衛(wèi)夢姣
(陜西師范大學(xué) 文學(xué)院,陜西 西安 710119)
“左右”是現(xiàn)代漢語中的一個常用詞,它由兩個語義相反的名語素“左”“右”通過連用而逐步固化為一個詞,學(xué)術(shù)界已有研究“左右”的相關(guān)論文和涉及“左右”的專著,但都將重點放在了“左”“右”的語義考察及文化內(nèi)涵上,例如張乃一《左右縱橫談》①張乃一:《“左”、“右”縱橫談》,《辭書研究》1988 年第 1 期,第 146-149 頁。,目前尚未有專文針對副詞“左右”的語法化及主觀化進(jìn)行研究。筆者在考察文獻(xiàn)用例的基礎(chǔ)上,描繪副詞“左右”的語法化及其主觀化概貌,并嘗試作出合理解釋。
“左右”由反義名詞的并列連用發(fā)展成為一個凝固的詞,其功能和意義都產(chǎn)生了很大的變化。從功能上看,它由名詞性詞組轉(zhuǎn)變?yōu)槊~、數(shù)詞、動詞;從意義上看,它的意義不僅是構(gòu)成成分的簡單相加,而是通過隱喻、轉(zhuǎn)喻產(chǎn)生新的引申義,詞義凝固度高。橫向水平維度的“左/右”并列為復(fù)合詞“左右”之后,除保留了構(gòu)詞成分的空間義和等級義外,還產(chǎn)生了表概數(shù)的意義,動詞性的支配、操作義,名詞性的專指義以及副詞性的反正義②張金竹:《現(xiàn)代漢語反義復(fù)合詞式的語義和認(rèn)知研究》,北京:世界圖書出版公司北京公司,2015年,第55頁。。
“左右”具有副詞的用法直到元代才可見到,并在明清廣泛使用。例如:
(1)左右這里無有外人,咱兩個慢慢的吃。(元無名氏《爭報恩》楔子)
(2)一不做,二不休,左右是歹了。(明 馮夢龍《喻世明言·沈小官一鳥害七命》)
(3)那賈璉本是一肚子悶氣,那里見得這一對嬌妻美妾又尖利又柔情的話呢,便笑道:“夠了,算了罷。他一個人就夠使的了,不用你幫著。左右我是外人,多早晚我死了,你們就清凈了?!保ㄇ?曹雪芹《紅樓夢》第一零一回)
此時的“左右”作為一個詞,常出現(xiàn)在狀語的位置,用來修飾句子的述題,其副詞性已非常顯著,可知,“左右”已經(jīng)成為了一個具有高度凝固性的副詞,在一定的語法化機制下變得越來越虛化。具體而言,副詞“左右”既可以表時間,也可以表語氣,后者比前者語法化程度更高且伴隨著主觀化。
“左右”虛化為時間副詞,相當(dāng)于“遲早、早晚”、“反復(fù)”。經(jīng)過了以下階段:
一是“左右”保留構(gòu)詞成分的意義,使之凝固為一體。試看以下例句:
(4)君子居則貴左,用兵則貴右……吉事尚左,兇事尚右。偏將軍居左,上將軍居右。(春秋 老子《道德經(jīng)》第三十一章)
(5)汝知而心與左右手背乎?(西漢 司馬遷《史記·孫子吳起列傳》)
(6)顧瞻左右,山椒之上有垣若頹基焉。(北魏酈道元《水經(jīng)注·河水三》)
例(4)“左”“右”單用,分別指左面、右面。例(5)“左右”處于詞組向詞的過渡階段,意義并不緊密,可以理解為“左面和右面”。例(6)中的“左右”已經(jīng)凝固成詞,它是保留構(gòu)詞成分的空間義,且使之融合為一個整體,義為“左面右面的所有”,即“附近,兩旁”。
二是意義的隱喻。“左右”在空間義簡單加合的基礎(chǔ)上,投射到時間領(lǐng)域,隱喻出了表概數(shù)的概括義,從單項無界詞變成了雙向有界詞。①張金竹:《現(xiàn)代漢語反義復(fù)合詞式的語義和認(rèn)知研究》,北京:世界圖書出版公司北京公司,2015年,第55頁。例如:
(7)語稱上世之人侗長佼好,堅強老壽,百歲左右。 (漢 王充《論衡·齊世》)
(8)生攜鶯宵奔蒲州,時二更左右。(金 董解元《西廂記諸宮調(diào)》卷三)
“左右”本來是表示空間的附近,因為時間的前后與之對應(yīng),故將“左右”用在數(shù)量詞后表概數(shù),語義焦點在數(shù)量詞,加上“左右”是為了表明所說數(shù)量具有不確定性。例(7)表明年齡在百歲附近;例(8)表明此時此刻并非正二更,時間可能未到二更,也可能已過二更,即早于或者晚于二更時刻。
三是概念結(jié)構(gòu)的隱喻。在漢語中,一些常見的反義語素往往聯(lián)合成詞,例如,名詞性反義語素構(gòu)成的“始終、里外”,形容詞性反義語素構(gòu)成的“反正、高低、大小”等。這些詞產(chǎn)生語義隱喻的前提條件,在于構(gòu)成方式的相似性,即它們都是由反義語素連用逐漸凝固成詞,“左右”亦符合。
“遲早、早晚”“左右”的結(jié)構(gòu)形式相似,且在語義上存在著聯(lián)系,因此,語言使用者根據(jù)“形式相似,意義相近”的原則,將它們放在相似相同的語言環(huán)境中使用,促使它們的語法化路徑向近似的方向發(fā)展,意義越來越相近且明顯發(fā)生虛化。例如:
(9)我左右是死的人,曉的甚么杉木柳木。(元鄭廷玉《看錢奴買冤家債主》第三折)
例(9)表示“左是死的人”“右是死的人”,即或左或右都是死的人這個結(jié)果。人們在陳述一件事情發(fā)生的時間時,“左”即意味著“早”于心理預(yù)設(shè)的時間,“右”即意味著“晚”于心理預(yù)設(shè)的時間,因此“左右”虛化出了“早晚”義,表示遲早會發(fā)生某件事。
相同的語言環(huán)境也指“左右”和“早晚”都放在動詞之前修飾相同的動作,強調(diào)同類行為的反復(fù)。例如:
(10)他日如尋始寧墅,題詩早晚寄西人。(唐韓翃《送山陰姚丞攜妓之任》)
(11)王右軍少嘗患癜,一二年輒發(fā)動。后答許掾詩,忽復(fù)惡中,得二十字云:“取歡仁智樂,寄暢山水陰。清泠澗下瀨,歷落松竹林?!奔刃眩笥艺b之;讀竟,乃嘆曰……(魯迅 《古小說鉤沉·裴子語林》)
例(10)表示“早寄西人”“晚寄西人”,即反復(fù)做一件事,時時刻刻進(jìn)行同一個動作;例(11)的“左右”是“誦”動作的一種修飾,“左誦之”“右誦之”,如此循環(huán)往復(fù),表明動作持續(xù)發(fā)生。
當(dāng)“左右”在具體語境中使用時,基本看不出語素的本義、引申義,且作狀語時,這就基本可以判定此時的“左右”已是語法化之后的副詞。
“左右”的隱喻過程反映了人類心理認(rèn)知的一種情況,即人類傾向于將相關(guān)的事物或者概念聯(lián)系到一起理解,以同樣方式隱喻而成的時間副詞還有“橫豎”、“好歹”,例如:
(12)今夜好歹來也,則管里作念的眼前活現(xiàn)。(元 白樸《墻上馬頭》二折)
(13)如今那老婆子害病,我討服毒藥與他吃了,藥死那老婆子,這小妮子好歹做我的老婆。(元關(guān)漢卿《竇娥冤》二折)
(14)寶玉道:“橫豎慢慢的自然明白了?!保ㄇ宀苎┣邸都t樓夢》第八十六回)
(15)襲人笑道:“有什么沒意思,難道作了強盜賊,我也跟著罷。再不然,還有一個死呢。人活百歲,橫豎要死,這一口氣不在,聽不見看不見就罷了?!保ㄇ?曹雪芹《紅樓夢》第三十六回)
值得說明的是,“左右”、“橫豎”、“好歹”雖然都是語言使用者在心理認(rèn)知的隱喻推動下,朝著近似方向語法化而成的時間副詞,但它們在來源與表意上有著細(xì)微差別。第一,反義復(fù)合詞的來源性質(zhì)不同,“左右”是由反義名詞性短語發(fā)展而來,“好歹”、“橫豎”是由反義形容詞性短語發(fā)展而來。第二,表意的細(xì)化程度不同,作時間副詞的“左右”可以細(xì)化為二類:一類用來表示“或早或晚”之義,如例(9);另一類則表示“反復(fù)、多次”之義,如例(11)。作時間副詞的“好歹”也可以細(xì)化為二類:一類用來“泛指臨近的某個時間點”,如例(12);另一類則表示“或早或晚”之義,如例(13)②方一新,曾丹:《反義復(fù)合詞“好歹”的語法化及主觀化》,《浙江大學(xué)學(xué)報》(人文社會科學(xué)版)2007年第1期,第67頁。。 作時間副詞的“橫豎”不可以細(xì)化,只表示“或早或晚”之義,如例(14)例(15)。
“左右”虛化為語氣副詞,相當(dāng)于“橫豎、反正”,可解釋為“無論如何(情況)、不管怎樣(做)”。具體路徑如下:
一是“左右”保留構(gòu)詞成分義,且使之融合為一個整體。例如:
(16)左旋右抽,中軍作好。 (《詩·鄭風(fēng)·清人》)
(17)皆乘矣,左右執(zhí)兵而下矣!(《左傳·成公十六年》)
杜預(yù)注:“左,將帥。右,車右?!?/p>
(18)煬帝為晉王時,君素為左右。(《北史·堯君素傳》)
(16)“左”“右”單用指御者、車右。 例(17)“左右”連用做“執(zhí)兵”的主語,意為“御者和車右”都拿著兵器,此時“左右”尚未成詞,仍處于短語階段。例(18)“左右”作“為”的賓語,保留了構(gòu)詞成分義,且成為一個固定名詞,指“近臣、侍從”。
二是意義的轉(zhuǎn)喻。“左右”在空間義的基礎(chǔ)上,經(jīng)過轉(zhuǎn)喻,產(chǎn)生了“身邊跟隨的人”等義項,從個體概念變?yōu)榧w概念,表達(dá)一種周遍的量①張金竹:《現(xiàn)代漢語反義復(fù)合詞式的語義和認(rèn)知研究》,北京:世界圖書出版公司北京公司,2015年,第40頁。。試看下例:
(19)離了官房沒了倚靠,絕了左右沒了牙爪。(元 岳伯川《鐵拐李》第一折)
例(19)的“左右”轉(zhuǎn)喻指“身邊跟隨的所有的人”。
人腦在認(rèn)知過程中,總是不自覺地對差別甚遠(yuǎn)的事物印象深刻,并且傾向于將二者歸在一起進(jìn)行認(rèn)識分析。在轉(zhuǎn)喻思維的作用下,人們很容易用它們來代指所有情況②方一新,曾丹:《反義復(fù)合詞“好歹”的語法化及主觀化》,《浙江大學(xué)學(xué)報》(人文社會科學(xué)版)2007年第1期,第64-71頁。。故“左右”也指“附近,身邊所有的……”。
語境不同,詞義也會出現(xiàn)改變,在轉(zhuǎn)喻的影響下,人們也將“左右”用來指各方面、各種情況,放在主語位置,例如:
(20)事姑之禮,左右無違。 (宋 曾鞏 《祭亡妻晁氏文》)
例(21)意為在各方面、各種情況之下,都沒有違背應(yīng)有的侍奉之禮。
放在狀語位置,指“所有的情況、辦法、行為等等”。例如:
(21)燕青道:“左右是死,率性說了,教他捉去,和主人陰魂做一處?!保ㄔ┟鞒?施耐庵《水滸傳》第六十二回)
(22)虎力大仙道:“陛下,左右是棋逢對手,將遇良材。”(明 吳承恩《西游記》第四十六回)
(23)月娘道:“左右是個內(nèi)管家,又沒什么,隨他擺弄一回子就是了。”(明 蘭陵笑笑生《金瓶梅》第三十二回)
(24)梁胡二人道:“我們?nèi)ナ前氩揭残胁坏玫?。沒有分文路費,怎么動身?只好死在這里罷了,左右脫不了是死!”(清 西周生《醒世姻緣》第十五回)
上述例句的“左右”都作狀語,表示“左也罷、右也罷”,無論什么情況、不管什么辦法、行為,都改變不了結(jié)果,沒有退路。
以上可以看出,隨著“左右”在句中所作成分的改變,其意義也在不斷虛化,且伴隨著主觀化。
三是隨著主觀化的加深,意義更加虛化。語言是人類思維、交際的工具,是具有“主觀性”的。所謂“主觀性”是指“在話語中多多少少總是含有說話人‘自我’的表現(xiàn)成分,也就是說,說話人在說出一段話的同時表明自己對這段話的立場、態(tài)度和感情,從而在話語中留下自我的印記”③沈家煊:《語言的“主觀性”和“主觀化”》,《外語教學(xué)與研究》2001年第4期,第268-275頁。。語氣副詞是為了表示語氣、情狀,必然帶有說話人的主觀色彩,“左右”為了恰到好處地附帶說話者的主觀感情態(tài)度,分為兩種情況:
第一類“左右”表明說話者對事理的強調(diào)肯定,帶有評斷的色彩,使用較強的祈使語氣。例如:
(25)妖王笑道:“那包袱也無甚么值錢之物,左右是和尚的破偏衫、舊帽子,背進(jìn)來拆洗做補襯?!币粋€小妖,果將包袱背進(jìn),不知是行者變的。(明 吳承恩《西游記》第四十一回)
(26)早知這塊豆腐恁地值錢時,老師太也該替你看守好才是,如今也不消啼哭,左右不是張狗兒吃,也是李狗兒吃,與你親爺差不多。(明 羅貫中《平妖傳》第八回)
(27)晁夫人說:晁書、晁鳳左右都是閑人,叫他自己兩人糶罷,不要誤了你們的正事。(清 西周生《醒世姻緣》第三十二回)
說話者作為具有主觀能動性的人,說話是為了傳達(dá)自己對話語述題的認(rèn)識,因此說出的話往往帶有一定的主觀評判色彩,此時的“左右”后面一般會帶有判斷詞“是”、“不是”。 如例(26)中的妖王主觀判斷包袱只是破衫舊帽,沒有什么價值,但客觀事實并不是如此,包袱實際上是行者所變,暗藏危機。
第二類“左右”表明說話者希望聽話者能夠答應(yīng)做某事,帶有商量的色彩,使用委婉的祈使語氣。例如:
(28)李瓶兒又說:“你那邊左右有老馮看守,你這里再叫一個和天福兒輪著晚夕上宿就是,不消教旺官去罷,上房姐姐說他媳婦兒有病,去不的。”(明蘭陵笑笑生《金瓶梅》第二十回)
(29)行者道:“老陳,左右打攪你家。我有五百多年不洗澡了,你可去燒些湯來,與我?guī)熗絺兿丛∠丛?,一發(fā)臨行謝你。(明 吳承恩《西游記》第十四回)
此類“左右”的請求語氣較弱,能夠體現(xiàn)出說話者的客氣色彩,而非像第一類“左右”那么強勢,毫無商量的余地。如例(29)中的行者對老陳所提的請求并非是命令般非辦不可,而是委婉地求助于對方。
“‘主觀化’是指語言為表現(xiàn)這種主觀性而采用相應(yīng)的結(jié)構(gòu)形式或經(jīng)歷相應(yīng)的演變過程。”①沈家煊:《語言的“主觀性”和“主觀化”》,《外語教學(xué)與研究》2001年第4期,第268-275頁。語氣副詞“左右”是一個口語性極強的反義復(fù)合詞。本文選取了幾部具有代表性的明清文獻(xiàn),對其中出現(xiàn)的語氣副詞“左右”進(jìn)行了統(tǒng)計,如下(表1):
表1 明清文獻(xiàn)中語氣副詞“左右”的數(shù)量
中國古典小說,從文言到白話是一大飛躍,《水滸傳》、《西游記》的白話語言向著規(guī)范化和雅馴化的方向發(fā)展,基本上是一種經(jīng)過加工的說書體語言,因此語氣副詞“左右”在作品中使用較少;而《金瓶梅》卻遵循口語化、俚俗化的方向發(fā)展,正如張竹坡批語所言:“只是家??陬^語,說來偏妙”,它在中國白話長篇小說發(fā)展史上具有里程碑的意義,因此語氣副詞“左右”在其作品中出現(xiàn)頻率最高。由上表可知,“左右”在《歧路燈》中的使用頻率遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于《紅樓夢》,即到了清代,語氣副詞“左右”仍然較多用于白話小說作品中。
由上可得,語氣副詞“左右”多用于白話作品中,且大量地出現(xiàn)在人物對話中,很少出現(xiàn)在文本敘事語言中。人物對話往往包含著說話主體的立場、情感、態(tài)度,可見,語氣副詞“左右”帶有強烈的主觀色彩。
會話目的是言語交際的前提。它的實施和被理解都是在具體語境中得以實現(xiàn)的。從語用的角度看,“左右”的主觀化受到了語用原則的影響,即說話人依據(jù)具體的語境和會話目的而采取一種利于雙方交流的言語交際策略。“左右”在使用時,為了讓說出的句子能夠準(zhǔn)確地表達(dá)出會話者的主觀立場、情感、態(tài)度,加強其主觀意味,而采用了變換句法位置、豐富語言環(huán)境的言語交際策略。
一是變換“左右”的句法位置。最初,說話者為了強調(diào)句子的述題,往往將語氣副詞“左右”放在主語之后使用。例如:
(30)這七個客人道:“你這鳥漢子也不曉事。我們須不曾說你。你左右將到村里去賣,一般還你錢。便賣些與我們,打甚么不緊。”(元末明初 施耐庵《水滸傳》第十六回)
(31)伯爵道:“賊小淫婦兒,是撅酸了我。等住回散了家去時,我和你答話!我左右有兩個法兒,你原出得我手。”(明 蘭陵笑笑生《金瓶梅》第四十二回)
(32)八戒道:“我又不曾大生,左右只是個小產(chǎn),怕他怎的?洗洗兒干凈?!保?吳承恩《西游記》第十四回)
例(30)(31)“左右”直接跟在主語之后,例(31)雖然未直接緊跟其后,但仍是主語在前,語氣副詞“左右”在后?!白笥抑皇莻€小產(chǎn)”的主語承前省略,補上則應(yīng)是“(我)左右只是個小產(chǎn)”。
后來,隨著會話目的的改變,為了加深“左右”的主觀化程度,常把“左右”放在主語之前修飾整個命題。例如:
(33)西門慶道:“左右俺每晚夕才吃酒哩!你只休誤了就是了。(明 蘭陵笑笑生《金瓶梅》第四十二回)
(34)紫鵑聽了,冷笑道:“若是我們有什么不好處呢,我是太太派來的,二爺?shù)故腔靥?,左右我們丫頭們更算不得什么了!”(清 曹雪芹《紅樓夢》第一百十三回)
(35)盛希僑道:“你說是速妮兒不是?幾天才不在街上尋飯吃。依我說,一個錢罷。老秤,你手里也沒個好鵪鶉。左右你都清白罷?!保ㄇ?李海觀《歧路燈》第二十七回)
例(33)(34)(35)的“左右”都放在主語之前。“左右”由修飾述題發(fā)展到可以修飾整個命題,正是其主觀化程度加深的結(jié)果。
二是豐富“左右”使用的語言環(huán)境。試看以下例子:
(36)潘金蓮嘴快,說道句:“卻又來,既有老馮在家里看家,二娘在這過一夜兒也罷了。左右那花爹沒了,有誰管著你?”(明 蘭陵笑笑生《金瓶梅》第十四回)
(37)西門慶道:“傻孩兒,誰和你一般計較?左右我是你老爺老娘家,不然你但有事就來纏我?”(明蘭陵笑笑生《金瓶梅》第六十七回)
(38)西門慶做攢眉道:“教我那里有銀子?你眼見我前日支鹽的事,沒有銀子,與喬親家挪得五百兩湊用。那里有許多銀子放出去?”應(yīng)伯爵道:“左右生利息的,隨分箱子角頭,尋些湊與他罷?!保?蘭陵笑笑生《金瓶梅》第五十三回)
例(36)(37)中“那花爹沒了”“我是你老爺老娘家”是既存的事實,加上“左右”,目的在于表明說話者對該事實的認(rèn)可和強調(diào),引起聽話者的重視。例(38)中“生利息的”在當(dāng)下并非事實,而是說話者主觀認(rèn)為在將來會產(chǎn)生的結(jié)果,加上“左右”,表達(dá)說話者對這種未實現(xiàn)結(jié)果的積極態(tài)度。
可見,“左右”既可以使用在已然句中,強調(diào)一個與述題相關(guān)的事實,語義焦點在于對客觀事實的判定。也可以用于未然句中,此時句子所敘述的事件在說話的當(dāng)下并未實現(xiàn),說話人的主觀能動性大大增強,相應(yīng)地,“左右”的主觀化程度則大大加深,強調(diào)說話人的主觀意志,語義焦點在于對說話內(nèi)容的情感和態(tài)度。
本文研究了副詞“左右”的語法化及主觀化,因材料有限,所選例證可能存在一定問題,期待來者指正補充。另,在考查文獻(xiàn)用例時發(fā)現(xiàn),“左”“右”本身在單用時意義豐富且呈現(xiàn)出很強的義位對稱性;文中也提到“左右”和“橫豎、好歹”有所不同,其背后隱藏的原因值得我們進(jìn)一步關(guān)注研究。