曹 磊
從國際圖書館界的聲明看TPP對著作權(quán)的可能影響
曹 磊
跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定(TPP)對著作權(quán)做出了具體而詳細(xì)的規(guī)定,以IFLA為首的國際圖書館界通過發(fā)表聲明、召開研討會(huì)、公開相關(guān)資料等活動(dòng)表達(dá)如下意見:反對延長保護(hù)期限,明確規(guī)定合理使用的相關(guān)內(nèi)容,反對不透明的談判進(jìn)程等。圖書館界表達(dá)意見,要求參與談判,是維護(hù)知識(shí)和信息自由的舉動(dòng)。表2。參考文獻(xiàn)32。
跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定 IFLA 著作權(quán) 圖書館
1.1 TPP協(xié)議概述
“跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定”(Trans-Pacific Partnership Agreement,TPP)的前身是2005年文萊、智利、新西蘭、新加坡四國協(xié)議發(fā)起的“跨太平洋戰(zhàn)略經(jīng)濟(jì)伙伴關(guān)系協(xié)定”。美國2008年加入該協(xié)定,并于2009年正式提出擴(kuò)大跨太平洋伙伴關(guān)系計(jì)劃,參與國家數(shù)量不斷增加。2016年2月4日,美國、日本、澳大利亞、文萊、加拿大、智利、馬來西亞、墨西哥、新西蘭、秘魯、新加坡和越南等12個(gè)國家正式簽署了TPP協(xié)議。目前,TPP成員國的經(jīng)濟(jì)總和占全球的比重達(dá)到40%,號(hào)稱世界上最大的區(qū)域自由貿(mào)易協(xié)定。
雖然TPP打著自由貿(mào)易的大旗,但是關(guān)于該協(xié)議一直存在著各種爭論。12國簽署協(xié)議當(dāng)天,新西蘭奧克蘭發(fā)生上千人的示威游行[1]。之后,聯(lián)合國官員指出TPP“將以公眾的利益為代價(jià),加強(qiáng)投資者、跨國公司和壟斷集團(tuán)的地位,對勞工標(biāo)準(zhǔn)、糧食保障、健康和環(huán)境保護(hù)產(chǎn)生負(fù)面影響”[2]。
1.2 TPP協(xié)議中關(guān)于著作權(quán)的內(nèi)容
TPP的談判過程極為保密,不過協(xié)議的相關(guān)內(nèi)容還是多次被外界獲取。2011年2月,美國“國際知識(shí)生態(tài)”組織公布了TPP談判中美國有關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的建議[3]。美國主張作品保護(hù)期限應(yīng)分為70年、95年和120年三類,引入“非親告罪化”原則①指著作權(quán)人不提起訴訟,相關(guān)部門也可以進(jìn)行調(diào)查、起訴,追究侵權(quán)人的刑事責(zé)任。和“法定損害賠償”原則②指依法律的一般規(guī)定而定的損害賠償。。2013年11月,“維基解密”公布了TPP談判文本中關(guān)于知識(shí)產(chǎn)權(quán)的章節(jié)[4]。根據(jù)文件內(nèi)容可以看出,各國交鋒激烈。以保護(hù)期限為例,美國的主張?jiān)獾搅宋娜R、加拿大、日本、馬來西亞、新西蘭和越南6國的全面反對。在“非親告罪化”方面,日本和越南持反對立場,其余各國則均贊成。2014年10月,“維基解密”再度公布了有關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的協(xié)議文本[5]。關(guān)于保護(hù)期限延長的問題依舊存在重大分歧,不過確定為70年的幾率較高。在“非親告罪化”方面,日本和越南雖然還對此表示反對,但是已經(jīng)有了退讓的表示。
2015年10月,TPP協(xié)議文本正式公布。根據(jù)公布的內(nèi)容,TPP協(xié)議主要分為30章,其中第18章專門就知識(shí)產(chǎn)權(quán)做了相應(yīng)的規(guī)定。該章涉及的內(nèi)容包括專利、商標(biāo)、著作權(quán)、工業(yè)設(shè)計(jì)、產(chǎn)品地理標(biāo)志、商業(yè)秘密和其他形式的知識(shí)產(chǎn)權(quán),以及知識(shí)產(chǎn)權(quán)執(zhí)法和各方同意合作的一些領(lǐng)域[6]。該章的H節(jié)“著作權(quán)及鄰接權(quán)”(第57條至第70條)是最為重要的部分,如表1所示。
此外,協(xié)議文本第18章第I節(jié)“執(zhí)行”的第74條“民事與行政程序及救濟(jì)”與第77條“刑事程序與罰則”、其他章節(jié)的“投資者——國家爭端解決機(jī)制”(Investor-State Dispute Settlement,ISDS,TPP第9章第1條)、禁止“平行進(jìn)口”①指未經(jīng)相關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)權(quán)利人授權(quán)的進(jìn)口商,將由權(quán)利人自己或經(jīng)其同意在其他國家或地區(qū)投放市場的產(chǎn)品,向知識(shí)產(chǎn)權(quán)人或獨(dú)占被許可人所在國或地區(qū)的進(jìn)口。等規(guī)定也與著作權(quán)有聯(lián)系。
表1 TPP協(xié)議文本第18章第H節(jié)中關(guān)于著作權(quán)及鄰接權(quán)的內(nèi)容
續(xù)表
2.1 各種行動(dòng)
針對TPP協(xié)議,國際圖書館界開展了一系列多種形式的活動(dòng)來表達(dá)自己的立場和觀點(diǎn)。(1)發(fā)表聲明。下一節(jié)重點(diǎn)論述。(2)召開研討會(huì)。2014年8月13日至14日,IFLA著作權(quán)與其他法律事務(wù)委員會(huì)和EBLIDA(圖書館、信息與文獻(xiàn)協(xié)會(huì)歐洲局)在斯特拉斯堡舉辦了一場名為“著作權(quán)與超越:公共領(lǐng)域中的圖書館”的會(huì)議。14日上午會(huì)議的主題是“國際著作權(quán)條約和貿(mào)易協(xié)定對圖書館的影響”,澳大利亞專家就TPP協(xié)議存在的問題在大會(huì)上做了交流發(fā)言[7]。(3)公開資料。加拿大、澳大利亞和新西蘭等國的圖書館組織均將收集和整理的有關(guān)TPP的各種資料在網(wǎng)站上公開[8-10],供專業(yè)人士和社會(huì)了解TPP的具體內(nèi)容。
同時(shí),國際圖書館界還聯(lián)合其他國際組織共同應(yīng)對TPP協(xié)議帶來的挑戰(zhàn)。(1)參與或支持各類報(bào)告、聲明。IFLA先后參與了2012年12月“Internet Society”(網(wǎng)絡(luò)社會(huì))聯(lián)合“Electronic Frontier Foundation”(電子前鋒基金會(huì))發(fā)表的聲明[11]、2014年7月圖書館與檔案館以及網(wǎng)絡(luò)創(chuàng)新等領(lǐng)域35個(gè)組織發(fā)表的聲明[12],支持了2015年3月聯(lián)合國人權(quán)理事會(huì)第28屆會(huì)議關(guān)于“版權(quán)政策與科學(xué)和文化權(quán)”的報(bào)告[13]、2015年 11月“Creative Commons”(知識(shí)共享)發(fā)表的《TPP將損害用戶權(quán)益和共享》聲明[14]。(2)參與請?jiān)富顒?dòng)。新西蘭反對TPP著作權(quán)有關(guān)規(guī)定的組織和人士成立了“我們的公平交易”網(wǎng)站,呼吁全社會(huì)共同發(fā)出反對的聲音。截至2016年3月末,已經(jīng)征集到22,226次簽名[15]。
2.2 聲明
最能代表國際圖書館界呼聲的是2012年7 月IFLA發(fā)表的《圖書館關(guān)于 TPP協(xié)議的聲明》[16]。聲明表示,最近一些在WIPO(世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織)和WTO(世界貿(mào)易組織)體系之外進(jìn)行的知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)議,比如TPP,存在不少問題,主要是談判進(jìn)程和內(nèi)容不透明、有關(guān)合理使用的規(guī)定不具體。簽署這份聲明的組織有IFLA(國際圖聯(lián))、ALA(美國圖書館協(xié)會(huì))、ACRL(美國大學(xué)與研究圖書館協(xié)會(huì))、ARL(美國研究圖書館協(xié)會(huì))、ALCC(澳大利亞圖書館著作權(quán)委員會(huì))、CARL(加拿大研究圖書館協(xié)會(huì))、CLA(加拿大圖書館協(xié)會(huì))、LIANZA(新西蘭圖書館與信息協(xié)會(huì))、CBC(智利圖書館協(xié)會(huì))、CBP(秘魯大學(xué)圖書館員協(xié)會(huì))、VLA(越南圖書館協(xié)會(huì))等。
從2012年2月到2016年3月,國際圖書館界共發(fā)出了11份與TPP相關(guān)的聲明,其中日本3份[17-19]、美國 2份[20,21]、加拿大 2份[22,23]、新西蘭1份[24]、澳大利亞1份[25]、IFLA 2份[16,26]。通過對這些聲明的分析可以得知,國際圖書館界的關(guān)注點(diǎn)聚焦在保護(hù)期延長、合理使用的規(guī)定不具體、談判過程不透明等方面。此外,TPP的相關(guān)機(jī)制和國際著作權(quán)談判原則等內(nèi)容,也是國際圖書館界關(guān)心的議題。國際圖書館界反對TPP的相關(guān)規(guī)定,并希望參與到TPP的談判進(jìn)程之中,保衛(wèi)圖書館、讀者乃至公共空間的合法合理權(quán)益,避免公共利益受到某些跨國公司及資本的壓縮和綁架。
3.1 反對延長保護(hù)期限
TPP協(xié)議延長保護(hù)期限的做法是各國圖書館界最為關(guān)心的內(nèi)容,加拿大、日本和澳大利亞等國的圖書館界均發(fā)表聲明,反對這一做法。(1)加拿大研究圖書館協(xié)會(huì)在2012年10月指出[22],TPP協(xié)議可能會(huì)帶來巨大的經(jīng)濟(jì)效益,但是協(xié)議制定卻沒有真實(shí)地披露信息。延長保護(hù)期限對于加拿大而言,意味著目前沒有作品可以在20年內(nèi)進(jìn)入公共領(lǐng)域,這不僅會(huì)影響加拿大打造聞名世界的文化力和創(chuàng)造力的進(jìn)程,而且會(huì)使學(xué)生和教師無法獲取原本早已進(jìn)入公共領(lǐng)域的作品。(2)澳大利亞圖書館著作權(quán)委員會(huì)代表澳大利亞圖書館界、檔案館界的7家組織,在2014年10月27日“世界印象遺產(chǎn)日”發(fā)表《現(xiàn)代化需要保護(hù)過去》的聲明[25]。聲明指出,根據(jù)當(dāng)時(shí)泄露出來的TPP的相關(guān)協(xié)議內(nèi)容,音像資料的保護(hù)期限要額外延長25年。這對于圖書館、檔案館等機(jī)構(gòu)來說,不僅會(huì)增加管理難度,而且也會(huì)造成經(jīng)濟(jì)上的額外支出。(3)2015年3月,日本圖書館問題研究會(huì)發(fā)表了關(guān)于TPP的聲明[19],指出若保護(hù)期延長至70年,目前的“孤兒作品”①指在保護(hù)期內(nèi),但難以找到或聯(lián)系到作者的作品。、超出保護(hù)期且數(shù)字化的作品,會(huì)因?yàn)楸Wo(hù)期延長而產(chǎn)生一系列問題,這將會(huì)使圖書館的數(shù)字化進(jìn)程延后數(shù)十年。
在保護(hù)期限方面,TRIPs[27]、伯爾尼公約[28]和WCT[29]均設(shè)定為50年,而TPP卻將保護(hù)期限延長到70年。從TPP成員國的情況來看,12個(gè)國家中有7個(gè)國家的保護(hù)期限是50年(參見表2)。也就是說,70年的保護(hù)期限在TPP協(xié)議國內(nèi)部并不是通行的做法,將保護(hù)期限延長會(huì)對各國的著作權(quán)保護(hù)產(chǎn)生巨大的影響。2014年,35家多領(lǐng)域組織的公開信全面駁斥了延長保護(hù)期的所謂理由[12]:(1)有觀點(diǎn)認(rèn)為由于作者的預(yù)期壽命更長,因此保護(hù)期限也應(yīng)當(dāng)延長。公開信利用學(xué)者克雷奇默的計(jì)算表明,目前歐洲最新延長保護(hù)期限的錄音資料所帶來的收益中72%都?xì)w錄音公司所有,而非藝術(shù)家。(2)有觀點(diǎn)認(rèn)為具有更長保護(hù)期的國家對文化投資而言更具吸引力。公開信認(rèn)為,目前沒有任何一份公開出版的研究成果表明著作權(quán)法和外國直接投資之間有顯著的正相關(guān)關(guān)系。保護(hù)期的延長會(huì)導(dǎo)致部分作品無法使用部分作品的現(xiàn)象,例如權(quán)利人對于商業(yè)化不感興趣或者作品是“孤兒作品”等。很多時(shí)候,創(chuàng)意作品都是在進(jìn)入公共空間之后才重新獲得利用。(3)有觀點(diǎn)認(rèn)為各國協(xié)調(diào)一致的保護(hù)期限有助于作品跨境傳播。公開信以美國為例表明,即使在美國國內(nèi)作品的保護(hù)期限也無法達(dá)成一致,更不用說TPP根本就未尋求協(xié)調(diào)各國的相關(guān)規(guī)則。所以,即使有了70年的保護(hù)期限,權(quán)利人還是要認(rèn)真了解各國的法律體系以回避“雷區(qū)”。
表2 TPP締約國的現(xiàn)行著作權(quán)保護(hù)期限
3.2 明確規(guī)定合理使用相關(guān)內(nèi)容
TPP協(xié)議并沒有較為清晰地闡述合理使用的相關(guān)內(nèi)容,IFLA和美國、新西蘭等國的圖書館組織先后發(fā)表聲明,要求TPP對合理使用范圍做出明確的規(guī)定。(1)IFLA在 2012年指出[16],以TPP為代表的一系列知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)定,忽視對著作權(quán)設(shè)置必要的限制與例外(即有關(guān)合理使用的內(nèi)容),破壞了權(quán)益適當(dāng)保護(hù)與合理使用之間的平衡關(guān)系。IFLA與其合作者對TPP等類似協(xié)議破壞著作權(quán)法的基本平衡、不認(rèn)真考慮保護(hù)社會(huì)平等獲取信息和文化表達(dá)的做法表示反對。(2)美國的三大圖書館組織ALA、ARL和ACRL組成圖書館著作權(quán)聯(lián)盟(LCA),并于2012年8月發(fā)表聲明就解密的TPP協(xié)議中有關(guān)合理使用的內(nèi)容進(jìn)行了評述[21],希望美國政府在TPP談判過程中將美國著作權(quán)法中關(guān)于“合理使用”的規(guī)定引入?yún)f(xié)議文本。(3)新西蘭圖書館與信息協(xié)會(huì)于2013 年7月發(fā)表的聲明指出[24],TPP會(huì)對合理利用造成進(jìn)一步的嚴(yán)格限制。新西蘭目前有關(guān)合理使用的規(guī)定已經(jīng)相當(dāng)嚴(yán)格,進(jìn)一步的強(qiáng)化限制將阻礙研究與學(xué)術(shù)的發(fā)展,影響合法的重新使用行為,對社會(huì)和用戶都沒有好處。該聲明認(rèn)為TPP還將造成圖書館例外規(guī)定的改變,額外增加的規(guī)定將損害新西蘭圖書館的用戶服務(wù)能力。
TPP協(xié)議中有關(guān)合理使用的內(nèi)容是第65條“限制與例外”。該條款的內(nèi)容很簡單,援引了一系列國際條約,表示TPP不會(huì)縮小或擴(kuò)大這些條約的內(nèi)容。而TRIPs[27]和WCT[29]等國際條約中有關(guān)合理使用的規(guī)定都很簡單,均要求各國制定相應(yīng)的規(guī)定。如果按照美國提倡的“高標(biāo)準(zhǔn)”“高要求”,那么對于合理使用,也應(yīng)當(dāng)進(jìn)行明確和詳細(xì)的規(guī)定。美國著作權(quán)法(即《版權(quán)法》)中關(guān)于合理使用的規(guī)定極為詳細(xì),從第107到112條,對“專有權(quán)利的限制”做了詳細(xì)的規(guī)定[30]。美國國內(nèi)法對合理使用有著完善的規(guī)定,但是TPP卻沒有這些“貨真價(jià)實(shí)”的內(nèi)容。
3.3 反對不透明的談判進(jìn)程
由于TPP談判以保密的形式進(jìn)行,因此關(guān)于談判的具體內(nèi)容和進(jìn)展外界都無從知曉,只能從泄密的文件中獲得若干內(nèi)容。對于這種情況,國際圖書館界很是不滿。(1)IFLA 2012年的聲明表示[16],如果相關(guān)協(xié)議繼續(xù)采取閉門磋商的方式,不聽取相關(guān)利益方對于協(xié)議文本內(nèi)容的建議和評論,知識(shí)產(chǎn)權(quán)的執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn)就會(huì)嚴(yán)苛。所以,IFLA呼吁相關(guān)國家政府要向相關(guān)利益方公開談判過程,并開展知情辯論。(2)美國三大圖書館組織2015年2月發(fā)表的聲明呼吁美國參議院不要采用“快車道”①根據(jù)授權(quán),議員們只能對TPP表態(tài)同意或者不同意,而不能修改或補(bǔ)充,從而提升TPP通過的效率。授權(quán)處理TPP等相關(guān)貿(mào)易協(xié)定[21],因?yàn)檫@種做法缺少民主參與,“快車道”授權(quán)將阻礙國會(huì)對TPP內(nèi)容的修改或補(bǔ)充。TPP關(guān)于知識(shí)產(chǎn)權(quán)的內(nèi)容將改變現(xiàn)有的法律,而且會(huì)造成美國不得不違反協(xié)議來修改本國法律的情況。
各國圖書館界的聲明指出TPP談判的方式不透明,同時(shí)談判也缺少圖書館界等相關(guān)利益方的參與。(1)TPP的談判過程極為保密,很不透明。根據(jù)媒體的報(bào)道,加入TPP談判的國家需要簽署保密協(xié)議,如果有文本內(nèi)容泄露,美國國會(huì)將對此進(jìn)行追查。了解所有內(nèi)容的談判代表極少,各國分別收到多個(gè)賬號(hào)和密碼,談判代表只可閱覽自己負(fù)責(zé)章節(jié)的協(xié)定草案和相關(guān)文件,但無法保存文件。日本談判官員曾表示要向該國國會(huì)匯報(bào)協(xié)議的內(nèi)容,不過最后被迫收回言論[31]。(2)TPP的談判過程缺少利益相關(guān)方的參與。根據(jù)談判規(guī)則,只有特定貿(mào)易行業(yè)的顧問允許參與協(xié)商,而公眾和公共利益團(tuán)體則沒有機(jī)會(huì)參與談判。2001年諾貝爾經(jīng)濟(jì)學(xué)獎(jiǎng)得主約瑟夫·斯蒂格利茨認(rèn)為,“TPP協(xié)議推出的是一個(gè)受操控的貿(mào)易而非自由貿(mào)易,這是決策過程未向非商業(yè)利益相關(guān)方開放的結(jié)果”[32]。也就是說,TPP協(xié)議沒有充分照顧到非商業(yè)的各利益相關(guān)方,例如社會(huì)大眾的利益,只是部分商業(yè)利益集團(tuán)維護(hù)經(jīng)濟(jì)利益的工具。
3.4 反對相關(guān)機(jī)制
日本、越南等國圖書館界關(guān)注的“非親告罪化”問題,其實(shí)質(zhì)是TPP對侵權(quán)責(zé)任處理機(jī)制的擴(kuò)大。這里將TPP[6]與TRIPs[27]作一個(gè)比較,說明一下這個(gè)問題。在民事賠償方面,TRIPs第45條規(guī)定,各國司法部門有權(quán)要求侵權(quán)人向權(quán)利人支付“補(bǔ)償”或“費(fèi)用”。TPP第74條第6款則明確規(guī)定了賠償機(jī)制——法定損害賠償和額外損害賠償(兩者至少選擇其一,其中法定損害賠償需要由權(quán)利人選擇是否適用)。在刑事責(zé)任方面,TRIPs第61條規(guī)定較為簡單,僅僅明確了各國應(yīng)建立起針對具有商業(yè)規(guī)模侵權(quán)行為的刑事程序和懲罰體系。TPP第77條的規(guī)定則極為具體。一方面,協(xié)議擴(kuò)大了針對的范圍,不僅具有商業(yè)規(guī)模的侵權(quán)行為要受到刑事懲處,非為獲取商業(yè)利益但會(huì)對權(quán)利人產(chǎn)生實(shí)質(zhì)不利影響的重大行為也會(huì)成為懲罰對象。另一方面,協(xié)議還就如何懲處提出了具體的要求和程序,比如對侵權(quán)人實(shí)施有期徒刑和罰款、沒收生產(chǎn)工具和所得、銷毀產(chǎn)品等。
TPP禁止“平行進(jìn)口”的做法也引起了部分國家圖書館界的關(guān)注。新西蘭圖書館與信息協(xié)會(huì)指出[24],目前新西蘭圖書館可以直接向新西蘭以外的出版商采購館藏資源,價(jià)格、運(yùn)輸方式等部分都有優(yōu)惠。TPP禁止“平行進(jìn)口”的做法,將使得新西蘭圖書館只能通過本國的代理商采購文獻(xiàn)資料,圖書館不再享受目前的各種優(yōu)惠。更為重要的是,對于新西蘭這種圖書館館藏較為依賴國外資源的國家而言,這種做法顯然會(huì)增加購買文獻(xiàn)資料的成本,館藏的更新速度和數(shù)量均會(huì)受到影響。
此外,ISDS(投資者-國家爭端解決)機(jī)制也對圖書館存在潛在的不利影響。以往的國際條約,大都采用“國家對國家”的模式解決國際爭端。TPP則采用了ISDS機(jī)制,允許投資者通過國際仲裁的方式起訴有關(guān)國家。這一機(jī)制會(huì)對主權(quán)國家政府制定法律、調(diào)整政策產(chǎn)生極大的影響。不僅發(fā)展中國家,甚至歐盟、澳大利亞等發(fā)達(dá)國家也紛紛表達(dá)對這一機(jī)制的憂慮或反對。簡單來說,今后投資者可以通過這一機(jī)制直接與主權(quán)國家“對簿公堂”,要求該國修改相關(guān)法律以符合投資者的利益訴求。對于圖書館而言,為滿足公共需求而進(jìn)行的一些服務(wù),很有可能會(huì)成為某些公司認(rèn)定的侵權(quán)行為。這樣一來,公司就可以通過ISDS機(jī)制進(jìn)行反制,判定圖書館的行為侵權(quán),進(jìn)而改動(dòng)圖書館所在國的著作權(quán)政策與規(guī)定,影響圖書館乃至公共利益。
3.5 提出談判的原則
除了反對意見,國際圖書館界還提出了進(jìn)行國際著作權(quán)談判的原則。2016年2月,IFLA聯(lián)合相關(guān)組織發(fā)表了《關(guān)于貿(mào)易和網(wǎng)絡(luò)的布魯塞爾聲明》[26]。該聲明指出,TPP協(xié)議包含了嚴(yán)苛的著作權(quán)執(zhí)行規(guī)定,會(huì)侵害自由表達(dá)、創(chuàng)新和網(wǎng)絡(luò)隱私。為此,聲明表示不接受以TPP為代表的一系列貿(mào)易協(xié)定,因?yàn)檫@些不透明的協(xié)議脫離了WIPO和WTO等現(xiàn)有的協(xié)議,過度強(qiáng)調(diào)著作權(quán)的保護(hù)和執(zhí)行卻忽視了合理使用。為避免這些問題,聲明提出了6項(xiàng)原則:(1)尊重、促進(jìn)和實(shí)現(xiàn)《公民權(quán)利和政治權(quán)利國際公約》第19條與第25條的規(guī)定①第19條強(qiáng)調(diào)公民有表達(dá)自由的權(quán)利,第25條強(qiáng)調(diào)公民有參與公共事務(wù)的權(quán)利。;(2)為民間社會(huì)提供參與和合作的機(jī)會(huì);(3)采用信息自由原則;(4)談判咨詢機(jī)構(gòu)或談判進(jìn)程要具有均衡的代表性;(5)吸納代表互聯(lián)網(wǎng)用戶的組織與專家;(6)確保實(shí)現(xiàn)《聯(lián)合國2030年可持續(xù)發(fā)展議程》。簽署這份聲明的組織有12家,除圖書館界的組織外,還有數(shù)字網(wǎng)絡(luò)行業(yè)的組織、關(guān)注公民權(quán)利的組織等,此外還有8位專家也簽名表示支持。
對于國際知識(shí)產(chǎn)權(quán)和著作權(quán)談判而言,TPP有著頗為負(fù)面的影響。首先,它樹立了不良的典型示范。目前,世界上各類型的自由貿(mào)易協(xié)議談判很多,如美國還在與歐盟談判TTIP(跨大西洋貿(mào)易與投資伙伴關(guān)系協(xié)定)。TPP協(xié)議在一定程度上會(huì)成為今后談判的“標(biāo)桿”和范本。TPP有關(guān)著作權(quán)的內(nèi)容過度注重權(quán)益保護(hù),忽視公共利益與合理使用,將破壞著作權(quán)的平衡性。其次,它將架空現(xiàn)有的相關(guān)國際條約體系。美國作為現(xiàn)有國際條約體系(TRIPs、伯爾尼公約和WCT)的成員,在體系內(nèi)另起爐灶、疊床架屋,構(gòu)建起不同于現(xiàn)有規(guī)范的協(xié)議框架和替代體系。如此一來,TPP代表的理念和做法極有可能借助美國經(jīng)濟(jì)、文化等方面的霸權(quán)不斷蔓延,最終會(huì)虛化甚至取代現(xiàn)有的國際條約體系。
在TPP協(xié)議體系內(nèi),一般用戶、文化機(jī)構(gòu)(包括圖書館)、教育機(jī)構(gòu)、創(chuàng)新組織和網(wǎng)絡(luò)組織等,很有可能會(huì)因?yàn)橹鳈?quán)平衡性的喪失而不斷受到權(quán)益所有者的限制、交涉和投訴,這將對互聯(lián)網(wǎng)活動(dòng)、知識(shí)共享和創(chuàng)新活動(dòng)等產(chǎn)生不利影響。圖書館界作為著作權(quán)領(lǐng)域的重要利益相關(guān)方,發(fā)出自己的聲音,參與到國際知識(shí)產(chǎn)權(quán)和著作權(quán)談判的進(jìn)程中,不僅是為自己爭取權(quán)益,更是為其他社會(huì)力量發(fā)聲,維護(hù)人類獲取知識(shí)和信息的權(quán)益。圖書館界在爭取權(quán)益的過程中,應(yīng)與其他相關(guān)組織通過聯(lián)盟的形式共同應(yīng)對挑戰(zhàn),這樣更易擴(kuò)大影響力,也更易取得成效。
1十二國在新西蘭簽署TPP協(xié)議 當(dāng)?shù)厣锨癖娊诸^抗議[EB/OL].[2016-03-22]. http://china.cnr.cn/xwwgf/20160204/t2016 0204_521341098.shtml.
2方芳.12國正式簽署TPP協(xié)議聯(lián)合國人權(quán)專家反對:存在缺陷[EB/OL].[2016-03-22]. http://intl.ce.cn/sjjj/qy/201602/04/t2016020 4_8753257.shtml.
3The Complete Feb 10,2011 Text of the US Proposal for the TPP IPR Chapter[EB/OL].[2016 -03-22].http://keionline.org/node/1091.
4Secret Trans-Pacific Partnership Agreement (TPP)-IP Chapter[EB/OL].[2016-03-22].https://www.wikileaks.org/tpp/.
5Updated Secret Trans-Pacific Partnership A-greement(TPP)-IP Chapter(second publication)[EB/OL].[2016-03-22].https://www.wikileaks.org/tpp-ip2/.
6The Trans-Pacific Partnership[EB/OL].[2016 -03-22].https://ustr.gov/tpp/.
7Copyright and Beyond:Libraries in the Public Sphere[EB/OL].[2016-03-22].http://www.eblida.org/conferences/copyright-and-beyond-libraries-in-the-public-sphere/programme.html.
8Trans-Pacific Partnership Agreement[EB/OL]. [2016-03-22].http://www.carl-abrc.ca/en/public-policy/Copyright/trans-pacific-partnership-resource-page.html.
9Copyright Reform:TRANS-PACIFIC PARTNERSHIP AGREEMENT[EB/OL].[2016-03 -22].https://www.alia.org.au/advocacy-and -campaigns/advocacy-campaigns-0/copyright -reform#TPP.
10Copyright Resources:The Trans-Pacific Partnership Agreement[EB/OL].[2016-03-22]. http://www.lianza.org.nz/our-work/voice-profession/copyright/copyright-resources.
11To the Negotiating Nations of the Trans-Pacific Partnership(TPP)Agreement[EB/OL]. [2016-03-22].http://www.internetsociety. org/doc/negotiating-nations-trans-pacificpartnership-tpp-agreement.
12An Open Letter to TPP Negotiators:Copyright Term Extension Makes No Sense[EB/OL]. [2016-03-22].https://www.alia.org.au/sites/default/files/copyrightterm_tppletter_printfnl.pdf.
13文化權(quán)利領(lǐng)域特別報(bào)告員法里達(dá)·沙希德的報(bào)告:版權(quán)政策與科學(xué)和文化權(quán)[EB/OL]. [2016-03-22].http://www.un.org/ga/search/view_doc.asp?symbol=A/HRC/28/57&referer=http://current.ndl.go.jp/node/28157&Lang=C.
14Trans-Pacific Partnership Would Harm User Rights and the Commons[EB/OL].[2016-03-22].https://creativecommons.org/campaigns/trans-pacific-partnership-would-harm-userrights-and-the-commons/.
15The Fair Deal Campaign[EB/OL].[2016-03-22].http://ourfairdeal.org/.
16Library Statement on Trans-Pacific PartnershipAgreement(TPPA)Negotiations(2012)[EB/OL].[2016-03-22].http://www.ifla.org/publications/library-statement-on-trans-pacificpartnership-agreement-tppa-negotiations-2012.
17公益社団法人日本図書館協(xié)會(huì).「知的財(cái)産推進(jìn)計(jì)畫2012」の策定に當(dāng)たり,「知的財(cái)産推進(jìn)計(jì)畫2011」について見直すべき點(diǎn)や新たに盛り込むべき政策事項(xiàng)等について[EB/OL].[2016-03-22].http://www.jla.or. jp/demand/tabid/78/Default.aspx?itemid=1395.
18公益社団法人日本図書館協(xié)會(huì).T PP協(xié)定対応のための著作権法改正に係る意見[EB/OL].[2016-03-22].http://www.jla.or. jp/demand/tabid/78/Default.aspx?itemid=2755.
19図書館問題研究會(huì).TPP著作権條項(xiàng)についての聲明[EB/OL].[2016-03-22].http://tomonken.sakura.ne.jp/tomonken/statement/tpp/.
20LCA Writes to Ambassador Kirk Regarding the Trans-Pacific Partnership Agreement[EB/OL].[2016-03-22].http://www.librarycopyrightalliance.org/storage/documents/lt_kirktpp 14aug12.pdf.
21LCA Submits Letter to Senate Finance Committee on Trade Promotion Authority[EB/OL].[2016-03-22].http://www.librarycopyrightalliance. org/storage/documents/wyden-hatch-fast-tracktrade-promotion.pdf.
22CARL Letter to International Trade Minister Ed Fast(October 2012)[EB/OL].[2016-03-22].http://www.carl-abrc.ca/uploads/pdfs/Public%20Policy/2012-10-22%20TPP%20 Copyright%20Implications%20Letter%20Interna tional%20Trade.pdf.
23Read the Full Letter to Minister[EB/OL]. [2016-03-22].Fasthttp://www.carl-abrc. ca/uploads/Publications/2014-02-18%20TP P%20Letter.pdf.
24Millet,Tony.Libraries and the Trans-Pacific Partnership IP Negotiations[EB/OL].[2016-03-22].http://www.lianza.org.nz/librariesand-trans-pacific-partnership-ip-negotiations.
25Modernisation Needed to Protect the Past[EB/OL].[2016-03-22].http://libcopyright.org. au/news/modernisation-needed-protect-past.
26Brussels Declaration on Trade and the Internet [EB/OL].[2016-03-22].http://www.ifla. org/files/assets/clm/brussels_declaration.pdf.
27與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)議[EB/OL]. [2016-07-19].http://ip.people.com.cn/GB/11179135.html.
28《保護(hù)文學(xué)和藝術(shù)作品伯爾尼公約》[EB/OL].[2016-06-14].http://www.wipo.int/treaties/zh/ip/berne/.
29《世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織版權(quán)條約》[EB/OL]. [2016-06-14].http://www.wipo.int/treaties/zh/ip/wct/.
30Copyright Law of the United States of America and Related Laws Contained in Title 17 of the United States Code Circular 92[EB/OL].[2016 -06-14].http://www.copyright.gov/title17/92chap1.html.
31TPP談判不透明:有內(nèi)容曝光美國代表就會(huì)“搜查犯人”[EB/OL].[2016-03-22]. https://www.guancha.cn/economy/2015_10_ 09_336886.shtml.
32跨太平洋自由貿(mào)易迷局:TPP并非真正的“自由貿(mào)易”[EB/OL].[2016-03-22]. http://news.xinhuanet.com/fortune/2015-10/06/c_128292386.htm.
(曹 磊 館員 江陰市圖書館)
Possible Impact of TPP to Copyright Seen from Statements Made by International Library Community
Cao Lei
Trans-Pacific Partnership Agreement(TPP)made specific and detailed provisions to copyright.International library community headed by IFLA expresses concerns about TPP by making statements,holding workshops and making relevant materials public.The concerns include:opposing extending protection period,specifying relevant content of reasonable use,against the opaque negotiation process.It is an act of safeguarding freedom of knowledge and information for the library circle to express opinions and request participation in negotiation.2 tabs.32 refs.
Trans-Pacific Partnership Agreement;IFLA;Copyright;Library
2016-03-22