙江景寧、蒼南的畬族服飾整體形象變遷歸納如圖4所示。服飾最為樸素的是福安裝,從霞浦至福鼎裝逐漸在大襟處有大量繡花,直至浙南溫州蒼南一帶恢復(fù)了羅源裝的華麗,但樣式和色彩搭配已有較大改變;景寧裝服裝式樣簡(jiǎn)單,但頭飾較好地保持了傳統(tǒng)樣式(羅源新娘鳳冠樣式)。
圖4 浙閩地區(qū)畬族服飾變遷圖Fig.4 Transition diagram of She′s dress change in Zhejiang and Fujian
3.1.2 服裝裝飾的脈絡(luò)相承性
對(duì)田野調(diào)查中收集的5種畬族服飾典型樣式進(jìn)行整理,發(fā)現(xiàn)沿著畬族歷史上的民族遷徙路徑,其服裝裝飾風(fēng)格產(chǎn)生了花邊裝飾和繡花裝飾2種主要風(fēng)格。以服裝中最能表現(xiàn)樣式特征的門(mén)襟為例進(jìn)行比對(duì)分析,將羅源、福安、霞浦、福鼎、景寧5種樣式的門(mén)襟平面圖按照歷史遷徙路線排列,可看出作為起點(diǎn)的羅源式門(mén)襟兼有花邊和繡花2種裝飾,但花邊裝飾的面積和重要程度強(qiáng)于繡花裝飾,如圖5所示。
圖5 畬族服飾門(mén)襟樣式變遷圖Fig.5 Sketch map of She′s front placket′s change
在服飾變遷的過(guò)程中以福安為節(jié)點(diǎn)形成景寧路和福鼎路2種線路,景寧路保持了羅源式的門(mén)襟鑲邊裝飾,簡(jiǎn)化門(mén)襟的繡花裝飾,最終形成今日景寧地區(qū)花邊衫(蘭觀衫)的特征;而福鼎路則簡(jiǎn)化了花邊裝飾,由霞浦至福鼎逐漸形成繁復(fù)精致的門(mén)襟繡花裝飾。福安式處于2種變化的分支節(jié)點(diǎn),既保持了花邊裝飾,又延續(xù)了繡花裝飾工藝,但二者都較為簡(jiǎn)單,形成了樸素大方的服飾風(fēng)格。
3.2 傳承脈絡(luò)的形成因素分析
3.2.1 文化認(rèn)同和民族歸屬導(dǎo)致的同一性
浙閩兩地畬族一脈相生,同根同源,在民族文化認(rèn)同和民族屬性上存在同一性,這種同一性直接導(dǎo)致民族觀念、祖先傳說(shuō)、生活習(xí)俗等各方面的一致。服飾是根植于文化土壤的外在物化表現(xiàn),相同的民族記憶所表現(xiàn)出來(lái)的符號(hào)性也呈現(xiàn)一致性。
各地畬族一致認(rèn)盤(pán)瓠為祖,以及由此發(fā)展為對(duì)鳳凰的崇拜,這使得各地畬族很容易就產(chǎn)生一種民族歸屬感,這種歸屬感促進(jìn)和加深了他們?cè)谖幕系恼J(rèn)同,在服飾上通過(guò)一些固有的形制和符號(hào)體現(xiàn)出來(lái),如各地對(duì)自己的民族服裝都稱(chēng)為鳳凰裝,頭飾都稱(chēng)為鳳冠。正是由于這種民族凝聚力和文化認(rèn)同感,一些遠(yuǎn)遷他地的畬族反而更加固守原始民族文化中的某一部分以示不忘先祖。雖然由于遷徙及由地理阻隔形成的畬族服飾次文化圈使服裝形制外觀各異,但各地文化之間的共性非常鮮明,文化內(nèi)涵相近或一致,各地畬民在民族文化上的認(rèn)同及由此產(chǎn)生的民族歸屬感正是導(dǎo)致畬族服飾保持相對(duì)統(tǒng)一的搭配形式、服飾配件和色彩基調(diào)的原因,從而保持服飾內(nèi)涵和服飾文化的統(tǒng)一性。
3.2.2 民族遷移和民族融合帶來(lái)的差異性
畬族先民在長(zhǎng)距離、長(zhǎng)時(shí)間的遷徙過(guò)程中不可避免地需要與周邊民族進(jìn)行交流,畬族直至清末民初才穩(wěn)定形成目前的雜散居分布狀態(tài),所以在漫長(zhǎng)的族群遷徙歷史中,畬族與周邊各民族之間的互動(dòng)給畬民經(jīng)濟(jì)文化生活帶來(lái)不可忽視的影響。畬族歷史上長(zhǎng)期的民族遷徙使得服飾在保持民族一貫性的基礎(chǔ)上產(chǎn)生了諸多變異,這些變異是隨著遷徙地周邊的民族融合互動(dòng)而逐漸產(chǎn)生的,有的地區(qū)對(duì)周邊服飾文化接納度高,有的地區(qū)接納度低;有的地區(qū)吸收了其他民族的裝飾工藝而改進(jìn)本民族服飾,有的地區(qū)吸收了其他民族的局部細(xì)節(jié)來(lái)改進(jìn)本民族服飾,最終導(dǎo)致了多樣化的畬族服飾外觀。
服飾以非文本的方式記錄著本民族的歷史變遷、社會(huì)經(jīng)濟(jì)和文化習(xí)俗,隨著族群的遷徙、時(shí)間的推移以及民族的發(fā)展和融合,服飾樣式也會(huì)隨之發(fā)生變化。民族遷徙脈絡(luò)在對(duì)浙閩地區(qū)畬族服飾建立連貫、系統(tǒng)的研究中起著重要的作用。畬族歷史上長(zhǎng)期的民族遷徙使得服飾在保持民族一貫性的基礎(chǔ)上產(chǎn)生了諸多變異,這些變異是隨著遷徙地周邊的民族融合互動(dòng)而逐漸產(chǎn)生的。結(jié)合民族遷徙歷史分析,分布在遷徙路線的幾種畬族分支服飾之間互有關(guān)聯(lián),具有清晰的傳承脈絡(luò)關(guān)系。這種脈絡(luò)性形成的原因主要是由于文化認(rèn)同與民族歸屬感帶來(lái)的同一性,以及民族遷移和民族融合帶來(lái)的差異性。民族遷徙脈絡(luò)影響著民族服飾樣式的演變,民族服飾樣式的變化又從另一個(gè)角度印證了民族遷徙的路徑。
FZXB
[1] 邱國(guó)珍. 畬族“盤(pán)瓠”形象的民俗學(xué)解讀[J].廣西民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2003,25(6):63-70. QIU Guozhen. A folkloristic reading of Panhu image[J]. Journal of Guangxi University for Nationa-lities (Philosophy and Social Science Edition),2003,25(6):63-70.
[2] 肖芒. 畬族“鳳凰裝”的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)價(jià)值[J].中南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2010,30(1):19-23. XIAO Mang. The intangible cultural heritage protection value of She′s ″phoenix dress″[J]. Journal of South-Central University for Nationalities(Humanities and Social Sciences), 2010,30(1):19-23.
[3] 吳微微,陳良雨.浙江畬族近代女子盛裝審美藝術(shù)[J].紡織學(xué)報(bào),2008,29(1):107-109. WU Weiwei,CHEN Liangyu. Aesthetics and art of Shes′ modern women formal dress in Zhejiang[J]. Journal of Textile Research, 2008, 29(1):107-109.
[4] 陳敬玉. 民族服飾的固態(tài)保護(hù)與活態(tài)傳承: 以浙江景寧畬族為例[J].絲綢, 2011, 48(5):48-50,63. CHEN Jingyu. Study on the solid protection and live inheritance of ethnic costume: take a case of She nationality in Jingning Zhejiang[J].Journal of Silk, 2011, 48(5):48-50,63.
[5] 閆晶,范雪榮,陳良雨.文化變遷視野下的畬族古代服飾演變動(dòng)因[J].紡織學(xué)報(bào), 2012, 33(1):111-115. YAN Jing, FAN Xuerong, CHEN Liangyu. Evolution causes analysis of She′s ancient costume from perspective of cultural change[J]. Journal of Textile Research, 2012, 33(1):111-115.
[6] 邱國(guó)珍,賴(lài)施虬. 畬族“刀耕火種”生產(chǎn)習(xí)俗述論[J]. 溫州師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版), 2005, 26(3):16. QIU Guozhen, LAI Shiqiu. On She nationality′s "Slash-and-Burn Cultivation"[J]. Journal of Wenzhou Normal College (Philosophy and Social Science), 2005, 26(3):16.
[7] 《畬族簡(jiǎn)史》編寫(xiě)組.畬族簡(jiǎn)史[M].北京:民族出版社,2008:31. “She′s History” Writing Group. She′s History[M]. Beijing: Nationalities Publishing House, 2008:31.
[8] 藍(lán)運(yùn)全,繆品枚.閩東畬族志[M].北京:民族出版社,2000:30. LAN Yunquan, LIAO Pinmei. She′s National Records in the Eastern of Fujian[M]. Beijing: Nationalities Publishing House, 2000:30.
[9] 郭志超.畬族文化述論[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2009:81,88-92. GUO Zhichao. The Culture of the She Ethnic Group[M]. Beijing: China Social Sciences Publishing House,2009:81,88-92.
[10] 陳栩, 陳東生. 福建寧德霞浦地區(qū)畬族女性服飾圖案探議[J].紡織學(xué)報(bào), 2009, 30(3):88-93. CHEN Xu,CHEN Dongsheng. She′s female costumes pattern in Ningde and Xiapu of Fujian[J]. Journal of Textile Research, 2009, 30(3): 88-93.
[11] 張大為,胡德熙,胡德焜.胡先骕文存(上)[M].南昌:江西高校出版社,1995:96. ZHANG Dawei,HU Dexi,HU Dekun. HU Xiansu′s Collection:PartⅠ [M]. Nanchang: Jiangxi University Press,1995:96.
She′s costumes heritage context in Zhejiang and Fujian provinces based on ethnic migration history
CHEN Jingyu1,2
(1. Fashion College, Zhejiang Sci-Tech University, Hangzhou, Zhejiang 310018, China; 2. Zhejiang Provincial Research Center of Clothing Engineering Technology, Hangzhou, Zhejiang 310018, China)
In order to find out the features of She′s costumes′ heritage context based on ethnic migration, aiming at the diversity appearance of She′s costumes, firstly She′s costumes in Zhejiang and Fujian provinces were summarized and divided into five typical styles. Recovery plans of the five styles were completed by field investigation and literature collection, and then She′s history migration routes were compared with the distribution characteristics of the styles. It can be found that a certain context of the relationship exists between them, including the change in the clothing shape and decoration. By combining the migration route history of She nationality, the heritage context has relatively consistent correspondence with the migration route. Analysis on the She nationality characteristics and the development of She′s costumes shows the main reason for this phenomenon is the similarity brought by the cultural identity and national identity and the differences brought by ethnic migration and ethnic integration.
She nationality costumes; ethnic migration; heritage context; Zhejiang and Fujian provinces
10.13475/j.fzxb.20160401206
2016-04-06
2016-10-13
浙江省服裝工程技術(shù)研究中心開(kāi)放基金項(xiàng)目(2014KF16);浙江理工大學(xué)科研啟動(dòng)基金項(xiàng)目(13072123-Y)
陳敬玉(1979—),女,副教授,博士。主要研究方向?yàn)榉b設(shè)計(jì)與民族服飾文化。E-mail:chenjy@zstu.edu.cn。
TS 941.12; J 523.5
A