撰文_詹姆斯·布拉德利
?
美國塑造亞太格局的伏筆
撰文_詹姆斯·布拉德利
書名:《1905帝國巡游》作者:詹姆斯·布拉德利出版社:北京聯(lián)合出版公司
人們都認為,一百年之后美國總統(tǒng)會對中國的重要性和重要意義有著不同以往的理解。奧巴馬也的確如此,但不幸的是,他似乎和西奧多·羅斯福采用了相同的方法
〔編者按:《1905帝國巡游》一書最初于2010年在美國出版,引起廣泛關注。2016年2月北京聯(lián)合出版公司將推出中文版。
1905年,美國第26任總統(tǒng)西奧多·羅斯福派遣一支規(guī)模史無前例的外交代表團前往亞洲,美國從此走向太平洋海上擴張。2005年,恰逢帝國巡游一百周年,詹姆斯·布拉德利(《紐約時報》暢銷書《父輩的旗幟》《飛行員》作者)沿著當年的帝國巡游路線,爬梳史料,探尋美國為何參加太平洋戰(zhàn)爭。2010年10月,奧巴馬出訪亞洲四國,詹姆斯·布拉德利發(fā)表《忽視中國會帶來危險—西奧多·羅斯福給奧巴馬的教訓》一文,指出奧巴馬此次亞洲外交行動似乎印證了歷史的重演。本文為摘錄?!?/p>
美國亞洲之行最終以失敗告終。一方面,中方極力抑制美國宣揚其民主和貿易,另一方面清朝的政府官員對于美國與亞洲鄰國建立同盟怒火中燒,他們將這一結盟視為軍事包圍。
總統(tǒng)指責中國的貿易太過封閉。然而,清政府則認為問題出在美國,他們抱怨美國應該停止游說,并且不要再和亞洲鄰國建立軍事聯(lián)盟。總統(tǒng)否認結盟是出于控制和操控中國的目的,然而滿清政府則不相信美國總統(tǒng)。
這位年輕的美國總統(tǒng)就是西奧多·羅斯福,那一年是1905年。105年之后,美國總統(tǒng)巴拉克·奧巴馬近日也出訪亞洲,好像歷史又在全球重演。
美國對中國及其在亞洲舉足輕重的地位了解不足,這也注定了1905年和2010年的亞洲之行均以失敗告終。羅斯福輕視并且忽略了中國,而把美國在亞洲的前景與英國和日本聯(lián)系在一起。
1905年和2010年美國的選民整體對華態(tài)度并不友好,因為兩位時任美國總統(tǒng)都奉行類似的政策—一方面嚴厲批評中國的貿易政策,另一方面又與其他亞洲國家結盟,對中國進行軍事封鎖。在西奧多·羅斯福的暗中鼓勵下,日本在亞洲大陸進行軍事擴張。與此同時,大英帝國在亞洲的霸主地位日益受到威脅。事實證明,正是西奧多·羅斯福在亞洲的錯誤行動點燃戰(zhàn)爭的導火索—我們后來稱之為第二次世界大戰(zhàn)。
人們都認為,一百年之后美國總統(tǒng)會對中國的重要性和重要意義有著不同以往的理解。奧巴馬也的確如此,但不幸的是,他似乎和西奧多·羅斯福采用了相同的方法,而這一方法卻誤導了他們。雖然羅斯福認為當時的中國是日漸衰退的弱國,但是奧巴馬則面對著現在發(fā)展中的中國。羅斯福一直幻想掌控中國人民,而奧巴馬則認為他可以把握中國的崛起。這兩種觀點都反映出他們對歷史的無知。
幾百年前的中國,無論在亞洲還是全球,都是人口最密集、經濟最富有、文化最先進的國家之一。《馬可·波羅游記》于1295年出版,書中講述了驚人的故事:巨大的宴會廳里有上千個座位,墻壁上鑲嵌著寶石。書店里圖書成堆,圖書都是規(guī)模印刷,顧客用紙幣購買圖書。(馬可波羅見到紙幣非常驚訝,他專門用了一章記錄此事。)在歐洲,僧侶們讀的都是手抄書,而在中國,印刷機可以印制成千上萬的暢銷書。
中國鋼鐵制造業(yè)生產量達到每年12.5萬噸,而西方國家直到20世紀才有如此高的產量。鑄鐵、手搖曲柄、天然氣深層開采、皮帶傳動、象棋、火柴、火藥、紙牌、紡車、傘和無數其他的發(fā)明都是中國的天才們創(chuàng)造的。
歐洲最終也不得不從中國引入這些創(chuàng)新,比如耕犁,從而開啟了歐洲的農業(yè)革命。同樣,隨著造紙術和印刷術在歐洲的傳播,文化教育快速發(fā)展。歐洲工業(yè)革命也有賴于中國的技術發(fā)明。
似乎美國領導人不愿承認他們和中國人在文化上存在某種相似性。在他們看來,中國人獲得成功的唯一途徑就是依靠卑劣、野蠻的手段。
與西奧多·羅斯福一樣,奧巴馬把矛頭指向世界第二大國家的官員,指責他們操縱中美貿易。然而,事實是現在的中國已經熟練地完成當年的美國總統(tǒng)希望美國人做的事—發(fā)現、創(chuàng)造并制造商品,然后再銷往世界各地。奧巴馬在講話中又再次引用這一謠言:中國所取得引人注目的經濟成就主要是由于其采取的欺騙性的匯率緊縮政策。他曾經抱怨 :“我們一直以來低估了人民幣,這是因為中國花費了大量的金錢來干預市場,才使得人民幣一直被低估?!?/p>
然而,最近當美聯(lián)儲宣布將購買6000億美元的美國國債(QE2)時,德國財政部長指出:“美國指責中國,而其實美國只不過是采取不同的方式而已……美國人指責中國操縱匯率,而自己卻在央行的協(xié)助下開動印鈔機,人為地降低美元的價值。因此,這種指責是毫無意義的?!?/p>
中國外交部副部長崔天凱婉轉地表示:“現在我們需要有人能夠給我們一個解釋,否則這一指責會傷害到全球經濟的復蘇和信心的增長。奧巴馬總統(tǒng)卻極力回避這一尷尬的問題,只是微笑著說:‘從現有的一切數據來看,這個決定不會對美元匯率產生影響?!?/p>
奧巴馬的亞洲使命陷入敗局,但是為了給美國帶來更多的就業(yè)機會,仍拒絕為其“所作所為”道歉。事實上,他應該向美國納稅人道歉。
針對美國渴求進口的現狀,德國的財政部長給出了一些建議:“我們更需要關注而不是抨擊成功的出口國。德國的成功是由于國內公司的競爭力得到提升,而不是依靠政治手腕操控貨幣。美國一直以來依賴信貸,金融行業(yè)虛增,并且忽視了產業(yè)基礎。美國存在問題的原因眾多,但德國出口順差絕對不是造成其現狀的原因之一?!?/p>
毫無疑問,中國在若干領域所奉行的政策都將有利于全球經濟。與中國打交道的第一步,也是最好的一步,就是承認其是一個平等的國家—不是依據可量化的統(tǒng)計數據(事實上,在許多數據方面美國遠遠落后于中國),而是依據其性質。可喜的是,奧巴馬對亞洲的誤解遠不及西奧多·羅斯福的誤解影響大,也不及其傷害大。
█《王陽明大傳》
作者:岡田武彥
出版社:重慶出版社
這是國際儒學專家岡田武彥花費二十五年心血的作品。作者以史料互證,從王陽明的詩文中探尋其真實內心,補充不為眾人所熟知的細節(jié),解開了有關王陽明生平和思想的諸多謎題。
█《藝術的逃難:豐子愷傳》
作者:白杰明
出版社:浙江人民出版社
本書講述了在20世紀20年代至30年代的政治動蕩中,出現的最有天賦和最重要的藝術家之一—豐子愷的生平。書中呈現了作家、畫家、翻譯家豐子愷的生活和20世紀中國動蕩的歷史。
█《一切都在流動》
作者:瓦西里·格羅斯曼
出版社:群眾出版社
該書是俄羅斯著名作家瓦西里·格羅斯曼的絕筆之作,曾被蘇聯(lián)政府長期列為禁書,號稱三百年后也難見天日。它延續(xù)了作者在《生活與命運》一書中體現的相關主旨:對極權制度毫不留情的批判,對人性錐心透骨的剖析,對自由的無限渴望。