亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        商務(wù)日語(yǔ)翻譯技巧探析

        2016-03-28 19:12:04馬丹妹
        青年文學(xué)家 2016年9期

        馬丹妹

        摘 要:商務(wù)日語(yǔ)翻譯是企業(yè)商務(wù)活動(dòng)中不可或缺的專業(yè)技能,有很高的實(shí)用與專業(yè)性,對(duì)翻譯人員的專業(yè)知識(shí)水平也極高,不僅要求譯者具有豐富的語(yǔ)言知識(shí),同時(shí)對(duì)譯者的專業(yè)知識(shí)要求也極高,高水平的商務(wù)日語(yǔ)翻譯可以提高企業(yè)交流深度,促進(jìn)企業(yè)合作,豐富企業(yè)文化。翻譯技巧對(duì)于商務(wù)日語(yǔ)翻譯者來(lái)說(shuō)也極為重要,只有熟練掌握了各種翻譯技巧才能提高翻譯水準(zhǔn)。

        關(guān)鍵詞:商務(wù)日語(yǔ);翻譯技巧;企業(yè)交流

        [中圖分類號(hào)]:H36 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A

        [文章編號(hào)]:1002-2139(2016)-09--01

        一、商務(wù)日語(yǔ)翻譯原則

        和所有的語(yǔ)種翻譯一樣,商務(wù)日語(yǔ)翻譯也要求符合翻譯三原則“信、達(dá)、雅”。翻譯首先應(yīng)當(dāng)做到的是忠實(shí)于原文。與普通日語(yǔ)翻譯所不同的是,商務(wù)日語(yǔ)對(duì)于譯文內(nèi)容的嚴(yán)謹(jǐn)性要求更高。要求譯文用詞精準(zhǔn),邏輯性強(qiáng),不能讓讀者產(chǎn)生模棱兩可的感覺(jué),能夠使讀者正確理解日文文本內(nèi)容。另外譯者還應(yīng)當(dāng)根據(jù)行業(yè)的不同,采用不同的翻譯技巧,使譯文更加符合相關(guān)行業(yè)人士的閱讀習(xí)慣。對(duì)于專業(yè)的商務(wù)日語(yǔ)術(shù)語(yǔ)使用也應(yīng)當(dāng)心中有數(shù),譯者要隨著社會(huì)的發(fā)展及時(shí)增加自己的知識(shí)儲(chǔ)備,及時(shí)掌握日語(yǔ)翻譯行業(yè)中的新用語(yǔ),避免出現(xiàn)對(duì)新用語(yǔ)概念模糊的情況。

        二、商務(wù)日語(yǔ)翻譯技巧

        2.1 內(nèi)容準(zhǔn)確,隨機(jī)應(yīng)變

        商務(wù)日語(yǔ)翻譯的最基本要求是翻譯內(nèi)容要準(zhǔn)確無(wú)誤,只有保證讀者能夠正確理解原文所要表達(dá)的意思之后,才可以對(duì)譯文進(jìn)行優(yōu)化處理。達(dá)到內(nèi)容準(zhǔn)確的要求之后,譯者可以

        適當(dāng)?shù)貙?duì)譯文增加或減少一些內(nèi)容,使譯文條理更加清晰,更加易于理解。在翻譯的過(guò)程中可以加入一些能夠使譯文更加精致的表達(dá)方式,但是不能與商務(wù)日語(yǔ)翻譯的嚴(yán)謹(jǐn)性,專業(yè)性要求相抵觸。可以在堅(jiān)持原文結(jié)構(gòu)內(nèi)容的前提下,兼顧中日語(yǔ)言差異,加入合適翻譯技巧,優(yōu)化譯文。

        2.2 正確使用外來(lái)語(yǔ)、專業(yè)術(shù)語(yǔ)及縮略語(yǔ)

        在商務(wù)日語(yǔ)翻譯的過(guò)程中,譯者常常會(huì)遇到一些外來(lái)語(yǔ),例如:エンジニア(工程師)讀音是【en ge nia】類似于英語(yǔ)engineer的發(fā)音,專業(yè)術(shù)語(yǔ),例如:同方は取り決めた數(shù)量數(shù)り供給できます。(我方可以按照數(shù)量供應(yīng)。)以及縮略語(yǔ),例如:PL=people。這就要求翻譯人員能夠提高知識(shí)水平,廣泛閱讀,對(duì)于一些不常見(jiàn)的詞匯能夠正確譯出以免造成不必要的損失。

        2.3 了解商務(wù)文書(shū)中的禮儀要素

        日本是一個(gè)非常注重禮儀的民族,因此在商務(wù)文書(shū)中時(shí)常存在一些敬語(yǔ)。一般情況下,類似于中國(guó)的書(shū)信,商務(wù)文書(shū)中開(kāi)頭與結(jié)尾的敬語(yǔ)是固定不變的,比如:商務(wù)文書(shū)開(kāi)頭的“拝啓”、“敬 啓”、“急 啓”、“貴 社 ま す ま すご隆盛のこととお喜び申し上げます(貴公司生意興隆,不勝欣喜)”、結(jié)語(yǔ)的“敬具”、“謹(jǐn)啓”、“ご返事をお待ち申し上げます(盼答復(fù))”等等。這就要求翻譯人員能夠準(zhǔn)確翻譯者攜帶有日本特色的敬語(yǔ)。

        2.4 加強(qiáng)企業(yè)交流

        加強(qiáng)企業(yè)間的交流,對(duì)于提高商務(wù)日語(yǔ)翻譯同樣有著極其重要的意義。增強(qiáng)對(duì)企業(yè)文化的了解,對(duì)相應(yīng)行業(yè)中形成的特定的行業(yè)規(guī)范,行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)加強(qiáng)了解,能夠提高商務(wù)日語(yǔ)翻譯的專業(yè)性。同時(shí)隨著商務(wù)日語(yǔ)翻譯工作人員翻譯水平的提高,也能夠?yàn)橹腥掌髽I(yè)間的交流帶來(lái)便利。二者是相互促進(jìn)的關(guān)系,商務(wù)日語(yǔ)翻譯本就是為企業(yè)間的交流服務(wù)的。更加優(yōu)質(zhì)的商務(wù)日語(yǔ)翻譯能夠使企業(yè)間的交流變得更加順暢,促進(jìn)企業(yè)間和合作共贏。

        2.5 了解日本文化,加強(qiáng)商務(wù)日語(yǔ)跨文化翻譯訓(xùn)練

        每一種語(yǔ)言都有它獨(dú)特的文化背景和地域特征,商務(wù)日語(yǔ)也不例外,所以想要提高商務(wù)日語(yǔ)翻譯水平必須加強(qiáng)對(duì)日本文化的了解。中日是鄰國(guó),所以中華文化對(duì)日本文化也有深遠(yuǎn)影響,許多日本官方語(yǔ)言都包含漢語(yǔ)。但是漢語(yǔ)與日語(yǔ)也存在著一些顯著差異,所以譯者應(yīng)當(dāng)深入了解日本文化,才能明白一些日語(yǔ)詞匯在特定語(yǔ)境下的含義。例如:“検討させてください”“考えさせてください”。這是一句非??此品浅:?jiǎn)單的日語(yǔ)語(yǔ)句。根據(jù)字面意思可以譯為:“需要研究、采納建議”??此剖墙邮芰怂说慕ㄗh,但是根據(jù)日本人的語(yǔ)言特點(diǎn),這句話明顯是拒絕的意思。如果不了解日本文化,僅僅根據(jù)字面意思進(jìn)行翻譯,很可能產(chǎn)生誤譯。更嚴(yán)重一些,可能造成不必要的損失。因此,譯者必須透徹了解中日語(yǔ)言文化的異同,盡量避免由于文化差異所造成的誤譯現(xiàn)象。

        三、如何提高商務(wù)日語(yǔ)翻譯技巧

        3.1 深入鉆研,提高效率

        “熟能生巧”是不變的真理,想要提高翻譯技巧必須進(jìn)行不斷地訓(xùn)練,善于總結(jié)。根據(jù)經(jīng)典的商務(wù)日語(yǔ)譯文范例進(jìn)行訓(xùn)練,翻譯結(jié)束之后對(duì)照翻譯范例,總結(jié)自己翻譯中的不足和錯(cuò)誤。在不斷地翻譯訓(xùn)練中總結(jié)經(jīng)驗(yàn),形成屬于自己的翻譯技巧。當(dāng)譯者總結(jié)出屬于自己的翻譯技巧之后,翻譯效率自然提高。

        3.2 遵守原則,客觀翻譯

        譯者應(yīng)當(dāng)遵守“信、達(dá)、雅”的翻譯原則,商務(wù)日語(yǔ)翻譯側(cè)重點(diǎn)在于“信”,要求譯文言簡(jiǎn)意賅,客觀實(shí)在,譯文應(yīng)當(dāng)給商務(wù)人員專業(yè)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)母杏X(jué)。

        商務(wù)日語(yǔ)不同于日常日語(yǔ)翻譯,譯文必須精確、嚴(yán)謹(jǐn)、客觀,不得包含感情色彩。否則會(huì)影響商務(wù)文本的特征,給商務(wù)人員不可靠的感覺(jué)。要達(dá)到客觀翻譯的要求,譯者可以根據(jù)相應(yīng)翻譯實(shí)例進(jìn)行對(duì)比翻譯,慢慢避免主觀色彩的介入。商務(wù)日語(yǔ)翻譯水平的提高不是一朝一夕能夠完成的,譯者需要進(jìn)行不斷積累、持續(xù)訓(xùn)練、厚積薄發(fā)才能成為一名專業(yè)的商務(wù)日語(yǔ)翻譯者。

        參考文獻(xiàn):

        [1]劉東媛.商務(wù)英語(yǔ)信函的特點(diǎn)及翻譯[J].中國(guó)商貿(mào);2014年07期.

        [2]范冬妮.商務(wù)日語(yǔ)的特點(diǎn)分析及翻譯技巧探討[J].佳木斯教育學(xué)院學(xué)報(bào);2014年02期.

        [3]陳鐘善.國(guó)際商務(wù)日語(yǔ)翻譯教學(xué)與應(yīng)用能力培養(yǎng)[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào);2013年05期.

        [4]張潔,劉文鵬.商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)與創(chuàng)造性思維[J].日本語(yǔ)研究,2015(5).

        日韩中文字幕网站| 久久国产精品国语对白| 一区二区三区国产黄色| 少妇熟女天堂网av| 亚洲爆乳少妇无码激情| 欧美综合图区亚洲综合图区| 亚洲精品国产熟女久久久| 国产精品久久久久久久久电影网| 久久综合狠狠综合久久| 亚洲日韩精品A∨片无码加勒比| 国内精品国产三级国产avx| 国产网站一区二区三区| 国产无套内射久久久国产| 美女裸体无遮挡免费视频的网站 | 亚洲在线视频免费视频| 亚洲大尺度无码无码专区| 亚洲爆乳精品无码一区二区| 亚洲精品美女久久久久久久| 国产激情免费观看视频| 午夜视频在线瓜伦| 日日噜狠狠噜天天噜av| 国产日韩欧美911在线观看| 亚洲乱熟妇一区二区三区蜜桃| 日韩久久无码免费毛片软件| 日日躁夜夜躁狠狠躁超碰97| 国产精品美女一级在线观看| 91偷自国产一区二区三区| 亚洲精品久久久久成人2007| 亚洲AV电影天堂男人的天堂| 国产黑色丝袜在线观看网站91| 激情五月婷婷一区二区| 最近日本免费观看高清视频| 亚洲国产一区二区三区在线视频| 日本三区在线观看视频| 性生交片免费无码看人| 免费人成又黄又爽的视频在线| 丝袜美腿av免费在线观看| 国产情侣一区二区| 毛片在线播放a| 成人国产乱对白在线观看| 国产日产一区二区三区四区五区 |