〔俄〕巴爾蒙特
每當(dāng)月亮在夜霧中開始閃耀,
揮舞一把漂亮而又溫柔的銀鐮,
我的心就會(huì)向往另一個(gè)世界,
沉迷于遠(yuǎn)方的一切,那一切漫漫無(wú)邊。
我像一個(gè)不安的精靈,在幻想中疾飛。
奔向森林,奔向山巒,奔向白皚皚的雪山頂上,
我在安謐的世界上空不曾入睡,
甜甜地哭泣,我呼吸著明朗的月光。
像埃爾弗一樣在光網(wǎng)里搖擺,
吮吸這些蒼白的光暈,
我在聽“沉默”如何進(jìn)行交談。
親人們的痛苦離我十分遙遠(yuǎn),
我也不參與整個(gè)大地的紛爭(zhēng),
我是微風(fēng)的呼吸,我是云彩。