【摘要】:語(yǔ)塊理論產(chǎn)生于二十世紀(jì)九十年代初期,語(yǔ)塊是語(yǔ)法、語(yǔ)義和語(yǔ)境的統(tǒng)一體,并且具有特定的語(yǔ)用功能,通過(guò)語(yǔ)塊人們可以快速的提取所需的知識(shí),建立詞匯間的有效聯(lián)系,完成句子的組織結(jié)構(gòu)。隨著我國(guó)對(duì)外貿(mào)易的深入發(fā)展,外貿(mào)函電成為重要的貿(mào)易載體,是用于傳遞信息、交涉事宜、溝通情感、增進(jìn)合作的重要工具。本文針對(duì)英文外貿(mào)函電的特征,結(jié)合語(yǔ)塊的定義和分類,探索語(yǔ)塊教學(xué)法在英文外貿(mào)函電教學(xué)中的運(yùn)用,以期能夠提高英文外貿(mào)函電的教學(xué)質(zhì)量。
【關(guān)鍵詞】:語(yǔ)塊教學(xué)法;英文外貿(mào)函電;應(yīng)用
前言
隨著我國(guó)對(duì)外開放的深入發(fā)展,我國(guó)與世界各國(guó)在政治、經(jīng)濟(jì)和文化領(lǐng)域的交流與合作更加頻繁,英文外貿(mào)函電所發(fā)揮的功能日益突顯。在英文外貿(mào)函電教學(xué)中常用的語(yǔ)塊教學(xué)法,是結(jié)合英文外貿(mào)函電程式化特征和英語(yǔ)語(yǔ)言功能的綜合性教學(xué)方法,由Mich-hael Lewis在1993年創(chuàng)立,通過(guò)快速?gòu)娜藗兊挠洃浿刑崛∈煜さ恼Z(yǔ)塊,完成句子的組織結(jié)構(gòu),形成完整的語(yǔ)義表達(dá)。
一、語(yǔ)塊的定義
語(yǔ)塊教學(xué)法是在英語(yǔ)教學(xué)中倡導(dǎo)以應(yīng)用為目的的背景下興起的全新概念的語(yǔ)言教學(xué)理論,是Michael Lewis在1993年提出的一種新的語(yǔ)言教學(xué)方法。Lewis認(rèn)為,語(yǔ)言并非由傳統(tǒng)的語(yǔ)法和詞匯組成,而是由多詞的預(yù)制語(yǔ)塊組成,當(dāng)人們?cè)谶M(jìn)行語(yǔ)言表達(dá)時(shí),不是靠語(yǔ)法把單詞組織起來(lái),而是使用一些預(yù)先編制好的語(yǔ)塊組成句子。它們的特征是整體性的儲(chǔ)存在人們的記憶中,可以直接提取運(yùn)用不需要使用語(yǔ)法分析或生成,是語(yǔ)言輸出變得方便、快捷和流利的關(guān)鍵。
二、英文外貿(mào)函電的特征
英文外貿(mào)函電的詞匯特征既具有普通英語(yǔ)的共性,也具有文體的個(gè)性。在共性上表現(xiàn)為基本詞匯和基本句型的使用并無(wú)異議,在個(gè)性上主要表現(xiàn)為:
1.用詞規(guī)范正式
英文外貿(mào)函電是一種正式的公文語(yǔ)體,會(huì)選擇較為正式的詞匯,突出外貿(mào)函電的規(guī)范性和公事性,強(qiáng)調(diào)貿(mào)易往來(lái)的嚴(yán)肅性和外交性。例如:We are in receipt of your letter dated May 24。(貴方5月24日來(lái)函收悉。)這類be+復(fù)合介詞短語(yǔ)多用于較正式的書面文體中。
2.一詞多義現(xiàn)象突出
一詞多義主要取決于語(yǔ)境,根據(jù)詞匯在具體的上下文中和習(xí)慣的搭配上去理解詞義。某些情況下,詞的特定意義由它所在的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)來(lái)表明,有些情況則由詞匯和鄰近詞的搭配來(lái)表明。英文外貿(mào)函電中除了一些專門的術(shù)語(yǔ)外,很多詞匯在不同的場(chǎng)合有不同的用法和具有特定的意義。例如:⑴We are sending you a set of our sales literature for your reference.(隨函寄上我方商品宣傳資料一套,供你方參考。)⑵The only reference they have given us is their bankers ,the Surnitomo Bank,To-kyo.(他們向我們提供的唯一資信證明人是東京住友銀行。)在貿(mào)易初始階段,買方詢價(jià)時(shí)要求對(duì)方寄送價(jià)格單、目錄,賣方也會(huì)經(jīng)常性的寄送些目錄、價(jià)格單供對(duì)方參考和選購(gòu),reference在例⑴中意為“供某人參考”;在例⑵中意為“資信證明人”,在貿(mào)易的初始階段,為了使對(duì)方了解自己,往往向?qū)Ψ教峁百Y信證明人”的行名和地址。
三、語(yǔ)塊教學(xué)法在英文外貿(mào)函電教學(xué)中的優(yōu)勢(shì)
掌握基本的英文外貿(mào)函電寫作,不僅要求學(xué)生正確運(yùn)用詞匯、語(yǔ)法和句型,更要求學(xué)生具有較強(qiáng)的語(yǔ)言輸出能力和綜合應(yīng)用能力。語(yǔ)塊教學(xué)法利用學(xué)生熟悉的、慣用的詞匯短語(yǔ),提高了學(xué)生的語(yǔ)言應(yīng)用能力,在英文外貿(mào)函電教學(xué)中具有獨(dú)特的優(yōu)勢(shì)性。
1.有助于提高學(xué)生語(yǔ)言運(yùn)用的正確性和流利性
英文外貿(mào)函電有程式化的文體格式,有大量固定或半固定的語(yǔ)塊可供選擇。語(yǔ)塊教學(xué)法讓學(xué)生盡可能的掌握更多的語(yǔ)塊,熟悉語(yǔ)塊的形式和用法,能夠極大的提高學(xué)生的語(yǔ)言組織和應(yīng)用能力,提高文體的規(guī)范性。學(xué)生掌握這些常用的語(yǔ)塊,可以隨時(shí)提取運(yùn)用,解決了在表達(dá)時(shí)詞窮的困境,克服了用語(yǔ)不規(guī)范等問(wèn)題。
2.有助于緩解學(xué)生的語(yǔ)言輸出壓力,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣
學(xué)生在學(xué)習(xí)英文外貿(mào)函電的寫作中,難免因?yàn)檎Z(yǔ)言輸出能力有限而變得沮喪,學(xué)習(xí)熱情會(huì)逐漸減退。語(yǔ)塊教學(xué)法減輕了學(xué)生逐個(gè)記憶單詞的壓力,由于詞塊的穩(wěn)定性,不需要花費(fèi)過(guò)多的精力進(jìn)行語(yǔ)法和結(jié)構(gòu)的學(xué)習(xí),直接提取記憶中的語(yǔ)塊即可應(yīng)用,一定程度上緩解了學(xué)生語(yǔ)言輸出的壓力。
3.有助于增強(qiáng)學(xué)生對(duì)外貿(mào)函電謀篇布局的駕馭能力
語(yǔ)塊在結(jié)構(gòu)和意義上相對(duì)完整,其作用已經(jīng)突破了傳統(tǒng)的詞匯搭配,恰當(dāng)正確的應(yīng)用語(yǔ)塊可以提高句子或文章的布局能力,使外貿(mào)函電的組織結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),行文規(guī)范。
四、語(yǔ)塊教學(xué)法在英文外貿(mào)函電教學(xué)中的運(yùn)用
在英文外貿(mào)函電的教學(xué)中應(yīng)用語(yǔ)塊教學(xué)法,強(qiáng)調(diào)教學(xué)環(huán)節(jié)的銜接,教學(xué)流程可以分為辨別、講解和應(yīng)用三個(gè)步驟,課前要求學(xué)生辨別不同的語(yǔ)塊詞組,課中教師重點(diǎn)進(jìn)行不同語(yǔ)塊的講解和訓(xùn)練,課后搭配練習(xí)強(qiáng)化應(yīng)用,強(qiáng)調(diào)課堂與課下的配合,注重學(xué)生的參與性,提高教學(xué)效果。
1.語(yǔ)塊辨別
在教學(xué)中,教師要引導(dǎo)學(xué)生從注重語(yǔ)法規(guī)則轉(zhuǎn)變?yōu)閺?qiáng)化對(duì)語(yǔ)塊的認(rèn)識(shí)和理解,擴(kuò)大語(yǔ)塊的存儲(chǔ)量,提高語(yǔ)言輸出能力。教師首先要改變對(duì)詞匯的單一認(rèn)識(shí),充分挖掘語(yǔ)塊教學(xué)法的優(yōu)勢(shì),認(rèn)識(shí)語(yǔ)塊在各個(gè)語(yǔ)言層面的作用,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)語(yǔ)塊的應(yīng)用能力。
2.課堂講解
教師在應(yīng)用語(yǔ)塊教學(xué)法時(shí),根據(jù)外貿(mào)函電的具體格式有針對(duì)性的講解不同語(yǔ)塊的意義和用法,突出語(yǔ)塊的實(shí)踐性,并且?guī)椭鷮W(xué)生系統(tǒng)的總結(jié)外貿(mào)函電中不同部分的常用語(yǔ)塊,例如,在外貿(mào)函電中比較常見的開頭和結(jié)尾詞塊分別是“Thank you for your letter dated…”和“We look forward to…”,建立宏觀上的布局結(jié)構(gòu),提高學(xué)生的語(yǔ)塊應(yīng)用意識(shí)和能力,提高學(xué)生的語(yǔ)言輸出能力,提高外貿(mào)函電的寫作水平。
3.課后應(yīng)用
教師應(yīng)幫助學(xué)生記憶一些出現(xiàn)頻率較高的語(yǔ)塊,然后提供各種不同的語(yǔ)境反復(fù)強(qiáng)化練習(xí)。在進(jìn)行應(yīng)用訓(xùn)練時(shí),利用互聯(lián)網(wǎng)豐富的資源,篩選對(duì)外貿(mào)易中不同的案例背景,要求學(xué)生利用詞塊進(jìn)行材料翻譯或者按照要求進(jìn)行外貿(mào)函電的寫作,在練習(xí)中強(qiáng)調(diào)對(duì)對(duì)商務(wù)貿(mào)易知識(shí)、外貿(mào)易慣例、語(yǔ)塊的綜合性應(yīng)用,這樣既能鍛煉學(xué)生的語(yǔ)塊應(yīng)用能力,又保證外貿(mào)函電寫作的地道性、規(guī)范性。
五、總結(jié)
綜上所述,充分發(fā)揮語(yǔ)塊潛能,建立以語(yǔ)塊為基本單位的教學(xué)法,是外貿(mào)函電教學(xué)中的新思路和新方向,目前語(yǔ)塊教學(xué)法的應(yīng)用中還存在諸多問(wèn)題,教師要全面認(rèn)識(shí)語(yǔ)塊教學(xué)法的優(yōu)勢(shì),注重方法和實(shí)踐,推進(jìn)語(yǔ)塊教學(xué)法的實(shí)施,不斷提高英文外貿(mào)函電的教學(xué)質(zhì)量。
參考文獻(xiàn):
[1] 羅曉燕,高璐.詞塊教學(xué)法對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫作能力的影響[J].魅力中國(guó),2009(7):41-43.
[2] 喻互助.淺談外貿(mào)英語(yǔ)函電的詞匯特點(diǎn)[J].武漢工程職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2010(2):56-60.
[3]鄧?yán)?語(yǔ)塊教學(xué)法——英語(yǔ)詞匯教學(xué)新趨勢(shì)[J].西南石油大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2011(4):118-122.
[4]周麗敏,王文霞.語(yǔ)塊教學(xué)法在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用研究[J].未來(lái)與發(fā)展,2015(6):84-88.