李雪霞
【摘要】概念整合是我們看待世界和建構(gòu)世界的方法。本文從概念整合理論的視角出發(fā),揭示歇后語的認(rèn)知?jiǎng)右蚝屯评頇C(jī)制,重新審視概念整合的意義構(gòu)建過程,并對(duì)概念整合的認(rèn)知解釋力進(jìn)行再評(píng)估。
【關(guān)鍵詞】概念整合理論 歇后語 認(rèn)知解釋力
一、引言
歇后語是我國廣大勞動(dòng)人民在生活中創(chuàng)造出來的語言形式之一,歇后語的一大特色是:歇后語中有相當(dāng)數(shù)量的意象是虛構(gòu)的。人們是如何理解這些歇后語的呢?概念整合理論強(qiáng)調(diào)以語境驅(qū)動(dòng)進(jìn)行動(dòng)態(tài)意義構(gòu)建,廣泛運(yùn)用于各類語言現(xiàn)象的解釋。那么概念整合是否能解讀歇后語呢?本文擬從概念整合理論出發(fā),以《歇后語大全》中的歇后語為語料,對(duì)其認(rèn)知解釋力進(jìn)行再評(píng)估。
二、概念整合理論
概念整合理論就是“將兩個(gè)輸入空間通過跨空間的部分映射匹配起來,將兩個(gè)輸入空間有選擇地投射到第三個(gè)空間,得到動(dòng)態(tài)解釋的合成空間”。合成空間通過“組合”、“完善”、“擴(kuò)展”進(jìn)行構(gòu)建。Fauconnier & Turner(2002)提出從輸入空間到合成空間的過程是通過關(guān)鍵關(guān)系的壓縮實(shí)現(xiàn)的,這些關(guān)系有時(shí)間、空間、角色、因果、部分和整體,關(guān)鍵關(guān)系連接輸入空間中的相對(duì)應(yīng)成分,建立起外在空間的關(guān)系。概念整合網(wǎng)絡(luò)的類型包括:簡(jiǎn)單網(wǎng)絡(luò)、鏡像網(wǎng)絡(luò)、單域網(wǎng)絡(luò)和雙域網(wǎng)絡(luò)。
三、概念整合理論對(duì)非現(xiàn)實(shí)虛構(gòu)歇后語的闡釋
人物虛構(gòu)是指歇后語的謎面中的人物純屬虛構(gòu)、或存在于傳說和想象中;動(dòng)作虛構(gòu)是指謎人物是客觀存在的,但動(dòng)作是虛構(gòu)的;超常規(guī)搭配是指超越語義限制,將荒誕離奇的語義項(xiàng)搭配起來。下文將借助概念整合理論對(duì)三類非現(xiàn)實(shí)虛構(gòu)句意義構(gòu)建的動(dòng)態(tài)過程進(jìn)行分析。
1.人物虛構(gòu)歇后語:白骨精翻跟頭——鬼把戲。這個(gè)歇后語屬于簡(jiǎn)單網(wǎng)絡(luò),包括兩個(gè)輸入空間,一個(gè)包含框架,框架中含有角色,另一個(gè)輸入空間包含價(jià)值,合成空間整合了框架和價(jià)值,產(chǎn)生了含有新創(chuàng)結(jié)構(gòu)的復(fù)合空間。這一歇后語本身是一個(gè)概念隱喻,對(duì)其闡釋必須置于理想化認(rèn)知模型中,因此必須考慮中國的傳統(tǒng)文化背景。輸入空間1是白骨精,白骨精是含冤而死又不能投胎的鬼魂,最早出現(xiàn)在古典名著《西游記》中,是一個(gè)擅長(zhǎng)變化,狡猾又通曉人類弱點(diǎn)的妖魔。輸入空間2中,翻跟頭激活的框架含有角色雜技表演者,表演的形式和內(nèi)容。白骨精只有在合成空間里才能獲得翻跟頭這樣的事件結(jié)構(gòu)。下一步的意義建構(gòu)需要借助大鏈條理論(Great Chain of Being),大鏈條理論將世界上虛構(gòu)或真實(shí)存在的事物分為不同的等級(jí),在中國文化中,上至玉皇大帝,下至陰間鬼怪,都處于大鏈條中,每種形式的生命都擁有低于它的等級(jí)生命的所有特征,因此我們?cè)谡務(wù)摴砉謺r(shí)也可以推衍出人類行為的圖示,因此我們就動(dòng)態(tài)構(gòu)建了鬼把戲的言外之意——某人手段陰險(xiǎn)狡詐。
2.動(dòng)作虛構(gòu)歇后語:鍋里煮娃娃——熟人。這是一個(gè)多域復(fù)合網(wǎng)絡(luò),該歇后語情境中,動(dòng)作是虛擬的,這個(gè)歇后語首先存在一個(gè)單純網(wǎng)絡(luò):兩個(gè)輸入空間,一個(gè)類屬空間和一個(gè)合成空間,兩個(gè)輸入空間享有相同的組織框架。輸入空間1是鍋,這一框架激活的是鍋的功能;輸入空間2是煮娃娃,這屬于虛構(gòu)性動(dòng)作,根據(jù)我們的日常生活經(jīng)驗(yàn),這是一件殘忍的事情,在合成空間中,娃娃被煮熟了。然而要理解這條歇后語,僅到這里是無法得到相應(yīng)的新創(chuàng)結(jié)構(gòu)的。我們需要將合成空間里的“熟人”當(dāng)作另一個(gè)輸入空間1進(jìn)行第二次概念整合,輸入空間2中是與“熟”這個(gè)詞相關(guān)的語義闡釋,可能是熟悉、熟透、程度深等。因此在歇后語的闡釋過程中我們還需要借助百科知識(shí)、生活常識(shí)和文化傳統(tǒng)進(jìn)行判斷,第二次概念整合的過程中,復(fù)合空間內(nèi)就是:越熟悉的人越容易對(duì)身邊的人做殘忍的事情。
3.超常規(guī)搭配:老和尚看嫁妝——下輩子見。這是一個(gè)雙域網(wǎng)絡(luò),輸入空間1是老和尚,在中國傳統(tǒng)文化里,老和尚不問紅塵瑣事;輸入空間2是看嫁妝的待嫁新娘,年輕貌美,待嫁心切,留戀紅塵。類屬空間包含了兩個(gè)組織框架,兩個(gè)輸入空間經(jīng)過選擇壓制部分投射到合成空間,假設(shè)存在這樣一種情況:老和尚去看嫁妝,這可能隱含著兩種情況,一是老和尚和他的女兒去看嫁妝,二是老和尚自己嫁人去看嫁妝,這在中國文化中,老和尚只有等到下輩子重新投胎才有可能實(shí)現(xiàn)。因此層創(chuàng)結(jié)構(gòu)就是老和尚看嫁妝——毫無可能。Fauconnier (2002) 認(rèn)為雙域網(wǎng)絡(luò)的整合能力是區(qū)分人類和動(dòng)物的重要特征,人類文化的發(fā)展依賴于新的認(rèn)知結(jié)構(gòu)的出現(xiàn),因此雙域網(wǎng)絡(luò)能夠?yàn)槿祟愋碌奈幕问降恼Q生創(chuàng)造條件。本節(jié)分析的歇后語“老和尚看嫁妝——下輩子見”在復(fù)合空間內(nèi)出現(xiàn)的層創(chuàng)結(jié)構(gòu)將兩個(gè)互相沖突的心理空間在關(guān)鍵關(guān)系和整合原則的操控下得到人們易于理解的內(nèi)容。Glebkin, V (2015:100) 認(rèn)為“將這些原則應(yīng)用于具體分析過程中的程序并不清晰”,只有具備相當(dāng)語言能力的人才能在整合原則的使用中保持前后一致。
四、結(jié)語
概念整合理論作為一種認(rèn)知機(jī)制,似乎是不可證偽的,而且“不能對(duì)語言現(xiàn)象做出準(zhǔn)確地預(yù)測(cè)”。概念整合的過程受到很多原則和條件的限制,只有遵循這些原則,并且具備相應(yīng)的歷史文化背景知識(shí),才能得到相應(yīng)的新創(chuàng)結(jié)構(gòu),因此概念整合理論對(duì)非現(xiàn)實(shí)虛擬歇后語的解釋力是受限的。
參考文獻(xiàn):
[1]Fauconnier,G & M.Turner.2002.The Way We Think[M].New York:Basic Books.
[2]Glebkin,V.2015.Is conceptual blending the key to the mystery of human evolution and cognition[J].Cognitive Linguistics 26:95-111.
[3]蘇曉軍.概念整合理論的認(rèn)知力[J].外國語,2001(3):31-36.