呂 進(jìn)
百年新詩(shī)回顧·詩(shī)壇憶舊錄
憶鄒絳
呂 進(jìn)
翻譯家孫法理教授也畢業(yè)于武漢大學(xué)。他寫(xiě)道:“鄒絳是我的老學(xué)長(zhǎng),一起工作的時(shí)間很多,卻從沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)他發(fā)過(guò)一句牢騷。我曾經(jīng)對(duì)學(xué)生說(shuō)他是個(gè)圣人,學(xué)生也有同感。”鄒絳去世后,我在靈堂他的遺像兩邊掛上對(duì)聯(lián):“畢生奉獻(xiàn),蠶至絲盡方作罷;一世淡泊,人到無(wú)求品自高。”今年3月20日是鄒絳90誕辰,重慶詩(shī)歌界在西南大學(xué)舉行座談會(huì),重慶市委常委、宣傳部長(zhǎng)何事忠發(fā)來(lái)信件,西南大學(xué)張衛(wèi)國(guó)校長(zhǎng)到會(huì)致辭,幾乎所有知名詩(shī)人全部到齊,表達(dá)對(duì)他的深深懷念。
鄒絳聲名遠(yuǎn)播。許多中國(guó)讀者都是通過(guò)他,才認(rèn)識(shí)智利詩(shī)人聶魯達(dá)和美國(guó)黑人詩(shī)歌的,他還是新時(shí)期格律體新詩(shī)有影響的倡導(dǎo)者。1996年1月他去世以后,詩(shī)人張繼樓給中國(guó)新詩(shī)研究所送來(lái)一幅挽聯(lián):“ABCD隨風(fēng)去,平仄對(duì)仗留人間”,十分準(zhǔn)確地概括了鄒絳的成就。
但是,鄒絳永遠(yuǎn)虛懷若谷。他九十年代初期在重慶出版社連續(xù)出版了4卷《外國(guó)名家詩(shī)選》,被著名學(xué)者王佐良先生列在“外國(guó)文學(xué)閱讀書(shū)目”的“詩(shī)歌類(lèi)”之首,但我從沒(méi)聽(tīng)他自己說(shuō)起過(guò)這事。有一次我在他家偶然看到胡喬木給他的一封親筆信,對(duì)他倡導(dǎo)現(xiàn)代格律詩(shī)贊許有加。胡喬木是中央領(lǐng)導(dǎo)人里讀書(shū)較多的,發(fā)言慎重,這是多么值得高興的事啊,鄒絳卻來(lái)把這封信雪藏了。有一位現(xiàn)在已是中山大學(xué)教授的學(xué)生,當(dāng)年的兩首譯詩(shī),是鄒絳一手一腳幫他改的,因此收入《外國(guó)名家詩(shī)選》時(shí),他鄭重地將鄒絳列為第一譯者。結(jié)果,書(shū)出來(lái)后一看,鄒絳早已把自己的名字刪掉了。
鄒絳西去后,他的姐姐鄒德鸞女士給我寫(xiě)來(lái)一封長(zhǎng)長(zhǎng)的信,一共有6頁(yè)。鄒德鸞比鄒絳長(zhǎng)6歲,在信里她簡(jiǎn)短地回顧了弟弟的一生,也敘述了弟弟對(duì)新詩(shī)研究所的深情。鄒絳是一個(gè)淡泊的人,低調(diào)的人,很少談?wù)撟约?。讀了德鸞女士的信,我才更詳細(xì)地知道了鄒絳的人生道路。鄒絳本名鄒德鴻,因?yàn)樽非蟾锩?,以“鄒絳”為筆名。絳者,紅色也。當(dāng)年正是為了躲避他的家鄉(xiāng)樂(lè)山的反動(dòng)當(dāng)局的追捕,才來(lái)到重慶。鄒絳是民盟盟員,在黎明以前和地下黨時(shí)有接觸。1947年,鄒絳曾接待母校武漢大學(xué)地下黨介紹來(lái)訪的江姐。這樣一個(gè)進(jìn)步而正直的詩(shī)人,在上個(gè)世紀(jì)的“反右”中,居然被羅織罪名,打?yàn)椤爸杏摇?,差點(diǎn)落入“右派”的深淵。
鄒絳給自己樹(shù)立的人生標(biāo)桿很高,他是一個(gè)脫俗的人,純凈的人。他的境界很高,的確“吃的是草,吐的是奶”。時(shí)間可以劃分為無(wú)價(jià)值時(shí)間和有價(jià)值時(shí)間,可以說(shuō),鄒絳的時(shí)間全部是有價(jià)值時(shí)間。他在詩(shī)的世界繁忙,對(duì)詩(shī)外世界的一切不愿花時(shí)間去關(guān)心。住的是一間沒(méi)有廚房沒(méi)有廁所的小房間,一日三餐都在學(xué)校食堂。1987年學(xué)校評(píng)審高級(jí)職稱(chēng)的時(shí)候,人事處長(zhǎng)老宋給我打電話。說(shuō),這次教授名額不夠,鄒絳就評(píng)研究員吧。他說(shuō),研究員的任職條件其實(shí)比教授更高,但是一些人不了解,總是更愿意評(píng)教授,“請(qǐng)你這位所長(zhǎng)務(wù)必抽時(shí)間親自上門(mén),做好鄒老師的工作”。我自然心中有數(shù):何須上門(mén)啊!打電話給鄒絳,說(shuō)了情況,他“啊”了一聲,就轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)談編輯新詩(shī)研究所的所刊《中外詩(shī)歌研究》的一些事情了。其實(shí)就是在他住進(jìn)醫(yī)院以后,也是一樣。我只要去探視,病房就等于開(kāi)起了工作討論會(huì),研究生啊,學(xué)術(shù)梯隊(duì)啊,當(dāng)然更多的是《中外詩(shī)歌研究》。在彌留之際,他還在病床上向教學(xué)秘書(shū)小李口述研究生期終考試的考題,第二天,他就離開(kāi)了我們。詩(shī)人梁上泉曾經(jīng)有一首寫(xiě)鄒絳的詩(shī),有“生死是吾師”之句,也道出了我的心聲。
對(duì)名利滿不在乎的鄒絳卻是外圓內(nèi)方的。他誠(chéng)摯寬厚,但是他是非分明,對(duì)于身邊那種不擇手段滿足一己私欲的人,表示出了很大的鄙視。在文化革命中,西南師范大學(xué)被驅(qū)趕出重慶,遷到梁平的一所中學(xué)里。我和鄒絳都發(fā)表過(guò)文學(xué)作品,所以按“革命”標(biāo)準(zhǔn),都是與文藝黑線有關(guān)聯(lián)的“有問(wèn)題”的人,被集中關(guān)在一間單獨(dú)的小房子里,便于看管。房子外面有個(gè)水缸,是全系教師的飲水,晚上由人輪班值守。我發(fā)現(xiàn),已經(jīng)開(kāi)始第三遍輪值了,仍然沒(méi)有叫我和鄒絳。我找負(fù)責(zé)人抗議:“我們要在水里投毒嗎?”于是我們也值班了,我第一次聽(tīng)見(jiàn)鄒絳抱怨:“十冬臘月的,這么冷,爭(zhēng)什么值班嘛?!蔽艺f(shuō):“這可是革命群眾的資格??!”他苦笑:“哎呀,別理他們那一套?!贝笥小翱赐デ盎ㄩ_(kāi)花落,觀天上云卷云舒”的氣概。
鄒絳參與創(chuàng)建了中國(guó)新詩(shī)研究所,他與我以及建所初期擔(dān)任辦公室主任的符忠榮老師是新詩(shī)所最初的三位成員。他時(shí)時(shí)事事都掛念著新詩(shī)研究所,毫無(wú)保留地把自己的生命融進(jìn)了研究所的發(fā)展當(dāng)中。我和鄒絳是兩輩人,但他從不以長(zhǎng)輩自居。詩(shī)人流沙河曾經(jīng)送過(guò)我一本三聯(lián)書(shū)店出版的《鋸齒嚙痕錄》。書(shū)中說(shuō)到,1952年成渝鐵路通車(chē),在成都火車(chē)站舉行慶典時(shí),他在現(xiàn)場(chǎng),是年輕記者。而我呢,我是在成都火車(chē)站席地而坐的少先隊(duì)員,戴著紅領(lǐng)巾的我們不斷地唱著:“哎——,哎嗨,哎嗨,哎嗨喲,代表們喲來(lái)得早喲,我們向你問(wèn)聲好啊,嘿!” 鄒絳,則是我們“問(wèn)聲好”的從重慶坐首班列車(chē)來(lái)蓉的重慶代表之一。他是1954年加入中國(guó)作家協(xié)會(huì)的,比我足足早30年。對(duì)我這個(gè)年輕所長(zhǎng),鄒絳理解我,尊重我,維護(hù)我,很給力,他是我全天候的忠誠(chéng)朋友。我們是忘年交,并肩開(kāi)路,同嘗艱辛。
有一件事一直深深地銘刻在我的心里,在當(dāng)下的世風(fēng)里給我溫暖,給我力量。1993年,香港一所大學(xué)的教務(wù)長(zhǎng)給我來(lái)信,邀我去訪學(xué)半年,由對(duì)方提供比較優(yōu)厚的待遇。信中說(shuō),北京大學(xué)、中國(guó)社科院文學(xué)所的專(zhuān)家已經(jīng)去過(guò)了??紤]到鄒絳從來(lái)沒(méi)有出過(guò)境,我便推說(shuō)我很繁忙,推薦鄒絳去,并向鄒絳通報(bào)了這一情況,他也很高興。誰(shuí)知,那位教務(wù)長(zhǎng)來(lái)新詩(shī)所出席“'93華文詩(shī)歌國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)”后,突然變卦,破格改邀新詩(shī)所一位年輕人。我很生氣,大發(fā)雷霆。鄒絳反而來(lái)我家規(guī)勸我:“我老了,到香港也有困難,你就簽字,讓他去吧。”而且說(shuō):“以后出去的事都不要考慮我,我手頭還有好多事要做啊!”這是一種多么耀眼的光亮啊!
這就是詩(shī)歌翻譯界公認(rèn)的“圣人”鄒絳!
散文詩(shī)現(xiàn)場(chǎng)
主持人語(yǔ)
王曉悅雖然還是一個(gè)碩士研究生,但她解讀文本的才華已經(jīng)超越了她的年齡,讓我們不禁想起“后生可畏”四個(gè)字。轉(zhuǎn)角的文本并不容易賞讀,她所揭示的個(gè)體與世界的關(guān)系需要用生命的閱歷才能進(jìn)入,而曉悅的導(dǎo)讀為我們深入理解轉(zhuǎn)角提供了這種可能。邱緒勝的文章卻是針對(duì)水晶花的一組作品《桃色三千里》,進(jìn)行了別具一格的文本探索性解讀。他采用的傳統(tǒng)文獻(xiàn)研究方法,即“注”、“箋”、“疏”的文獻(xiàn)學(xué)方式,對(duì)于水晶花文本進(jìn)行疏解,不得不說(shuō)這是現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究未曾有的嘗試,以這種方式闡釋當(dāng)代散文詩(shī)文本究竟是否得當(dāng),成功與否可另當(dāng)別論,但其新意卻是不容置否。
——靈焚