梁曉聲知青小說(shuō)精品系列:水墨插圖版
梁曉聲 著 馬良書(shū) 王燕民 李趙民 李耀春 繪
中國(guó)青年出版社
9787515339962
2016-01
460.00
“知青小說(shuō)”四字乃姑妄言之;從概念上說(shuō)是模糊的——知青寫(xiě)的小說(shuō)?寫(xiě)知青的小說(shuō)?抑或曾是知情者寫(xiě)的知青小說(shuō)?
莫衷一是。
何況,“知青”這一概念也多種多樣。它曾是知青的當(dāng)年青年僅有經(jīng)歷的共同點(diǎn)、類(lèi)似點(diǎn);在人品、家教、學(xué)業(yè)程度、文化影響以及心靈的善惡方面千差萬(wàn)別,不能同日而語(yǔ)。
古今中外沒(méi)有什么統(tǒng)一的稱(chēng)謂能像相同的帽子一樣——任何人戴在頭上便都是同一種人了。
我曾是黑龍江生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)的一名知青。我筆下的所謂“北大荒知青小說(shuō)”,大抵寫(xiě)的是黑龍江生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)的知青,當(dāng)年又叫“兵團(tuán)戰(zhàn)士”。
軍隊(duì)編制、半軍營(yíng)化的集體生活方式以及管理方式,老戰(zhàn)士們(他們?cè)钦嬲谋?,有的兵團(tuán)干部還是經(jīng)歷過(guò)槍林彈雨考驗(yàn)的人)對(duì)知青們的軍人作風(fēng)的影響——諸種因素使黑龍江生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)的知青在當(dāng)年與插隊(duì)知青、農(nóng)場(chǎng)知青總體“氣質(zhì)”上大為不同。
“氣質(zhì)”一詞也是姑妄言之。
所以——當(dāng)然的,我的“知青小說(shuō)”中的知青們,也與別人筆下的“知青小說(shuō)”之“氣質(zhì)”不同;這是由筆下知青人物們的不同所決定的。
如果我不曾是黑龍江生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)的一名知青,斷不會(huì)寫(xiě)那么多“知青小說(shuō)”。
起初我寫(xiě)“知青小說(shuō)”,當(dāng)然很受所謂“知青情結(jié)”的促使。
怎么會(huì)不那樣呢?
但后來(lái)就不是了。
應(yīng)該說(shuō),從《雪城》開(kāi)始就不是了——那時(shí)我已十分明了,我筆下塑造的只不過(guò)是一批曾是知青、返城后人生幾乎要從零開(kāi)始的青年人。知青返城了,知青經(jīng)歷不論對(duì)他們的人生影響有多么深——他們,不,我們也不再是知青了。這是常識(shí)。
是的,自《雪城》后,我只不過(guò)在將筆下的知青人物視為具體的“人”來(lái)塑造,這后來(lái)一直是我對(duì)自己的要求。
某作家筆下的一個(gè)或一些工人,不代表“中國(guó)工人”;
某作家筆下的一個(gè)或一些農(nóng)民,不代表“中國(guó)農(nóng)民”;
同樣,任何文學(xué)作品中的兵、學(xué)生、商人、干部,都不可能對(duì)“全體”具有公認(rèn)之代表性。
反過(guò)來(lái)看就對(duì)了,就符合文學(xué)詞典的本意了,即——作家們只不過(guò)在寫(xiě)是工人;是農(nóng)民;是兵、學(xué)生、商人和干部的——“人”。
身份不是文學(xué)作品中“人”的主要特征;
文學(xué)作品中“人”的主要特征乃是由人性怎樣、人品怎樣、人對(duì)自己有無(wú)做人準(zhǔn)則來(lái)決定的。
我筆下的許多知青人物寄托了我對(duì)人性、人品、人格的理想——若言理想主義,這才是我身為作家的理想主義,與其他什么“理想主義”風(fēng)馬牛不相及的。
在極特殊的年代,在人性很容易被扭曲的情況下,是青年的一些人,能在多大程度上守住做人底線,并在做人的底線上盡量提升自己的精神坐標(biāo)和心靈標(biāo)桿的層級(jí)——這才是我后來(lái)一再寫(xiě)“知青小說(shuō)”的原因。
我將我的作品中表現(xiàn)沒(méi)表現(xiàn)此點(diǎn),一直當(dāng)成我寫(xiě)得有價(jià)值或沒(méi)價(jià)值的標(biāo)準(zhǔn)之一種。
絕不是唯一標(biāo)準(zhǔn)。但在我,也絕不是可有可無(wú)的標(biāo)準(zhǔn)。
這是理解我“知青小說(shuō)”的一把鑰匙。
現(xiàn)在我將它交給讀者,相信許多讀者讀后會(huì)有如下感受——我愛(ài)書(shū)中的許多人物;原來(lái)做一個(gè)心靈中多一些真善美、少一些假丑惡的人是如此值得的事。
我相信許多人讀過(guò)后,會(huì)樂(lè)于將我的書(shū)推薦給自己的兒女。
有誰(shuí)不希望自己的兒女將來(lái)是受人尊敬的好人呢?
讓做人的壞法似乎反而令人著迷的可惡現(xiàn)象見(jiàn)鬼去吧!
中國(guó)需要補(bǔ)上好人文化這一課。