□ 劉敬怡
Kung Fu Panda 3(功夫熊貓3)
□ 劉敬怡
當(dāng)熊貓阿寶為成為真正的神龍大俠做準(zhǔn)備的時(shí)候,他的生父——熊貓李山突然到訪。與此同時(shí),擁有神秘力量的反派天煞登場(chǎng),妄圖制服所有高手,統(tǒng)治武林。相傳在與世隔絕的熊貓村有著對(duì)抗天煞的力量,為了拯救蒼生,阿寶與父親踏上了歸途,而阿寶的好伙伴悍嬌虎、金猴、靈蛇、螳螂則一同拖延天煞,阿寶不僅肩負(fù)著成為真正的熊貓大俠的使命,還要讓村民美美等新伙伴練就新功夫,繼承烏龜大師的遺志,共同抵擋天煞。
第五句“三者全都要雙寫”辨析的角度為“是否雙寫”。“三者”即:過去|現(xiàn)分|比較級(jí)。這三種詞形變化遇到“以重讀閉音節(jié)結(jié)尾的單詞”時(shí),都要雙寫最后一個(gè)輔音字母,再加相應(yīng)的后綴。
第六句“現(xiàn)分有i變不必”辨析的為“是否變y為i”。動(dòng)詞變現(xiàn)在分詞時(shí),因?yàn)橐拥氖恰癷ng”,而“ing”中已經(jīng)有了“i”,所以遇到“以輔音字母+y結(jié)尾的動(dòng)詞”就不再變y為i,而是直接+ing。不少同學(xué)常犯這樣的錯(cuò)誤:study→studing(正確形式為studying),記住此條就不會(huì)再犯。
另外,“現(xiàn)分有i變不必”還有另外一層含義:以輔音字母+y結(jié)尾的單詞變“現(xiàn)在分詞”不變y為i,但變“過去(式、分詞)”“比較級(jí)(最高級(jí))”時(shí),必須變y為i,再加相應(yīng)的后綴。
詞形變化是歷年中考的重要考點(diǎn)之一;考查的形式更是豐富多樣,有單項(xiàng)選擇、填空(用所給詞的適當(dāng)形式填空、漢譯英填空等)、補(bǔ)充句子、聽力、完形填空,等等。另一方面,詞形變化的掌握程度還影響到多個(gè)語(yǔ)法項(xiàng)目的學(xué)習(xí)效果。希望本文能對(duì)同學(xué)們的英語(yǔ)復(fù)習(xí)有所幫助,為以后更進(jìn)一步的英語(yǔ)學(xué)習(xí)打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
阿寶與觀眾初次相見,就憑借自己肥碩的身材、呆萌的吃相,俘獲了億萬(wàn)觀眾的心。熟悉的情節(jié)主線與人物角色是其成功的一大原因。而它在中國(guó)比其他好萊塢動(dòng)畫片更受歡迎的原因之一是:全片充斥著中國(guó)傳統(tǒng)文化和元素——主角國(guó)寶“熊貓”和助其成為英雄的“功夫”都取材自中國(guó),這些都讓中國(guó)觀眾感到格外親切,故而在國(guó)內(nèi)極受歡迎。同時(shí),這部電影讓中國(guó)人,尤其是讓青少年觀眾倍感親近,因?yàn)殡娪爸泻芏嘣囟己苜N近現(xiàn)實(shí)生活。影片整體延續(xù)了以往獨(dú)特的喜劇風(fēng)格,繼續(xù)向觀眾傳遞阿寶樂觀開朗、勇往直前的精神。
Scene One(片段1):
— You can do it?你可以教我?
— Of course,I’m a panda.當(dāng)然,我是只熊貓。
— That must be why the universe sent you here. 這肯定是宇宙讓你來(lái)的原因。(▲must be表示可能性很大的推測(cè),一定是)
— Okay,so what do I have to do? 好,那我得做什么?
— You have to come home with me?你得跟我回家?
— What?什么?
— To the secret village?回到神秘村莊?
— Yes,son.對(duì),兒子。
— You must discover what it is to be a panda.你必須重新學(xué)會(huì)如何做一只熊貓。
— You have to learn how to live like a panda.Sleep like a pan?da. 你要學(xué)會(huì)如何像熊貓那樣生活,像熊貓那樣睡覺。(▲“how to+動(dòng)詞”屬于“特殊疑問詞+不定式”結(jié)構(gòu))
— Those 103 dump lings?I was just warm ing up.103個(gè)包子?還沒夠我塞牙縫呢?
— I’ve always felt like I wasn’t eating up to my full potential.我一直認(rèn)為,我吃東西的潛力還沒全部挖掘出來(lái)。(▲ potential意為“潛力”)
— You can’t take Po away from me.No,no,I want a second opin?ion.你不能把我們家阿寶帶走。不,不,我要?jiǎng)e的意見。(▲take away意為“帶走”)
— I think he should go.我覺得他應(yīng)該去。
— Fine.A Third opinion.好,再來(lái)個(gè)意見。
……
Scene Two(片段2):
— Take care of her.好好照顧她。
— Yes,stripey baby.肯定會(huì),花娃娃。(▲take care of意為“照顧”,相當(dāng)于look after)
— You look just like me but a baby.你看起來(lái)像嬰兒版的我。(▲look like意為“看起來(lái)像”,相當(dāng)于be like)
— You’re like me but old.You’re like me but fatter.你就像老年版的我,你就是胖點(diǎn)的我。
— You’re like me but...with a hat.你就像……戴著帽子的我。
— He does wear a hat.他確實(shí)戴著帽子。(▲does在句中起強(qiáng)調(diào)作用)
— You all look like me.你們看起來(lái)都和我一樣。
— Let’s feast in my son’s honor.我們大吃一頓吧,慶祝我兒子回來(lái)了。
— What the...?Panda don’t walk!W e roll. 這是什么?熊貓不用走的,我們滾吧。
— How you ever seen anyone look so ridiculous?你見過這么可笑的人嗎?(▲ridiculous:可笑的)
— Po,what are you doing?Po?阿寶,你在干什么? 阿寶?
— You’re right.That is better than walking.你說(shuō)得對(duì),確實(shí)比走路好多了。
— Yeah.That’s nice stuff.對(duì)。那是好東西。
— Yeah,have some dumplings.對(duì),吃點(diǎn)包子吧。
— W hat kind of panda doesn’t know how to roll?哪有不會(huì)滾的熊貓呀?
— Well,I’m kinda new at this whole being a panda thing.在當(dāng)熊貓這方面,我還是新人。
— Hey,what kind of panda are you?You have a funny neck.你是什么品種的熊貓?。磕悴弊雍酶阈?。
— I’m not a panda at all.我根本不是熊貓。(▲not at all一點(diǎn)也不)
— What’s that?W hat’s that?What’s that?那是什么?那個(gè)呢?這個(gè)呢?
— My hat.My beak.My wing.My dump lings.我的帽子,我的嘴,我的翅膀,我的包子。
— No more questions.Go away,kid.別再問問題了。坐好,小屁孩。
— Here,son,I packed your chopsticks.給你,兒子,我給你帶了筷子。
— Thanks,dad!謝謝你,老爸!
— What?What are those for?怎么了?那是干什么用的?
— These?These are chopsticks.They are for picking up dump?lings.這些?這是筷子,用來(lái)夾包子的。(▲pick up:撿起;拾起)
— You mean you only eat one at a time?你是說(shuō),你一口只吃一個(gè)包子。
— I knew I wasn’t eating up to my potential.我就知道我在吃的方面潛力無(wú)限。
— I’m Mei Mei.我是美美。
— She’s amazing.She’s so beautiful.她真是花容月貌,美若天仙。
— That’s sweet,Po,but p lease try to save all.Other comp liments until after the performance.阿寶,嘴真甜。不過留著些好話,等我表演完了再夸。(▲try to do sth.盡力做某事 ▲performance:表演)
— Me?No,I didn’t say...我,不,我沒說(shuō)……
《功夫熊貓3》中的“功夫”和“熊貓”屬于中國(guó)文化的典型標(biāo)志,而水墨、燈籠、古寺、蒼松、包子,以及影片主要想表現(xiàn)的“氣功”,無(wú)不貼著中國(guó)元素的標(biāo)簽。打敗敵人的關(guān)鍵不再是個(gè)人的勇敢、堅(jiān)持和絕招,而是憑借家人、朋友和同族成員的共同意念。故事在關(guān)于冷靜、樂觀和尋找本心等哲學(xué)命題上的探討,吸取了傳統(tǒng)佛學(xué)、道家的思想。
影片《功夫熊貓3》除了阿寶這個(gè)人見人愛、花見花開的萌賤角色之外,最重要的是它能夠點(diǎn)燃每一位觀眾心中那顆不老的童心。《功夫熊貓3》動(dòng)畫電影絕對(duì)可以讓全家老少開懷大笑,感受那份久違的純真與歡樂。《功夫熊貓3》不但能夠讓大家在幽默搞笑的劇情中輕松歡笑,更重要的是通過親情、友情等情感主線的鋪陳,讓大家深刻地感受到合家團(tuán)圓歡聚的珍貴與溫暖。