查爾斯·西米克
整個(gè)清晨,我喜歡
躺在床上,
蹬掉被子,赤裸著,
雙眼緊閉,傾聽(tīng)。
外面,他們
在玉米地中的
小學(xué)里,正打開(kāi)
識(shí)字課本。
有一股從濕草,馬,懶惰,
夏日的天空
和無(wú)盡的生命中散發(fā)出的味道。
我知道所有那些
陽(yáng)光還沒(méi)有照到的地方,
最后的蟋蟀
剛剛安靜;螞蟻堆里
聽(tīng)起來(lái)像是在下雨;
睡夢(mèng)中的蜘蛛正紡著婚紗。
我不經(jīng)意地掠過(guò)農(nóng)舍
那兒,小小的嘴巴張開(kāi)想要去吮吸,
院子里一位男人裸露著上身
用水管去沖洗臉和肩膀,
碟子在廚房里開(kāi)始咔咔作響。
優(yōu)質(zhì)的樹(shù)木帶著
山澗的溪水聲
分辨出我的腳步。
它,同樣,悄無(wú)聲息。
我停住,傾聽(tīng):
附近,一塊石頭
爆裂出一小塊關(guān)節(jié),
另一塊在它的睡夢(mèng)中滾過(guò)。
我聽(tīng)見(jiàn)一只蝴蝶
在一條毛蟲(chóng)的體內(nèi)攪拌,
我聽(tīng)見(jiàn)塵土談?wù)?/p>
昨晚的風(fēng)暴。
再往前,某人
甚至更加沉默
掠過(guò)草地
而沒(méi)有彎下腰來(lái)。
一切都突如其來(lái)!
在寂靜的中間,
在這個(gè)地球上
似乎也有可能活得簡(jiǎn)單。