□劉曉妮
?
Special Customs in England
□劉曉妮
每個(gè)國(guó)家都有自己獨(dú)特的風(fēng)俗習(xí)慣,現(xiàn)在我們就來(lái)了解幾個(gè)英國(guó)的獨(dú)特風(fēng)俗吧!
Here are some special customs in England.這是英國(guó)的一些特殊風(fēng)俗。
British verbal(口頭的;言語(yǔ)的)greetings may be accompanied by a handshake. A small and quick kiss may be given between females(女性的),or perhaps between a female and a male(男性的),but not between two males.
英語(yǔ)問(wèn)候語(yǔ)可能伴隨著握手。在女性之間或男女之間可以是一個(gè)小而快速的吻,但不會(huì)發(fā)生在男性之間。
People hold pancake races all over England in February. Everyone can join in the race. People run to the finishing line with a pan in their hand. When they are running,they have to flip(輕彈,快速翻轉(zhuǎn))the pancake in the pan. The most famous pancake race takes place at Olney. The Olney Pancake Race is world- famous. Only the housewives there can join in it,and they must wear an apron(圍裙)and a hat or a scarf.
二月,人們?cè)谟?guó)各地舉行煎餅比賽。每個(gè)人都可以參加比賽。人們手里舉著平底鍋跑到終點(diǎn)線。當(dāng)他們跑的時(shí)候,他們必須在平底鍋里翻轉(zhuǎn)煎餅。最著名的煎餅比賽發(fā)生在奧爾尼。奧爾尼煎餅大賽是世界聞名的。在那里只有家庭主婦可以參加,她們必須穿上圍裙,戴上帽子或圍巾。
Scarecrow Festival is in mid-August. During that time,people make and show scarecrows around the village. It is a very popular festival.
稻草人節(jié)在8月中旬。在那期間,人們?cè)诖遄又車谱鞑⒄故镜静萑恕_@是一個(gè)非常受歡迎的節(jié)日。
The Lord Mayor’s Show takes place in London on the second Saturday in November. People have a parade(游行;檢閱)this day. It’s one of the longest and best-known events in London.
市長(zhǎng)的表演在11月份的第二個(gè)周六進(jìn)行,在這一天人們有一個(gè)游行。這是倫敦歷史最悠久和最著名的事件之一。
In Britain,respecting women is an important aspect to reflect(反射;表達(dá))the gentleman poise. Lady first is a well-known standards of behaviour(行為;舉止).
在英國(guó),尊重婦女是體現(xiàn)紳士風(fēng)度的一個(gè)重要方面。女士?jī)?yōu)先是一個(gè)人人皆知的行為準(zhǔn)則。
Can’t jump the queue: British have a habit of standing in line. You can see them one by one to line up on a bus,train,or buy a newspaper. Jumping the queue is a screening nasty(骯臟的;令人討厭的)behavior.
Can’t ask a lady’s age: British don’t like to talk about man’s wages and woman’s age.
Can’t bargain(交易;討價(jià)還價(jià)): in Britain,the most taboo(禁忌;忌諱)is shopping bargaining.
不能加塞:英國(guó)人有排隊(duì)的習(xí)慣。你可以看到他們一個(gè)挨一個(gè)地排隊(duì)上公共汽車、火車或買報(bào)紙。加塞是一種令人不齒的行為。
不能問(wèn)女士的年齡:英國(guó)人非常不喜歡談?wù)撃腥说墓べY和女人的年齡。
不能砍價(jià):在英國(guó)購(gòu)物,最忌諱的是砍價(jià)。
Do you know more about the customs in Britain?你還知道更多關(guān)于英國(guó)的習(xí)俗嗎?