劉斯航
由中國(guó)美術(shù)家協(xié)會(huì)和浙江省文學(xué)藝術(shù)界聯(lián)合會(huì)聯(lián)合浙江省文化廳、中國(guó)美術(shù)學(xué)院主辦的杭州·中國(guó)畫(huà)雙年展于2017年新年前后展出。
第四屆杭州·中國(guó)畫(huà)雙年展確立了“正大氣象”的主題,以中堂畫(huà)的形式來(lái)表現(xiàn)中華文化的正大氣象。中堂畫(huà)是最能代表人的精神追求和人格寫(xiě)照的中國(guó)畫(huà)樣式。展覽分三個(gè)主題,即“風(fēng)·懷鄉(xiāng)之風(fēng)”、“雅·清韻之雅”、“頌·堂正之頌”,展出了256件中國(guó)畫(huà)精品。
在振興中華、實(shí)現(xiàn)中國(guó)夢(mèng)的時(shí)代大背景下,本屆杭州·中國(guó)畫(huà)雙年大型展覽的作品形式多樣、特色鮮明,顯示出中國(guó)傳統(tǒng)文化藝術(shù)的魅力和中國(guó)文化精神。
Majesty and Splendor in Just Ways
The 4th Hangzhou Biennale of Traditional Chinese Painting was held around Spring Festival in 2017 in Hangzhou. It was jointly sponsored by China Artists Association, Zhejiang Federation of Literary and Artistic Circles, Zhejiang Administration of Culture and China Academy of Art.
The biennale featured “Majesty and Splendor in Just Ways” as its theme. The 256 exhibits at the event were all large-size paintings in the central scroll format, a format for halls in traditional residences. Three themes were highlighted:
Airs: Nostalgia, Hymns: Grace and Rhythms, Eulogies: Odes to Majesty and Splendor. The sectional names were directly copied from Chinas most ancient collection poetry titled “The Book of Songs”.
Praiseworthy were the diversity and distinct theme of the biennale, which featured the charms and essences of traditional Chinese art and culture.
(Text by Liu Sihang)