主要設(shè)計者:米琳達(dá)·帕蒂拉賈,甘加·拉特納亞克/Robust建筑事務(wù)所
第四屆全球豪瑞獎銀獎:社區(qū)圖書館與社會療養(yǎng)院,安貝普瑟,斯里蘭卡
主要設(shè)計者:米琳達(dá)·帕蒂拉賈,甘加·拉特納亞克/Robust建筑事務(wù)所
評委評語
該項目提交的作品不僅僅講述了一個令人震撼的建筑故事,而且還描述了一個在為未來的發(fā)展構(gòu)筑強勁基石的過程中所發(fā)生的社會故事。通過在介紹性板塊中武器與工具的對比使用,奠定了設(shè)計基調(diào)和努力目標(biāo);通過精心挑選的具有說服力的圖片,讓概念框架變得更加清晰明確——如何將沒有任務(wù)面臨退役的軍隊轉(zhuǎn)變成在社會服務(wù)中積極進(jìn)取的工作團隊?這個項目證明了設(shè)想確實可以變成現(xiàn)實。該提交方案并未停留在抽象領(lǐng)域,而是提出了一系列具體措施,從教育方案的介紹到特殊施工技巧的運用,其描述無一不清晰和美妙。作者意識到了將軍隊物流技術(shù)運用于和平目的的潛力,同時,還注意強化其社會聯(lián)系。評審團認(rèn)為該方案中的基本信息非常有價值,并高度贊賞其在有形物理結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)化方面的設(shè)想——為構(gòu)建社區(qū)物理和社會架構(gòu)而修建圖書館和公共設(shè)施。
Jury Appraisal
The project submission tells a powerful story, not just of a building, but of a society in the process of establishing strong foundations for its future development. The juxtaposition of weapons and tools on the introductory panel sets both the tone and objective of the endeavor, with a persuasive and well-chosen pair of images, making the conceptual framework of the project more than clear: how to transform a discharged army without mission into a motivated workforce at the service of society? The project offers proof that the vision can indeed be translated into reality. Rather than remaining in the realm of the abstract, the submitted entry outlines a set of concrete measures, ranging from the introduction of an educational program to the deployment of particular construction techniques – all beautifully and clearly outlined. Te authors recognize the potential of using an army's know-how in logistics for peaceful purposes, while strengthening social bonds. The jury sees significant value in the basic message of the scheme and greatly appreciates its translation into a tangible physical structure – the construction of a library and public facility for building the physical and social fabric of a community.
4th Global Holcim Awards Silver: Community Library and Social Recuperation, Ambepussa, Sri Lanka
Main Authors: Milinda Pathiraja, Ganga Ratnayake/Robust Architecture Workshop
1 配合詳細(xì)的現(xiàn)場培訓(xùn)計劃,軍隊的人力資源被納入了社會性建筑的建造,這大幅度地降低了人工成本并培養(yǎng)了新的技術(shù)勞動力/Te army's human resource is assimilated for social building through carefully planned on-site training initiatives. Tis reduces immediate labor costs and produces a skilled workforce.
2.3 圖書館外景/Exterior of the library