喬尼·朱克 利枝
草叢發(fā)現(xiàn)
“快看!”凱瑞一聲尖叫,她正匍匐在地扒拉著深長(zhǎng)的草叢。
“那是什么?”奧馬爾問(wèn)。
正值午飯時(shí)間,凱瑞和奧馬爾兩人正坐在外面的操場(chǎng)上。
凱瑞舉起一個(gè)又圓又亮的東西,太陽(yáng)一照閃閃發(fā)光。
“是一枚金幣!”她嚷道,“看模樣真的很古老呀。”
“我們?nèi)ソ唤o哈特先生吧。”奧馬爾提議,“這樣他就可以拿這枚硬幣參加比賽啦。誰(shuí)知道呢,沒(méi)準(zhǔn)兒你會(huì)贏大獎(jiǎng)哩!”
當(dāng)?shù)貓?bào)紙為這一片區(qū)的所有學(xué)校組織了一場(chǎng)比賽,哪一個(gè)孩子要是找到最古老、最激動(dòng)人心的寶貝,就將贏得太空樂(lè)園的雙人游。
“你可以在任何地方發(fā)現(xiàn)被埋藏的寶貝!”報(bào)紙上的宣傳語(yǔ)如是說(shuō)道。
“我們看一看這枚金幣吧?!眾W馬爾說(shuō)著,拿手指拈起它反復(fù)賞玩?!巴?!”他稱贊道,“的確很古老耶!”
他把金幣還給了早已興奮不已、蹦來(lái)蹦去的凱瑞。
“這是一枚真正的古幣,”凱瑞笑容燦爛地說(shuō)道,“走吧,我們這就把它拿給哈特先生看!”
真假存疑
凱瑞和奧馬爾匆匆闖進(jìn)教室的時(shí)候,哈特先生正坐在講臺(tái)旁批改作業(yè)。
“有什么事嗎?”他抬起頭來(lái)問(wèn)道。
“我剛剛在操場(chǎng)上找到了這個(gè)!”凱瑞氣喘吁吁地說(shuō),“您能拿它去參加尋寶比賽嗎?”
她把閃光的金幣一下子放在哈特先生的桌上。
哈特先生摩挲著金幣,仔細(xì)觀瞧上面的文字,凱瑞和奧馬爾則在一旁專注地盯著他的表情。
“你要是看看硬幣邊上的文字,就能看見(jiàn)‘趣源的字樣?!?/p>
凱瑞和奧馬爾面面相覷。
“您是說(shuō)它像‘趣源的贈(zèng)送金幣,就那個(gè)玉米片品牌嗎?”凱瑞急著追問(wèn)。
哈特先生點(diǎn)了點(diǎn)頭?!笆堑?,凱瑞。它看起來(lái)好像是真的,但卻是一件復(fù)制品,它只是玉米片包裝袋里的贈(zèng)品金幣,我真的很抱歉?!?/p>
凱瑞的心猛地一沉。哈特先生看著她的臉,鼓勵(lì)道:“振作起來(lái),凱瑞。離比賽結(jié)束還有一大把的時(shí)間去尋找到真正的寶貝哪?!?/p>
凱瑞和奧馬爾垂頭喪氣地穿過(guò)教室,正準(zhǔn)備出去的時(shí)候,他倆聽(tīng)見(jiàn)身后有人跟來(lái)。
原來(lái)是馬特,他總愛(ài)說(shuō)些風(fēng)涼話。瞧,他嘲笑起凱瑞來(lái)了。
假幣笑哏
第二天,全班都知道了凱瑞的玉米片金幣,都怪馬特這家伙散布消息。
“凱瑞想拿玉米片金幣去參加比賽吶!”馬特吃吃傻笑,同學(xué)們笑聲一片,就數(shù)馬特笑得最大聲。
“好啦,馬特!”哈特先生連忙制止。
“你別理他。”奧馬爾低聲安慰,可是凱瑞的臉早已漲得通紅。她既生馬特的氣,又生自己的氣,自己怎么愚蠢到就認(rèn)為那枚硬幣是真正的寶貝呢?”
接下來(lái)的幾天里,人人都在無(wú)休無(wú)止地談?wù)撝鴮毐荣悾S多孩子陸續(xù)帶來(lái)了他們?cè)诩依锘蚴窃谕ピ豪锇l(fā)現(xiàn)的東西。
卡拉掏出了幾張泛黃的老照片,本挖出了一個(gè)舊玻璃瓶,加斯則捧來(lái)了一本綠封皮的破損兒童書(shū)。
這時(shí)馬特給大家展示了一件青花瓷茶杯,是他從奶奶的櫥柜里找到的。
哈特先生仔細(xì)端詳了茶杯,點(diǎn)評(píng)說(shuō):“這件倒像個(gè)古董,馬特。我覺(jué)得它有機(jī)會(huì)贏得比賽呢?!?/p>
馬特傲驕地咯咯兒直笑。凱瑞氣惱地瞪了他一眼,要叫他贏可沒(méi)門兒!
放學(xué)后,她匆忙走出學(xué)校。
“你要干嘛去?”奧馬爾快步跟上她。
“我們得找件比馬特的茶杯更古董的東西來(lái)!”凱特頭也不回地說(shuō)。
回到家,凱瑞叫上媽媽帶他們一起去公園。她和奧馬爾進(jìn)行了地毯式搜索,查遍了每一張長(zhǎng)椅下面、灌木深處以及圍墻腳跟,他們找到了半戴鉛筆和一個(gè)破爛足球。
這時(shí)凱瑞央求媽媽要下到運(yùn)河邊上去找,媽媽不解地問(wèn):“你們兩個(gè)到底要干什么?”
“沒(méi)什么啦?!眲P瑞支支吾吾。
運(yùn)河邊,他倆查看了橋底,搜尋了沿途,只找到一個(gè)破洋娃娃和6個(gè)空糖果盒。半小時(shí)后,他倆又累又乏。
“回去吧?!眾W馬爾說(shuō)。
凱瑞默默點(diǎn)頭,喃喃說(shuō)道:“什么愚蠢的比賽,去他的!”
金幣浮出
轉(zhuǎn)眼到了周末,奧馬爾和凱瑞一家在公園里野餐。凱瑞仍然郁悶。
“你怎么了?”媽媽關(guān)切地問(wèn)。
凱瑞聳了聳肩膀。
“我?guī)敉羧ド⒉?,省得它在這兒挖更多的洞,”爸爸說(shuō),“你們兩個(gè)也一起去吧?”
“不去!”凱瑞直接了當(dāng)。
“去吧,”爸爸慫恿說(shuō),“我們可以爬上山頂去看正在新建的咖啡館?!?/p>
凱瑞咕噥著,站起來(lái)接過(guò)了套著汪汪的牽狗繩。
10分鐘后,他們來(lái)到了山頂。尚在動(dòng)工的咖啡館所在位置開(kāi)挖出了一個(gè)巨大的泥坑。爸爸跑去看停在樹(shù)下的黃色挖掘機(jī)去了,汪汪突然狂吠,從凱瑞手中掙脫開(kāi)來(lái)。眨眼功夫,它就溜進(jìn)泥坑里,拿前腿使勁兒刨地。
“也許它找到真寶貝了!”凱瑞大喊。
“我打賭找到的準(zhǔn)保是一根老骨頭,”奧馬爾并不抱希望,“它就愛(ài)挖洞?!?/p>
汪汪亂抓亂刨,扒拉出一些木頭塊。不一會(huì)兒它小跑著奔向凱瑞,嘴里銜著什么東西。
凱特臉上的激動(dòng)勁兒瞬間化為烏有?!斑\(yùn)氣真好,”她嘟囔道,“又找到一枚愚蠢的玉米片金幣?!?/p>
“還是把它留下吧。”奧馬爾說(shuō)。
“你要你留下,”凱瑞順手將金幣遞給他,“反正我煩透了這些玉米片金幣?!?/p>
這時(shí),凱瑞的爸爸叫他們回去,奧馬爾把金幣放進(jìn)褲兜里,凱瑞又牽著汪汪原路下山。
誰(shuí)是贏家
星期五,哈特先生整理好全班找到的寶貝,統(tǒng)一放進(jìn)一個(gè)大紙箱里?!皩毐荣惤裉旖Y(jié)束了,放學(xué)后我要把它送到報(bào)社去。還有誰(shuí)要交參賽物品呀?”
大家紛紛搖頭。這時(shí),奧馬爾想起了褲兜里的那枚金幣。
“凱瑞的小狗找到了這個(gè)。”他說(shuō)著,把金幣交給了哈特先生。
“又是一枚玉米片金幣!”馬特怪叫著,孩子們哄堂大笑。
“你干嘛非得拿出來(lái)現(xiàn)眼啊?”凱瑞氣得直哼哼。
幾天之后,全校師生在禮堂集會(huì),一位高個(gè)子女士站在臺(tái)前。
“我叫克萊爾·芬頓,”她介紹說(shuō),“我是當(dāng)?shù)貓?bào)社的編輯。非常高興告訴大家,我們這所學(xué)校有人贏得了尋寶比賽的大獎(jiǎng)啦!”
禮堂頓時(shí)人聲鼎沸,所有人都看向馬特,大家都聽(tīng)說(shuō)了他那件青花瓷茶杯。馬特咧著大嘴直樂(lè),準(zhǔn)備上臺(tái)領(lǐng)獎(jiǎng)。
“獲勝者就是……”女編輯高聲宣布,“凱瑞·羅賓遜!她找到了一枚真正的羅馬金幣!”
眾人詫異得倒吸一口氣,接著才爆發(fā)出雷鳴般的掌聲。凱瑞驚愕地站起,一把抓住了奧馬爾的胳膊肘?!澳阋乙黄痤I(lǐng)獎(jiǎng)!”
唯一沒(méi)有鼓掌的人就是馬特。
“干得好!”女編輯笑容滿面地夸獎(jiǎng),“這周你將會(huì)上本報(bào)的頭版新聞!”
她把太空樂(lè)園的雙人游門票贈(zèng)送給凱瑞,微笑著說(shuō):“哈特先生說(shuō)是你的小狗汪汪找到金幣的?!?/p>
“是的,”凱瑞回答,“不過(guò)奧馬爾也幫了忙。他阻止我沒(méi)把它扔掉,我原以為那是枚玉米片金幣呢?!?/p>
“嗬,好在汪汪很會(huì)鑒寶啊,”女編輯笑說(shuō),“我想它跟奧馬爾都應(yīng)該登上頭版,你說(shuō)呢?”
返回教室時(shí),大家都想找凱瑞和奧馬爾說(shuō)話。馬特一個(gè)人吊在后面,臉色如烏云密布。
哈特先生微笑地對(duì)凱瑞說(shuō):“汪汪挖到了真寶貝,不是嗎?”
“是啊,”凱瑞點(diǎn)點(diǎn)頭,“真好,它懂得辨別真金幣和玉米片金幣的不同。”
她看著奧馬爾,兩個(gè)人笑得好開(kāi)心。