亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        紅色在中西文化中的內(nèi)涵差異及其翻譯策略

        2017-03-20 21:58:15張潔
        校園英語(yǔ)·上旬 2017年2期
        關(guān)鍵詞:紅潤(rùn)張潔紅顏

        Red is a favorable color for Chinese people. In our eyes, red stands for luck and happiness. However, in those Western countries, people are more willing to regard it as an unlucky color, because violence may occur to their mind. This paper was undertaken to explore the connotation difference of color red between Chinese and western culture and take some effective translation strategies to solve the culture differences problems in the future.

        I. The connotation of the color red

        In China,Red occupies a unique place in the Chinese culture. During Spring Festival, The elders will give young children some New Year money, which will be put in a red envelope called “red packets”. And in traditional wedding banquet, the groom wears a beautiful red flower in front of his bosom, while the bride put on a red dress and covered a piece of red cloth on her head. And “Red” is often associated with beautiful woman , such as “紅妝” “紅顏”. Whats more, when it comes to “red face of a child”, it often means that she is very beautiful ; “紅潤(rùn)” can be used to express one's psychological states.

        However, In English, “red” is always applied in a negative sense, and the English speakers often connect “red” with bad things. For instance, “red-light district” refers to a district in a city or a town where there are prostitutes. In addition, Dark red is a symbol of outrage and also symbolizes massacre and blood conflict, such as “the red warfare”. Whats more, in the translation of ‘Dream of the Red Chamber, the famous Chinese linguist Hawks aware that the red color in modern English may make the readers connected vicious, so he translated as ‘The Story of stone. And Red also shows an indispensible role of warning and inhibition. In the ball game, if players the judge may give “red card”, which refers to a player who makes a serious mistake and will not be allowed to play for the rest of it. Nowadays, “running a business in the red” means a business operated in loss, so “red” represents a loss. “Red” as a warning, like the phrases “go into red ink” means the deficit. But, these unpleasant meaning are rare occurrence in East countries.

        II. Proper translation methods

        Language is the source of culture and also a reflection of culture. Based on above examples, we can easily find that red has quite different meanings in different countries, which can mirror certain cultural characteristics and background of the society. To cope with this phenomenon, several translation methods should be adopted, such as literal translation, free translation, mutual substitution method etc.

        The easiest method is Literal translation, which aims to recombination content and style of whole work meantime the figures of speech and the structures of sentence or phrase as much as possible. For example: “紅包” can be easily translated as “red packets” because China is becoming more and more famous in international situation, so it do not need to be translated into “red envelope have money as a gift in it.”

        The second method is Literal translation. As is well-known, both China and those Western countries have their own cultural customs and habits, it is very hard to convey in the same way all the time. On this occasion, literal translation may not appropriate. This translation method also can be applied in poetry: “ 接天蓮葉無(wú)窮碧,映日荷花別樣紅?!?can be translated as “Lotuses in full bloom”, which is more concise.

        And the last one is Substitution method, which refers to use another color to substitute the original one. This method can be used when people from different countries put an emphasis on different aspects of the same thing. For example,“紅茶”which is translated into “black tea”in English. The fact is mainly focus on the different ways of the speakers of the people of two countries and their feeling of the physical world. The Chinese people pay much attention to the red color of water, while the English people put their eyes on the black color of tea when it is dry. Translation is a job to amend the gap between countries. Thus, it should be used from different situation.

        III. Conclusion

        Language and culture not only influences each other but also mutual complement with each other at the same time. The connotation of color red between Chinese and Western countries gives us a better understanding of their culture and customs. Color words have their irreplaceable and unique position in intercultural communication. With the development of globalization, we desire to understand more knowledge about foreign culture and customs. Have a deeper study about the connotation of color red in more states is a good way for us to make further research. In addition, we should know not only their differences but also the similarities as well. Only in this way can we find the most suitable way to cope with the mistake in time, and make our expression more accurate and flexible in the process of intercultural communication.

        作者簡(jiǎn)介:張潔(1991-),女,漢族,陜西咸陽(yáng)人,研究生,專業(yè)小學(xué)教育,研究方向:英語(yǔ)教育。

        猜你喜歡
        紅潤(rùn)張潔紅顏
        紅潤(rùn)雨湖數(shù)風(fēng)流——賡續(xù)紅色血脈,讓“信仰火炬”照亮新的“趕考”之路
        基于Markov-FLUS-MCR模型的晉中市“三生”空間優(yōu)化
        鞠勤
        鞠 勤
        IQ Test
        CL Sounds
        南瓜小人
        檸檬酵素
        紅顏墨染悼事哀
        火花(2016年6期)2016-02-27 07:45:05
        梅花香,紅顏薄
        亚洲精品久久久久成人2007| 国产欧美精品一区二区三区–老狼| 亚洲碰碰人人av熟女天堂| 久久亚洲av永久无码精品| 在线精品国内视频秒播| 国产91精品丝袜美腿在线| 男性av天堂一区二区| 日韩在线观看入口一二三四| 国产精品国产三级国产av剧情| 亚洲成a人片在线观看无码| 91精品久久久久含羞草| 果冻蜜桃传媒在线观看| 国产一级黄色录像大片| 51看片免费视频在观看| 日本高清一区二区三区水蜜桃 | 97超碰中文字幕久久| 少妇激情av一区二区三区| av免费网址在线观看| 欧美极品jizzhd欧美| 天天躁日日躁狠狠躁av中文| 国产一区二区三区国产精品| 国产精品专区一区二区av免费看| 亚洲综合日韩一二三区| 国产成人亚洲精品无码青| 麻豆高清免费国产一区| 韩日无码不卡| 日韩一区二区三区熟女| 奇米影视第四色首页| 亚洲av一宅男色影视| 欧美人与物videos另类| 亚洲女同精品一区二区久久| 国产三级黄色免费网站| 日韩av高清在线观看| 永久黄网站色视频免费| 亚洲精品aⅴ无码精品丝袜足| 一区二区三区在线乱码| 国产乱对白刺激视频| 亚洲妇女水蜜桃av网网站| 日本一区二区三区在线观看免费| 亚洲国产精品久久久婷婷| 久久久久人妻精品一区二区三区 |