胡華薇
提起面條,你一定會想起中國的拉面、炸醬面、刀削面、打鹵面等各色面條;而說起香蕉就一定會想到非洲;提到玉米就會聯(lián)想到美國;看到餐桌上有紫菜、海帶、裙帶菜就會想起日本……美食仿佛一輛直通車,使人們快速抵達一種文化的核心。每個國家、每個地區(qū),都有極具代表性的美食文化,因此食物通常是外界了解不同地域社會文化、生活習(xí)俗最便捷的途徑。
來自美國紐約的攝影師攝影師亨利·哈格里夫斯(Henry Hargreaves)聯(lián)手食物造型師凱特林·萊文(Caitlin Levin)共同創(chuàng)作了妙趣橫生的美食地圖攝影項目。在這組《美食地圖》(Food Maps)系列作品中,哈格里夫斯和萊文將他們最愛的兩樣?xùn)|西巧妙地聯(lián)系在一起:攝影與食物。
像該系列攝影項目的名字那樣,哈格里夫斯和萊文選擇用玉米、小麥、香料等部分國家和大洲的標(biāo)志性食物來制作該地區(qū)的地圖。正如大家所知,西紅柿來自南美洲安第斯山脈,但意大利卻是如今世界上的西紅柿王國;當(dāng)我們說到“扔幾個蝦到燒烤爐上”時,誰都會想起澳大利亞;而去法國旅行時一定會品嘗面包和乳酪;制作巴西國酒凱匹林納雞尾酒時都會放一把青檸。
美食地圖是創(chuàng)作者對于世界食物妙趣橫生的詮釋,它們都是由真正的食物精心拼接制作而成的。在這組地圖之中,最單純的食物與最常見的地圖成為觀察這些國家或者大洲的媒介,也成為連接不同文化的一種紐帶。同時,這些色香味俱全的漂亮地圖向人們展示了食物如何走遍全球,并成為一個地區(qū)文化象征的一部分。
香噴噴的地域文化
目前住在美國紐約布魯克林的哈格里夫斯出生在新西蘭,除了攝影師的身份,他同時負責(zé)維護Instagram上的 “咖啡杯的世界”賬號,運營一個教授餐館管理員工的網(wǎng)站,并承接多個廣告項目,思維開放活躍,從大學(xué)起就喜歡四處旅行的亨利已經(jīng)走過50個國家和地區(qū),這些經(jīng)歷使他與同樣具備創(chuàng)造性的食物造型師萊文一拍即合,開始了美食與地圖相結(jié)合的創(chuàng)作。
作為資深旅行者,哈格里夫斯和萊文每到一個新的國家或地區(qū),總是先從品嘗美食開始了解當(dāng)?shù)厣睿瑥拇罂於漕U的滋滋美味中融入到地方文化最原汁原味的那部分。他們眼中,美食與文化相互依托,互為表里。
因此這個項目最初的靈感既不是來自攝影,也不是純粹的創(chuàng)意,而是哈格里夫斯和萊文對旅行的一腔熱愛,以及旅行中享用過的各種美食。他們先從最具特色的國家入手,開始收集各國最具代表性的食材,之后一起考慮在地圖上的形狀,比較容易辨識的國家,回想這些國家標(biāo)志性食物,挑選那些有趣、容易展現(xiàn)拍攝主題、同時具有“高顏值”的食物?!罢衲憧吹降模覀円堰@些食物擺放到地圖內(nèi)展示,不太想選用肉類或者擺放在一起后會顯得雜亂無章的食物。除了單個看起來很美,食物擺放在一起也要有很強的表現(xiàn)力。”哈格里夫斯利說。
在選定地圖及代表性食物后,哈格里夫斯和萊文就進入最為燒腦的創(chuàng)作階段。用一種食物,以不同的表現(xiàn)形式來展示,這需要很強的創(chuàng)造力,要不斷創(chuàng)新。比如構(gòu)思新西蘭地圖時,他們毫不猶豫選定了獼猴桃作為標(biāo)志性食物。新西蘭共有11個大區(qū),這意味著要用一種水果以11種不同姿態(tài)展現(xiàn)在一張地圖內(nèi),要兼顧合理性、美觀性和趣味性,絕對是一項巨大的挑戰(zhàn)。
通常情況下,哈格里夫斯和萊文一天可以制作1至2張美食地圖,一個作品大約需要4小時左右。有些拍攝遇到的困難是在設(shè)計情節(jié)之外的,最常見的情況是,如果耗時過久的話,食物就會失去它本來的顏色,因此他們要與時間賽跑,盡早完成。比如制作非洲地圖時,選用的香蕉很容易被氧化,剝開后很快就會變成深黃色或棕色,那就影響到整幅地圖的美觀性。
地域交流的有趣注解
讓哈格里夫斯和萊文感到很興奮的是,“每當(dāng)完成擺放設(shè)計,按下快門拍下一張照片時,它看起來真的就像一張地圖!”他說,“我知道這么說聽起來有點傻氣,但因為很多時候你并不能確定這張食物地圖制作完后,拍成照片到底是什么樣子。比如我們曾經(jīng)想制作一張以糖為特色的美食地圖,但是沒能成功?!?/p>
而當(dāng)這些圖片真的像是地圖的時候,哈格里夫斯發(fā)現(xiàn),這些新圖形為人們展示了食物的多面性。原來,食物不僅僅是用來填飽肚子用的,還可以講述很多人與食物的故事。
隨著一張張美食地圖拍攝完成,哈格里夫斯和萊文關(guān)注到多年來食物的轉(zhuǎn)移和變遷。比如,西紅柿原本來自南非,現(xiàn)在卻成為意大利的標(biāo)志性食物;中國擁有各式面條文化,意大利從中國“借來”面條文化,與本土文化相結(jié)合,形成了眾所周知的意大利面。哈格里夫斯認為,這種食物的遷徙、引進和改良的過程,才是文化融合和民族交流的最有趣注解。
純粹食材展現(xiàn)復(fù)雜世界
在哈格里夫斯和萊文把一些制作完成的美食地圖發(fā)布在哈格里夫斯的個人網(wǎng)站上后,他們收到了網(wǎng)友們瘋狂的評論和轉(zhuǎn)發(fā)。只是沒有想到,這些評論中有很多是來挑刺兒的。
來自世界各地不同地區(qū)的人們堅守著各自的文化根基,以不同的視角看待這個攝影項目。來自印度和巴基斯坦的網(wǎng)友們相互爭執(zhí)克什米爾的美食地圖部分的歸屬權(quán);中國的網(wǎng)友則留言美食地圖上缺少臺灣;而密歇根州讀者則認為美國美食地圖內(nèi)的密歇根部分邊界線弄錯了。在哈格里夫斯眼中的藝術(shù)創(chuàng)作,展示美食、風(fēng)土、文化的地圖,卻因為脫離了嚴(yán)謹?shù)牡乩頊?zhǔn)確性,遭至關(guān)注地域劃分的嚴(yán)謹讀者的關(guān)注。
哈格里夫斯和萊文開始并沒有想到這點,因為在他們看來,藝術(shù)本是自我表達,傳遞的是他們對食物在全球傳播過程的理解,目的只是創(chuàng)造出“漂亮而且好玩的東西”。不過,當(dāng)知道自己確實弄錯了一些內(nèi)容,他們卻反而更看到自己創(chuàng)作的價值。
仔細觀察這些地圖,不是簡單的食物堆砌。所采用的食材,能夠激起不少人的同理心,會認為它們代表了各自餐桌上的文化。人們又通過食材關(guān)注食材背后,是因為在文化教育的體系中,美食和每個人的關(guān)系都近,從而能夠發(fā)揮更大的作用。
無論如何,哈格里夫斯和萊文表達了他們對各地食物的理解,這些地圖也在告訴我們,食物在增進人與人相互溝通交流這件事上也是有貢獻的。