嘉行
雞毛怎樣弄下來(lái)?
——“挦毛”和“煺毛”
吃雞不能連毛吃,那雞毛怎么弄下來(lái)呢?有人說(shuō)“拔”。這種說(shuō)法不能說(shuō)不對(duì),可是失之于籠統(tǒng)。根據(jù)不同的對(duì)象和目的,有不同的做法。如果是只長(zhǎng)著漂亮羽毛的大公雞,你又需要雞毛做撣子或毽子,就要把雞毛“挦(xi1n)”下來(lái)?!皰Α辈煌谝话愕陌巍⒊?、揪。它是經(jīng)過(guò)精心挑選以后的“扽(d-n)”——快速用力拔。很多人不會(huì)寫(xiě)“挦”,即使見(jiàn)了也不認(rèn)得;該寫(xiě)“挦”時(shí),有的人寫(xiě)同音字“嫌”,有的人用義近字“拔、扯、揪”,甚至有的人用“嫌”的形近字“搛”。寫(xiě)“嫌”是白字,寫(xiě)“拔、扯、揪”意思不準(zhǔn)確,寫(xiě)“搛”與原意就相差十萬(wàn)八千里了,因?yàn)椤稗觥弊x“jiān”,是用筷子夾的意思。
母雞的毛也不是“拔”下來(lái)的,而是“煺”下來(lái)的?!办针u”要先用開(kāi)水燙,燙過(guò)以后再順著毛根的方向用手捋。這樣不僅省時(shí)省力,而且煺過(guò)以后,雞身上的大毛、茸毛都干凈了,還不會(huì)傷損雞皮。知道寫(xiě)“煺”的人不多。有人寫(xiě)“退”,犯了同音替代的錯(cuò)誤;有人寫(xiě)“褪”,“褪”有兩個(gè)音,讀t&n的意思是向后倒退以脫掉穿著或套著的東西,讀tu#的意思是到了換毛的季節(jié)動(dòng)物自己掉毛,都與被人脫毛大相徑庭。
洗衣服應(yīng)該用哪個(gè)chu???
——“槌”“錘”有別
漢字中有好幾個(gè)chu!字,如“棰”“椎”“槌”“錘”,婦女們?cè)诤舆呄匆路r(shí)該用哪個(gè)chu!呢?看到我這個(gè)問(wèn)題,旁邊一個(gè)小朋友立刻就說(shuō):“當(dāng)然要用木字旁的‘槌了,用鐵錘還不把衣服都錘破了!”
但是,當(dāng)你瀏覽網(wǎng)頁(yè)的時(shí)候,就會(huì)發(fā)現(xiàn),把“棒槌”寫(xiě)成“棒錘”的大有人在?!般~棒錘”“棒錘瓜”“棒錘瓶”“棒錘石”“棒錘島”“棒錘山”“生活是個(gè)棒錘”“我還是一個(gè)大棒錘”“給個(gè)棒錘就認(rèn)真”“還拿棒錘當(dāng)針了”“真想給自己一棒錘”等等不一而足,總數(shù)竟達(dá)五萬(wàn)余篇。
我相信,當(dāng)我們用文章開(kāi)頭的問(wèn)題來(lái)問(wèn)這五萬(wàn)余篇文章的作者時(shí),他們中的絕大多數(shù)人也會(huì)像那個(gè)小朋友一樣給出正確答案。但是當(dāng)他們自己動(dòng)手寫(xiě)文章的時(shí)候,卻不肯動(dòng)腦筋想一想,總是不假思索,大筆一揮,便寫(xiě)成了“棒錘”。看來(lái),我們還真得時(shí)時(shí)認(rèn)真,事事認(rèn)真,否則別人還以為我們真是個(gè)不會(huì)寫(xiě)字的“棒槌”呢。
文章開(kāi)頭提到的“棰”和“椎”字,其中“棰”是“短棍”,如“一尺之棰,日取其半,萬(wàn)世不竭”。讀chu!的“椎”是“槌”和“捶”的本字,如“椎心泣血”,不過(guò)現(xiàn)在主要用作讀zhu~,如“椎骨”“頸椎”“腰椎”“脊椎”。