亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        對外漢語成語教學(xué)偏誤研究

        2016-07-18 00:00:00吳華嬌
        西江文藝 2016年17期

        【摘要】:隨著中國文化在國際上的備受追捧,語言作為探尋文化最為重要的橋梁,從而掀起了漢語熱。成語在漢語教學(xué)中是一大重點也是一大難點,對外漢語教學(xué)開展以來,許多學(xué)者在成語教學(xué)方面都發(fā)表了自己的看法,但是目前留學(xué)生對成語的學(xué)習(xí)與掌握也是差強人意。

        【關(guān)鍵詞】:對外漢語;成語教學(xué);教法;偏誤

        一、成語概述

        (一)什么是成語

        成語,一直以來被譽為“民族語言和文化的瑰寶”,最早在《文心雕龍》里被稱之為“成辭”。成語結(jié)構(gòu)規(guī)整,以四音節(jié)為主,意義凝煉,是中國語言文化的高級形式,成語是華夏五千年的文明歷史文化的產(chǎn)物,其反映的意義大多與歷史事件、神話、歷史人物以及風(fēng)俗等有關(guān),所以,成語教學(xué)不僅是語言教學(xué)的一大重要板塊,也是窺探中國歷史文化的重要途徑。

        (二)成語的來源以及文化內(nèi)涵

        成語是外在形式固定的語言形式,有引文寫到:“成語有的來自我國的史書典籍和文學(xué)作品,有的來自民間的神話傳說,有的來自歷史故事和語言故事,還有的來自佛教、道教,是人們在長期的社會生活和實踐中創(chuàng)造出來的,往往包含著透徹、完整的思想內(nèi)容,包含著豐富的中國社會文化知識,充分反映了中國的文化。”[3]

        漢語成語中有很多關(guān)于神話故事的內(nèi)容,比如:“開天辟地”就是由上古神話傳說盤古開天辟地而來。歷史古籍也是成語的一大出處,如“臥薪嘗膽”就是越王勾踐的故事,還有詩詞歌賦后來也常常被濃縮為四字格的成語,如“大器晚成”便是出自《老子》:“大方無隅,大器晚成,大音希聲,大象無形?!?/p>

        二、對外漢語成語教學(xué)偏誤研究現(xiàn)狀以及研究價值

        (一)研究現(xiàn)狀

        關(guān)于對外漢語成語教學(xué)偏誤研究,很多學(xué)者在這方面作了探討,其中:

        魯健驥在《外國人學(xué)習(xí)漢語的詞語偏誤分析》中從偏誤的角度分析了對外漢語詞匯教學(xué),其中他提到了對于釋義和教學(xué)法的要求,指出學(xué)生在學(xué)習(xí)詞語時習(xí)慣拆分字義,忽略其引申義和比喻義。

        洪波在《對外漢語成語教學(xué)探論》中提出了成語教學(xué)的三大難點:一、語義教學(xué);二、語法教學(xué);三、偏誤分析。

        王美玲在《試論對外漢語教學(xué)中的成語教學(xué)》中著重強調(diào)成語教學(xué)在對外漢語教學(xué)當(dāng)中的重要性,對留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語時產(chǎn)生的各種偏誤進(jìn)行了詳盡的舉例分析,同時指出了對外漢語教學(xué)中成語教學(xué)的不足之處。

        (二)研究價值

        成語蘊含了豐富的中國傳統(tǒng)文化內(nèi)容,是中國語言文化的“活化石”,是留學(xué)生了解中國文化的重要途徑,成語中很多反映了我國古代歷史事件、神話故事、地域習(xí)俗、自然地理等各方面,不僅是一種語言交流,也是文化之間的交流。成語作為漢語學(xué)習(xí)高級水平的標(biāo)桿,在學(xué)生口語表達(dá),閱讀提高、寫作方面有很大的幫助,現(xiàn)階段,成語教學(xué)還未找到強有力的突破口幫助學(xué)生更好更快的進(jìn)行學(xué)習(xí),這一板塊仍是漢語教學(xué)研究的重難點。

        三、教學(xué)中產(chǎn)生的偏誤

        (一)教學(xué)弊端

        長期以來,我們對外漢語教學(xué)所采用的方法沿襲了印歐語系中“詞本位”、“句本位”的路子,而沒有形成符合漢語特點的語言本位。“黎錦熙在《新著國語文法》中提出‘句本位’思想;朱德熙前期主張‘語素本位’,后期轉(zhuǎn)向‘詞組本位’;趙元任、徐通鏘則主張‘字本位’,可見我國語法理論界對漢語本位的認(rèn)識還存在很大的分歧。”[2]針對這一現(xiàn)狀,大多對外漢語教學(xué)中常常忽視“字”本身這一語言單位的教學(xué),常常作為詞匯的附屬品,所以有學(xué)者提出“字本位教學(xué)法”的觀點,倡導(dǎo)對外漢語教學(xué)的改革。

        (二)教材編寫局限

        關(guān)于對外漢語成語教學(xué)的教材幾乎都形成了“成語-詞性標(biāo)注-拼音-翻譯”這樣的模式。如:

        黃粱美夢 " huangliangmeimeng "pipe dream

        這種方法容易產(chǎn)生多方面的誤導(dǎo),不僅忽視了語言文化的民族性,而且忽視了成語的文化內(nèi)涵,單純的將中外詞匯含義對等處理?!皩ν鉂h語教學(xué)是一種第二語言教學(xué),成年的外國留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語之前,母語的語言系統(tǒng)和本族文化體系中與漢文化相異或貌似實異的因素必然干擾阻礙漢語學(xué)習(xí),造成所謂的‘語際負(fù)遷移’和‘文化負(fù)遷移’......由于成語具有強烈的文化色彩,而文化又具有鮮明的民族性,我們很難在另外一種語言中找到跟它完全對應(yīng)、等值的詞語或詞組。如一視同仁地把教材中的所有成語翻譯成外文,這會使學(xué)生過分依賴其母語,難以養(yǎng)成漢語思維的習(xí)慣?!盵2]

        (三)留學(xué)生學(xué)習(xí)中產(chǎn)生的偏誤

        洪波和魏庭新發(fā)現(xiàn)了留學(xué)生常常產(chǎn)生的偏誤,如:將所認(rèn)識的詞誤以為是整個成語的意思,以偏概全;將已知字的義項去理解成語中生僻字的義項;不知道引申義和比喻義而誤用成語;沒有把握成語的附加意義;不理解成語反映的民族文化信息而造成障礙。[6]

        例:(1)大家都前赴后繼的沖上去。

        (2)最近治安不好,同學(xué)們都聞風(fēng)喪膽。

        (3)大清早,到處都是雞鳴狗盜的聲音。

        時建在《外國學(xué)生漢語成語習(xí)得偏誤及其矯正策略》中從形式、語義、句法、語用四個方面解釋了留學(xué)生的成語學(xué)習(xí)偏誤并提出了解決方案。

        其中他將形式偏誤分為仿造性偏誤、比附性偏誤。所謂仿造性偏誤即指學(xué)生忽視成語結(jié)構(gòu)的固定性原則,認(rèn)為成語內(nèi)容可替換而將成語中的某些字詞替換成相近的字詞,比如將“夸父逐日”改成“夸父追日”,“供不應(yīng)求”改成“供應(yīng)不求”等。而比附性偏誤指如中韓、中日文化中本來就具有交叉性,所以在語言學(xué)習(xí)中容易受本國文化的干擾造成偏誤?!皾h語的‘走馬觀花’與韓語中的‘走馬看山’意思相近,所以常常造成偏誤”。[7]

        語義偏誤分為語義理解偏誤和語義組配偏誤兩種,語義理解偏誤造成的原因往往是學(xué)生們對成語的隱含義比喻義把握不準(zhǔn)而造成的偏誤,漢語成語有一些是從字面可以理解其意義的,言簡意賅,如“奔走相告”、“國泰民安”。但是有一些就要通過相應(yīng)的文化背景理解其深層次的含義,如“狐假虎威”“如雷貫耳”。語義組配偏誤是由于留學(xué)生在成語使用時缺乏較強的漢語語感而出現(xiàn)說話時成語與前后搭配不當(dāng)?shù)那闆r,如:

        (1)大家都很興高采烈。

        (2)他的媽媽讓我感到和藹可親。

        “興高采烈”本身意義就帶有非常高興的意思 ,前面再加上表示程度的副詞“很”就顯不當(dāng)?!昂吞@可親”是形容詞,前面可加程度副詞“很”“非?!?,通常用來指人,但是在留學(xué)生學(xué)習(xí)中由于學(xué)生本身對于漢語語感的缺乏和語法規(guī)則的欠缺常常產(chǎn)生類似的偏誤。

        句法結(jié)構(gòu)上的偏誤是最常見的偏誤,留學(xué)生常常說“他從一句只言片語中知道”,“一句”和“只言片語”有明顯的重復(fù)矛盾感,“只言片語”的意思本來就是個別詞句或片段的話。“成語從總體上可分為體詞性成語和謂詞性成語。體詞性成語在劇中常常充當(dāng)主語和賓語,也可充當(dāng)定語;謂詞性成語又可分為動詞性成語和形容詞性成語,可充當(dāng)謂語和定語,外國學(xué)生在句法成分上的偏誤突出表現(xiàn)為賓語誤帶?!盵7]

        語用偏誤分為語體色彩偏誤和感情色彩偏誤,語用偏誤涉及學(xué)生對漢文化的了解程度,對習(xí)俗的把握,感情色彩的區(qū)別。漢語成語具有較正式的感覺,多用于書面語或比較莊重的場合,很多留學(xué)生不了解成語的語體特征出現(xiàn)使用不當(dāng)?shù)那闆r就叫語體色彩偏誤,比如“同學(xué)們的到來使這里蓬蓽生輝”。成語有褒義和貶義之分,有的留學(xué)生把握不好其中的感情色彩的話也常造成偏誤,如“小王在發(fā)言中首當(dāng)其沖”,“法官對罪犯的行為拍案叫絕”。英語中同樣具有這種情況,比如“every dog has his day”在英文中的意思是“每個人都有得意的時候”,是褒義詞,但在漢語中幾乎所有的“狗”的成語如“狗仗人勢”“狗急跳墻”都是貶義,這在跨文化交際中容易產(chǎn)生誤會。

        結(jié)語

        漢語詞語教學(xué)是對外漢語教學(xué)中一個重要的板塊,成語作為漢語的高級層面又是這其中的重中之重,需要更多的愛好者參與進(jìn)來,探尋更好的教學(xué)方式,推廣漢語學(xué)習(xí)。

        參考文獻(xiàn):

        [1]吳東海 .對漢語成語的再認(rèn)識[J].云南師范大學(xué)學(xué)報.2012(1)

        [2]周青,王美玲.對外漢語成語教學(xué)的弊端和方法革新[J].湖南科技學(xué)院學(xué)報.2009(6)

        [3]馮艷艷.對外漢語教學(xué)中成語教學(xué)初探[D].上海外國語大學(xué)

        [4]曹素冉.對外漢語成語教學(xué)[D].北京師范大學(xué)

        [5]陳慧玲.對外漢語成語教學(xué)策略淺探[J].語言應(yīng)用研究

        [6]馮娟.對外漢語成語教學(xué)的意義和方法探討[D].華東師范大學(xué)

        亚洲免费毛片网| 欧美人与物videos另类| 婷婷亚洲综合五月天小说| 日韩av无卡无码午夜观看| 青青草视频在线观看精品在线| 人人超碰人人爱超碰国产| 色欲人妻综合网| 91视频爱爱| 日本美女性亚洲精品黄色| 精品高朝久久久久9999| 中文成人无码精品久久久不卡| 亚洲av日韩av综合aⅴxxx| 色综合久久五十路人妻| 欧美激情乱人伦| 亚洲av第一页国产精品| 日本女优中文字幕看片| 亚洲精品成人一区二区三区| 久久99国产精品久久| 无码专区天天躁天天躁在线| 国产不卡视频一区二区在线观看| 在线观看一区二区三区在线观看| 综合色就爱涩涩涩综合婷婷| 品色堂永远的免费论坛| 亚洲国产精品免费一区| 高清中文字幕一区二区| 国语精品一区二区三区| 亚洲无码夜夜操| 国产视频一区2区三区| 国产片精品av在线观看夜色| 国产日韩欧美亚洲精品中字| 黄色三级视频中文字幕| 美女午夜福利视频网址| 熟女熟妇伦av网站| 一区二区在线亚洲av蜜桃| 成人免费播放视频影院| 久久精品国产亚洲av影院| 亚洲欧美国产日韩字幕| 国内激情一区二区视频| 国产成人无码a在线观看不卡| 男女肉粗暴进来120秒动态图| 高跟丝袜一区二区三区|