繪◎也圓
在成為他們之前,請先成為你自己
繪◎也圓
You Have to Be You, Before You Can Be Them
You want to be like the famous actor, Brad Pitt.
You want to be like the talented basketball player, Lebron James. You want to be like the brilliant innovator①innovator 英 ['?n?ve?t?(r)] 美 ['?n?,vet?] n. 改革者,創(chuàng)新者, Bill Gates.
Listen to me: You can't get to that level. You can't get to that level until you start to invest②invest 英 [?n'vest] 美 [?n'v?st] vt. 投資;耗費in your mind.
You've spent so much time with other people. You've spent so much time trying to get people to like you, you know other people more than you know yourself! And you know what? You've invested so mush time in them, you don't even know who you are!
I challenge you to spend time by yourself.
But for people who are chasing their dreams, life has a special sort of meaning. When you become the "right person", what you do is you start separating yourself from③other people. You begin to have a certain uniqueness④. As long as you follow other people, as long as you're being a copy-cat, you will never ever be the best copy-cat in the world.
I challenge you to define your value.
Not everyone will see it. Not everyone will join you. Not everyone will have the vision. It's necessary to know that. You are an uncommon breed⑤breed 英 [bri?d] 美 [brid] n. 品種; 種類, 類型! It's necessary that you align⑥align 英 [?'la?n] 美 [?'la?n] vt. 使結(jié)盟;使成一行yourself with people and attract people into your business . People who are unstoppable and unreasonable. People who refuse to leave life just as it is and who want more!
I challenge you to invest in you.
Someone's opinion of you does not have to become your reality. You don't have to go through life being a victim⑦victim 英 ['v?kt?m] 美 ['v?kt?m] n.受害人;犧牲品;犧牲者. And even though you face disappointments, you must know within yourself, that you can do this. Even if no one helps you see to it, you must see it for yourself.
Don't let anybody steal your dream. You may fail, and fail, and fail again. But you're, reviewing⑧review 英 [r?'vju?] 美 [r?'vju] n. 回顧;復(fù)習(xí)it everyday and saying to yourself…
"It's not over until I win." You can live your dream.
你希望成為像布拉德·皮特那樣知名的演員。
你希望成為像勒布朗·詹姆斯那樣的天才籃球運動員。
你希望成為像比爾·蓋茨那樣杰出的創(chuàng)新先鋒。
聽我一句吧:你到不了那樣的高度,除非你開始修煉自己的內(nèi)心。
你浪費了太多時間在別人身上,浪費了太多時間讓別人來喜歡你,你對別人的了解甚至比自己還要多!可是你知道嗎?你花了太多精力在他們身上,甚至不知道自己是誰了。
我向你發(fā)出挑戰(zhàn):學(xué)會獨處。
但對追逐夢想的人來說,人生有一種特殊的意義。當(dāng)你成為那個“對的人”,你就會把自己從別人身上剝離。你開始擁有獨一無二的特質(zhì)。一旦你追隨他人的腳步,一旦你成了別人的模仿者,你就永遠不會成為最棒的模仿者。
我向你發(fā)出挑戰(zhàn):衡量自己的價值。
并不是所有人都會看清你的價值,不是所有人會和你一樣,有那樣的眼光。知道這一點很重要。也許在他們眼里,你就是個怪咖!你必須和那些富有激情的人交友,吸引他們加入你的行列。那些人勢不可當(dāng),甚至有些不可理喻,他們不愿茍且度日,渴望更精彩的人生!
我向你發(fā)出挑戰(zhàn):修煉自己。
別人對你的評價不一定就會成真,你也不必成為這些言語的受害者。即使面對失敗,你內(nèi)心深處也要明白,自己可以做到。即使沒有人幫助你搞明白這一點,也必須相信自己。
不要讓任何人偷走你的夢想。你也許會一次又一次跌倒,但你仍然要反復(fù)對自己說……
“還沒有勝利,這就不算結(jié)局?!蹦隳軌虺删妥约旱膲粝?。