返本開新 繼往開來
縱使“逝者如斯夫”,但有些事物荏苒千年卻歷久彌新,傳統(tǒng)文化即是如此。作為中國傳統(tǒng)文化的精髓,儒家思想更是超越時空,直達今日與未來,滋養(yǎng)著華夏文明與世界文明。作為“孔孟之鄉(xiāng)”的山東,兩千多年來,以其中華文化圣地的特殊地位,發(fā)揮了無可比擬的文化影響力。
2013年11月26日,習近平總書記來山東曲阜考察調(diào)研。他說:“我這次來曲阜就是要發(fā)出一個信息:要大力弘揚中國傳統(tǒng)文化?!泵恳环N文明在發(fā)展過程中,都存在不斷回望源頭又不斷對其進行創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展的過程,這個過程在儒家被十分形象地描述為“返本開新”。以傳統(tǒng)文化的優(yōu)秀基因為原點,以習近平總書記曲阜講話為坐標,山東深耕中國傳統(tǒng)文化,成為承前啟后、繼往開來的文化中堅力量。
不忘歷史才能開辟未來,善于繼承才能善于創(chuàng)新。作為齊魯大地的出版旗艦,山東出版集團廣泛而深刻地開展了激活傳統(tǒng)文化基因、傳承傳統(tǒng)文化血脈的各種出版的探索與實踐。這其中,習近平總書記要“仔細看看”的《論語詮解》,就是山東出版人博觀約取、厚積薄發(fā)的成功實踐。這些深入闡發(fā)文化精髓的出版物喚起了國人對傳統(tǒng)文化的禮敬,《論語詮解》(中文版)已重印19次,系列產(chǎn)品銷量突破20萬冊;《中國家風》(中文版)重印10次,銷量突破15萬冊。
出版是文化傳播的橋梁,書籍是心靈溝通的載體。尼山書屋已成為傳播中華文明的“圃地”、各種文化互鑒的“庭院”。山東出版集團把尼山書屋布局到哪里,就把真實、生機勃勃的當代中國和悠久的中華文明帶到了哪里。分布在世界各地的一座座尼山書屋,不僅把《論語詮解》《大美齊魯》《中國家風》等凝聚著中華文化精髓的精品圖書傳播到世界各地,也把更寬泛廣博的中華之魅和東方智慧散播開來。
遇到中國 讀懂中國
“志合者,不以山海為遠?!敝腥A文化與世界文化的交流溝通、相互借鑒,早已不是一件新鮮事。中國擁有五千年的輝煌歷史,早在數(shù)千年前就開始了向世界傳承中華文化的偉大實踐。在當今時空下,中國圖書“走出去”的步伐加大,成果顯著,凝聚著中外出版人的辛勤與汗水。
在尼山書屋里,中國文化、中國理念和中國魅力正通過一本本中國讀物,從走出國門到走進人心,為讀者開拓了全人類的文化疆域。來自中國的孔子學說和優(yōu)秀傳統(tǒng)文化讀本已經(jīng)或正在真正成為改變世界、改變中國的一種文化力量。這是世界之幸,也是孔子之愿。
文化“走出去”,更要“走進去”。如何讓尼山書屋助力中國文化實現(xiàn)由“走出去”到“走進去”的跨越,尼山書屋有著明確的“一二三四五”的定位。一是“一個平臺”——中外文化交流的平臺。二是“兩個屬性”——公益性和民間性。三是交流、合作、融合。四是明確“四大功能”——收藏和展示中外文明對話圖書成果,舉辦各類中外文化交流的主題文化活動,開展國際合作出版,搭建國際圖書銷售平臺。五是塑造“五大品牌”——尼山書屋作為國際品牌,已在國內(nèi)外正式注冊,目前正在打造五個子品牌,包括尼山書系、尼山國際講壇、尼山國際出版、尼山國際展演和尼山國際教育。
隨著尼山書屋國際影響力的不斷擴大,新西蘭、澳大利亞、美國、英國、意大利等國外文化機構(gòu)紛至沓來,主動找到山東出版集團尋求合作。尼山書屋的合作模式為山東友誼出版社免費提供圖書,外方無償提供場地并代為管理。尼山書屋每一次落地,都要經(jīng)過一番細致的斟酌和考量,城市的影響力、公共文化基礎設施建設和公益性文化機構(gòu)的配備情況都在考慮之列,再有一個因素就是選址要靠近海外中國文化中心、孔子學院、大學等機構(gòu)。
無論是位于瓦萊塔馬耳他中國文化中心的馬耳他尼山書屋、奧克蘭新西蘭亞洲圖書文化中心的新西蘭尼山書屋、馬切拉塔大學孔子學院的意大利尼山書屋,還是澳大利亞標準中文學校的堪培拉尼山書屋,都遵循和體現(xiàn)著一以貫之的原則。這些中外文化機構(gòu)地緣相親,相融相生,共放華彩,最終形成一個極其豐富而巨大的“時空存在”,展現(xiàn)出文化的集群效應和互動效應。
中國故事 國際表達
要推動中國文化“走出去”,就必須學會講“中國故事”。為了讓更多海外讀者更直觀、更生動、更形象地了解中國的歷史和中國的當代,幾年前,山東出版集團就開始著力為“尼山書屋”量身定制“尼山書系”。為了找到講述中國故事最適合的現(xiàn)代傳播、國際傳播方式,山東出版人走出國門,海外“借智”。尼山書屋落戶澳大利亞悉尼時,“尼山書系”國際研討會同時舉辦,來自中國、澳大利亞、新西蘭等國家的近20位學者,用國際化的視野為“尼山書系”支招把脈。經(jīng)過不懈的努力和探索,山東出版集團逐漸形成一套融通中外的中國故事新概念、新范疇、新表述,確立了“由外國人講中國故事給外國人看”的出版宗旨。不論是深入闡釋中華文化精神和價值觀的《王蒙精選集》(英文版)等經(jīng)典系列圖書,還是《天天讀中文》以及China Tales(《中國故事》)這種通俗易懂、趣味性強的普及系列圖書,均遵照海外讀者閱讀習慣,入鄉(xiāng)隨俗地去講述“中國故事”,發(fā)出“中國聲音”。
尼山書屋像海綿、像橋梁,中外多元文化在這里交融交匯,除了山東出版集團旗下的優(yōu)秀圖書,全國已有三百多家出版社的一萬多種(套)優(yōu)秀圖書通過尼山書屋“走出去”,走進海外讀者的視野。在海外尼山書屋里,中國主題圖書像磁鐵般吸引著當?shù)刈x者。來自世界各地的讀者,在這里能欣賞到中國“有別于其他民族的獨特標識”——中華民族世世代代傳承發(fā)展的世界觀、人生觀、價值觀、審美觀,以及其中成為中華民族最基本文化基因的核心內(nèi)容。
尼山書屋為海外讀者了解中國和古老的東方文明打開了一扇清晰而深刻的窗口。2016年,尼山書屋落戶英國蘇格蘭時,蘇格蘭國家語言中心主任、蘇格蘭中小學孔子學院院長費奧娜·費舍表示,通過尼山書屋這一平臺,孔子學院下屬23家孔子課堂的學生們均能閱讀到這些優(yōu)秀圖書,并能很好地了解中國和中國文化。2016年,美國西海岸首個尼山書屋揭牌時,美國洛杉磯市立圖書館館長約翰·薩博在現(xiàn)場不無感慨地表示,尼山書屋是推動東西方文明融合和發(fā)展的鮮活例子。后來,他在訪問山東時又表示,設立在洛杉磯公共圖書館內(nèi)的尼山書屋已成為當?shù)赜懻撝袊膶W和文化的重要場所。
其實,在向世界講述“中國故事”的同時,尼山書屋本身就是一個精彩的“中國故事”。它落地到哪里,就把溝通、了解、和諧、友愛的種子播撒到哪里,就把中國文化帶到哪里,已成為中外文明交流互鑒的“架橋者”。
放眼當前,“一帶一路”建設不僅為我國及沿線國家的經(jīng)濟發(fā)展提供了新機遇,也為各國加強文化交流提供了新契機,中國許多出版機構(gòu)紛紛開始布局“一帶一路”?!澳谰性纾性缧腥恕?。截至目前,山東友誼出版社已有9家尼山書屋落子“一帶一路”城市,翰墨書香早已在絲路上流淌。
以書為媒 多點開花
《論語》有云:“君子以文會友,以友輔仁?!蹦嵘綍?,除了念好書經(jīng)之外,以文會友、以合作求發(fā)展也是重要的探索和嘗試。對海外一些城市來說,尼山書屋的吸引力已經(jīng)不局限于傳播中國傳統(tǒng)文化。這種新鮮的模式和實踐,令合作方感到驚喜的同時,也收獲頗豐。
2016年,在美國洛杉磯市公共圖書館舉行的第二屆尼山國際講壇上,當代著名作家、原中國文化部部長王蒙做了題為“王蒙談中華文化基因”的主題演講。美國南加利福尼亞大學美中關系學院院長杜克雷教授當天也就“文明基因和文化自信”與王蒙展開對話。他們都認為,文明的內(nèi)涵豐富,各民族具有復雜與深厚的歷史文化淵源,所有的文明對話都應該以尊重為前提,并且需要不斷的推進,從而消除誤會與偏見。
這次在大洋彼岸舉辦的東西方文明的對話,吸引了海外各界文化人士及當?shù)匚膶W愛好者近300人參加。講壇開幕前,美國的華人議員趙美心女士為此推掉了其他活動,洛杉磯中央圖書館的館長雖出差在外,但委托另一個圖書館的館長親臨會議。
作為尼山書屋五大品牌之一的尼山國際講壇,已在國內(nèi)外引發(fā)廣泛關注。未來,尼山國際講壇將根據(jù)國家戰(zhàn)略的方向與尼山書屋落地的腳步,走進更多的國家。5年來,尼山書屋致力于打造尼山書系、尼山國際講壇、尼山國際出版、尼山國際展演、尼山國際教育等五個品牌。如此這般,借助豐富的內(nèi)容和形式,探索多樣的合作模式,深入挖掘背后的文化精神,正成為中華文化走出去的鮮明特點。
山東友誼出版社社長姚文瑞介紹說,尼山書屋除收藏和展示中外文明對話圖書成果外,還兼有舉辦各類中外文化交流的主題文化活動、開展國際合作出版(含數(shù)字出版)、搭建圖書銷售平臺等功能,目前已擁有包括版權(quán)貿(mào)易、圖書展銷、學術研討、書畫展覽、“非遺”展演在內(nèi)的一百多個文化交流項目。姚文瑞說,尼山書屋,作為一個中國文化、中國出版“走出去”的平臺,絕對不是一個簡單地把書放在那里的“書屋”,而是一扇門,走進去就能看到一個有影響力的文化、出版、教育、交流的活動樞紐和平臺。
積跬步至千里,匯涓流成江河。在尼山書屋這個平臺上,由圖書及文化,由文化及交流,最終將成就國與國之間交流的新篇章。