□徐錦芳
?
“不見(jiàn)得”的詞匯化研究
□徐錦芳
摘 要:現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“不見(jiàn)得”由狀中結(jié)構(gòu)“不+見(jiàn)得”詞匯化而來(lái)。“不見(jiàn)得”最早出現(xiàn)于西漢時(shí)期,表示“看不見(jiàn)、不能看見(jiàn)”,之后逐漸演變?yōu)楝F(xiàn)代漢語(yǔ)中表示說(shuō)話人的否定傾向的判斷。“不見(jiàn)得”詞匯化的條件是賓語(yǔ)的語(yǔ)義特點(diǎn)的非具體性,詞匯化的動(dòng)因是主觀化規(guī)律,機(jī)制是隱喻機(jī)制。
關(guān)鍵詞:不見(jiàn)得 詞匯化 主觀化 隱喻
“不見(jiàn)得”在漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)和口語(yǔ)當(dāng)中的出現(xiàn)頻率都很高,但是前人對(duì)于“不見(jiàn)得”的研究還不多,大多是對(duì)“不見(jiàn)得”和“不一定”的比較研究,針對(duì)“不見(jiàn)得”的專(zhuān)門(mén)研究并不多。本文從歷時(shí)層面對(duì)“不見(jiàn)得”進(jìn)行考查,探討“不見(jiàn)得”詞匯化過(guò)程及其動(dòng)因。
現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“不見(jiàn)得”是一個(gè)副詞,《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》中對(duì)它的解釋是:“不一定”?!安灰?jiàn)得”主要有三種用法:①可以修飾動(dòng)詞和形容詞,比如:看樣子,他不見(jiàn)得會(huì)來(lái);②可以修飾助動(dòng)詞,如:看樣子,他不見(jiàn)得會(huì)來(lái);③可以單獨(dú)回答問(wèn)話或在句中做賓語(yǔ),比如:這棵樹(shù)長(zhǎng)不高?!灰?jiàn)得?!安灰?jiàn)得”表示一種主觀的估計(jì),語(yǔ)氣比較委婉,句中常用“我看、看樣子”一類(lèi)詞語(yǔ),表示事實(shí)還沒(méi)確定,要用“不一定”?!安灰?jiàn)得”在成為一個(gè)詞之前是一個(gè)多層結(jié)構(gòu),由否定副詞“不”與動(dòng)賓結(jié)構(gòu)“見(jiàn)得”組合而成。“不見(jiàn)得”是從“見(jiàn)得”的否定形式詞匯化而來(lái)的,而“見(jiàn)得”是從“動(dòng)作動(dòng)詞+名詞”的動(dòng)賓結(jié)構(gòu)詞匯化而來(lái)的。本文探討“不見(jiàn)得”詞匯化的過(guò)程和動(dòng)因,以期豐富漢語(yǔ)詞匯化的研究。
(一)“見(jiàn)得”的來(lái)源
“見(jiàn)”在《說(shuō)文》中解釋為:“見(jiàn),視也。從目從兒”。“見(jiàn)”的本義為“聽(tīng)見(jiàn),看見(jiàn)”。后來(lái)由“看見(jiàn)、聽(tīng)見(jiàn)”引申為“理解、知道”。在《古代漢語(yǔ)詞典》中,“見(jiàn)得”已經(jīng)有“理解、知道”義,如《三國(guó)志·魏書(shū)·董遇傳》注引魏略:“書(shū)讀百遍,其意自見(jiàn)。’行有所得也?!薄墩f(shuō)文》:“得,從彳?聲。?,古文省彳。多則切?!北玖x為“遠(yuǎn)行探索而有所獲”。
“見(jiàn)”和“得”的搭配最早大約出現(xiàn)于春秋時(shí)期。例如:
(1)明,聽(tīng)思聰,色思溫,貌思恭,言思忠,事思敬,疑思問(wèn),忿思難,見(jiàn)得思義。(《論語(yǔ)》)
(2)子張?jiān)唬菏恳?jiàn)危致命,見(jiàn)得思義,祭思敬,喪思哀,其可已矣。(《論語(yǔ)》)
在以上兩例中,“見(jiàn)”和“得”雖然一起出現(xiàn),但是并不作為一個(gè)詞單獨(dú)充當(dāng)句法成分。子張說(shuō)士遇見(jiàn)危險(xiǎn)時(shí)能獻(xiàn)出自己的生命,看見(jiàn)有利可得時(shí)能考慮是否符合義的要求,祭祀時(shí)能想到是否嚴(yán)肅恭敬,居喪的時(shí)候能想到自己是否哀傷,這樣就可以了。由此可見(jiàn),“見(jiàn)得”是看到有利可得。
“見(jiàn)得”作為一個(gè)詞最早大概見(jiàn)于唐朝。例如:
(3)若如是見(jiàn)得,便與佛祖不別。(唐佛語(yǔ)錄《鎮(zhèn)州臨濟(jì)慧照禪師語(yǔ)錄》)
意思是“如果你能像這樣理解,那么就與佛祖沒(méi)什么差別了?!边@里的“見(jiàn)得”表示“能夠理解、能夠知道”。因而,“見(jiàn)得”最早作為一個(gè)詞的本義是“能夠理解、能夠知道”。
(二)“不見(jiàn)得”的來(lái)源
《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》對(duì)“見(jiàn)得”的解釋是:“動(dòng),看出來(lái),能確定(只用于否定式或疑問(wèn)式,可以知道“見(jiàn)得”已經(jīng)不能單獨(dú)使用,而只能用在否定形式“不見(jiàn)得”“未見(jiàn)得”或者疑問(wèn)形式“怎見(jiàn)得”“怎么見(jiàn)得”“何以見(jiàn)得”“如何見(jiàn)得”中)。
“不見(jiàn)得”最早見(jiàn)于西漢時(shí)期。例如:
(4)數(shù)易不足以至錢(qián)用之費(fèi)稱(chēng)此苦甚,竊以所聞,縣令丞相歸休者,慮非甚強(qiáng)也,不見(jiàn)得從者。(西漢,賈誼《新書(shū)》)
上例中,“不見(jiàn)得”表示“沒(méi)有、看不到”,這是“不見(jiàn)得”的本義,到了宋代,“不見(jiàn)得”的用例逐漸增多。例如:
(5)若不見(jiàn)得入頭處,緊也不可,慢也不得。(北宋語(yǔ)錄《朱子語(yǔ)錄》)
(6)擬向溪西牧,亦不免食他國(guó)王水草。不如隨分納些些,總不見(jiàn)得。(南宋,佛語(yǔ)錄《五燈會(huì)元》)
上例中,“不見(jiàn)得”仍是表示“沒(méi)有、看不到”??梢?jiàn),在宋代“不見(jiàn)得”仍然是一個(gè)短語(yǔ),“見(jiàn)得”的否定形式,不單獨(dú)充當(dāng)句法成分。
到了元朝,“不見(jiàn)得”的語(yǔ)義發(fā)生了明顯的變化,如下例:
(7)只得勸道∶“小娘子,說(shuō)便是這般說(shuō),你丈夫未曾死也不見(jiàn)得,好歹再等候他一日?!保ㄔ挶具x集《沈小霞相會(huì)出師表》)
(8)想起來(lái),既是楊知縣舍與二郎神,只怕真?zhèn)€是神道一時(shí)風(fēng)流興發(fā),也不見(jiàn)得。(元代話本選集《勘皮靴單證二郎神》)
由上述例句可以發(fā)現(xiàn),“不見(jiàn)得”的語(yǔ)義發(fā)生了很大變化,句中的“不見(jiàn)得”表示“說(shuō)不定、有可能”,前面常搭配副詞“也”,對(duì)前面分句的推測(cè)表示肯定的判斷,認(rèn)為有可能發(fā)生?!安灰?jiàn)得”不再是“見(jiàn)得”的簡(jiǎn)單的否定形式,我們可以發(fā)現(xiàn)在“不”和“見(jiàn)得”中間不可以隨意插入成分。這里的“不見(jiàn)得”已經(jīng)凝固為一個(gè)詞。
到了明朝時(shí)期,這一對(duì)前面分句表示肯定判斷的用法已經(jīng)相當(dāng)普遍。例如:
(9)不曉得那半扇盒兒要做甚用,所以擺在桌兒上,或者遇個(gè)主兒買(mǎi)去也不見(jiàn)得。(《二刻拍案驚奇(上)》)
(10)憑著我一身本事,一刀一槍?zhuān)蛘卟┑脗€(gè)衣錦還鄉(xiāng),也不見(jiàn)得。(《醒世恒言(上)》)
到了清朝,“不見(jiàn)得”主要意思是“說(shuō)不定”,“有可能”這一義項(xiàng)已經(jīng)逐漸萎縮,這里的“不見(jiàn)得”已經(jīng)主要用于表示委婉的否定?!安灰?jiàn)得”的句法位置也發(fā)生了變化,不再出現(xiàn)于句末,一般出現(xiàn)在句中或句首。例如:
(11)童子道:“不曾看見(jiàn),大約不過(guò)出去云游而已,也不見(jiàn)得有什么耽擱。據(jù)我看來(lái),師兄還是在這里等的好?!保ㄇ逍≌f(shuō)《七劍十三俠(下)》)
(12)比如昨日的事情,若是換了別人,恐怕不見(jiàn)得把你輕輕放過(guò),到了那懊悔嫌遲的時(shí)候,他們一班光棍可替得你么?”(清小說(shuō)《九尾龜(一)》)
現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“不見(jiàn)得”的表達(dá)方式也很多,但和明清時(shí)期不同的是,現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“不見(jiàn)得”不能用在句末表示肯定性推測(cè)?,F(xiàn)代漢語(yǔ)中的“不見(jiàn)得”對(duì)命題表示否定傾向的判斷或推測(cè)。例如:
(13)對(duì)于不同的人,選擇有名公司還是沒(méi)名公司都有不同的標(biāo)準(zhǔn),不見(jiàn)得有名就一定適合你。還存在一批盛名在外、其實(shí)難副的企業(yè)。(名家對(duì)話職場(chǎng)7方面)
(14)日本隊(duì)主力伊達(dá)公子前幾天未見(jiàn)露面,她不出場(chǎng),日本隊(duì)不見(jiàn)得占多大優(yōu)勢(shì)。(1994年《人民日?qǐng)?bào)》第4季度)
由以上例句我們可以發(fā)現(xiàn)“見(jiàn)得”由最初的表示“看見(jiàn)、知道”逐漸虛化,語(yǔ)義變得空靈,而本來(lái)是“見(jiàn)得”的否定形式的“不見(jiàn)得”的語(yǔ)義由“沒(méi)有、看不到”虛化為“有可能、說(shuō)不定”,逐漸語(yǔ)法化為語(yǔ)氣副詞,用來(lái)表示說(shuō)話人的主觀判斷,表示推測(cè)語(yǔ)氣?!安灰?jiàn)得”也由一個(gè)短語(yǔ)發(fā)展為一個(gè)詞,可以單獨(dú)充當(dāng)句法成分。
(一)語(yǔ)義演變
現(xiàn)代漢語(yǔ)中,主謂賓補(bǔ)都是句子的主要成分,攜帶重要的句法和語(yǔ)義信息,是人們理解句子的焦點(diǎn)所在,因而不容易喪失其句法性質(zhì)而降格成詞。所以,動(dòng)賓短語(yǔ)成詞缺乏句法上的條件,在語(yǔ)音和句法特征都相同的情況下成詞與不成詞就取決于語(yǔ)義特征了。
1.“見(jiàn)”的語(yǔ)義泛化與“得”的語(yǔ)義虛化
“見(jiàn)得”的搭配最早見(jiàn)于春秋時(shí)期,表示“看見(jiàn)有利可得”。這時(shí)的“見(jiàn)得”作為動(dòng)賓短語(yǔ),“見(jiàn)”的動(dòng)作性雖然比較強(qiáng),表示“看見(jiàn)”,但是其較強(qiáng)的動(dòng)作性卻被詞義整體的非動(dòng)作性削弱了。雖然動(dòng)詞成分有較強(qiáng)的動(dòng)作性,但由其參與組成的“得”卻是在隱喻的基礎(chǔ)上,“得”隱喻“利益”,所以“見(jiàn)得”具備語(yǔ)義上的詞匯化條件。
賓語(yǔ)成分“得”的語(yǔ)義特點(diǎn):非具體性,不占據(jù)特定空間,因而賓語(yǔ)成分和動(dòng)詞成分在語(yǔ)義關(guān)系上的最大特點(diǎn)是賓語(yǔ)受影響的程度低,即賓語(yǔ)所表示的事物受動(dòng)詞所表示的動(dòng)作行為的作用程度低。所以,動(dòng)賓短語(yǔ)“見(jiàn)得”是及物性低的非典型的動(dòng)賓結(jié)構(gòu)。
在詞匯化過(guò)程中,由于“得”的語(yǔ)義特點(diǎn),“得”的語(yǔ)義虛化,“見(jiàn)得”最早作為一個(gè)詞時(shí)僅保留“見(jiàn)”義,表示“能夠看見(jiàn)、能夠知道”。和“得”的語(yǔ)義虛化相反的是,“見(jiàn)”在之后的詞匯化歷程中,語(yǔ)義逐漸擴(kuò)大化,由開(kāi)始的“能夠看見(jiàn)、知道”發(fā)展為“理解、知道”。
2.“見(jiàn)得”的語(yǔ)義虛化
在主觀化規(guī)律的作用下,“見(jiàn)得”由表示客觀的“是否看見(jiàn)”的概念意義逐漸弱化,產(chǎn)生出表示說(shuō)話人主觀判斷或評(píng)價(jià)的情態(tài)意義?!安灰?jiàn)得”的本義“看不見(jiàn)或不能看見(jiàn)”,用法是對(duì)“見(jiàn)”這個(gè)動(dòng)作的實(shí)現(xiàn)的可能性否定,具有比較具體、實(shí)在的概念意義。但是在使用過(guò)程中,其概念意義逐漸弱化,在語(yǔ)境中逐漸開(kāi)始表示“不知道”或說(shuō)話者的否定傾向的估計(jì),在發(fā)展歷程中,也只保留下這一語(yǔ)義,所以在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“不見(jiàn)得”表示說(shuō)話者委婉的否定性推測(cè)。
(二)句法功能演變
伴隨著語(yǔ)義的演變,“不見(jiàn)得”在句中的句法功能和句法位置也發(fā)生了改變?!安灰?jiàn)得”最早于西漢時(shí)期作為一個(gè)詞時(shí),表示“不能看見(jiàn)”,主要用在陳述句中充當(dāng)謂語(yǔ)核心,后面可加賓語(yǔ),屬于名詞成分。隨著主觀性程度的增強(qiáng),它原來(lái)的語(yǔ)義功能逐漸弱化,不再充當(dāng)獨(dú)立的謂語(yǔ)核心。宋朝時(shí)期,表示肯定性推測(cè)的“不見(jiàn)得”一般用于句中,后加推測(cè)的內(nèi)容。到了明清時(shí)期,表示否定性判斷時(shí),常常出現(xiàn)于句末,前面是表示推測(cè)的內(nèi)容。在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“不見(jiàn)得”用在回答上文提問(wèn)的后續(xù)句中,引出說(shuō)話人對(duì)上文話題的主觀評(píng)價(jià),這里的“不見(jiàn)得”體現(xiàn)出一定的銜接功能或語(yǔ)篇功能。
“不見(jiàn)得”從表示“見(jiàn)”的客觀否定到表示主觀的判斷,主觀化規(guī)律發(fā)揮了很大的作用。
(15)他里面骨髓方好。如公看詩(shī),只是識(shí)得個(gè)模像如此,他里面好處,全不見(jiàn)得。
(16)于家問(wèn)中云:秦會(huì)之歸自虜中,若得執(zhí)政,必大可觀??岛钊髞?lái)不見(jiàn)得后來(lái)事,亦是知人不明。(北宋語(yǔ)錄《朱子語(yǔ)類(lèi)》)
上例中,表示“看不見(jiàn)”或“不能看見(jiàn)”義的“不見(jiàn)得”都是客觀的敘述,并沒(méi)有摻雜說(shuō)話人的主觀因素。
(17)語(yǔ)敬之曰:敬之意氣甚弱,看文字都恁地遲疑不決,只是不見(jiàn)得道理分明。
(18)問(wèn):三省忠信,是聞一貫之后,抑未聞之前?”曰:不見(jiàn)得。
上例中,都或多或少地含有說(shuō)話人的主觀判斷或評(píng)價(jià),喪失了原來(lái)的概念意義,而具備了一定程度的情態(tài)意義。這是語(yǔ)言發(fā)展過(guò)程中主觀化規(guī)律作用的自然結(jié)果。
“不見(jiàn)得”之所以由概念意義發(fā)展出情態(tài)意義,是特定語(yǔ)境和語(yǔ)用推理共同作用的結(jié)果。分析上述用例,可以發(fā)現(xiàn),表情態(tài)意義的“不見(jiàn)得”大多出現(xiàn)在答句中,都是說(shuō)話人對(duì)上面問(wèn)句的回答,這就必然使其帶上說(shuō)話人的主觀情感因素。從說(shuō)話人的角度來(lái)說(shuō),沒(méi)有看到在某種程度上就意味著說(shuō)話人對(duì)某種情況做出了否定傾向的估計(jì)。當(dāng)這種語(yǔ)用推理過(guò)程被反復(fù)使用并且最終凝固以后,就實(shí)現(xiàn)了概念意義向情態(tài)意義的轉(zhuǎn)變。
詞匯化的一個(gè)重要機(jī)制是隱喻,隱喻是從一個(gè)認(rèn)知域到另一個(gè)認(rèn)知域的投射,是一種用一個(gè)具體概念來(lái)理解一個(gè)抽象概念的認(rèn)知方式。詞語(yǔ)由表空間義轉(zhuǎn)化為表時(shí)間義,就是由于隱喻的作用。
本文中的“不見(jiàn)得”從表示概念意義“看見(jiàn)”到表主觀判斷或評(píng)價(jià)的情態(tài)意義和隱喻機(jī)制也是有很密切的關(guān)系?!翱匆?jiàn)”的本義是對(duì)“見(jiàn)”這個(gè)動(dòng)作具體、實(shí)在的判斷。由于隱喻的投射作用,“見(jiàn)得”從“看見(jiàn)”這個(gè)很具體的視覺(jué)領(lǐng)域投射到“理解、知道”比較抽象的認(rèn)知域,這也符合人類(lèi)的認(rèn)知心理。在遠(yuǎn)古時(shí)期,人們以自己的肉眼為判斷標(biāo)準(zhǔn),強(qiáng)調(diào)“眼見(jiàn)為實(shí)”。自然眼睛所見(jiàn)之后,才能夠理解、知道。所以用“看見(jiàn)”這個(gè)具體的概念來(lái)理解“知道、了解”這樣一個(gè)抽象的概念。所以在發(fā)展中,“不見(jiàn)得”從“看不見(jiàn)”發(fā)展到“不能理解、不知道”最后失去實(shí)義,表示說(shuō)話者一種主觀的判斷。
參考文獻(xiàn):
[1]呂叔湘主編.現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞[Z].北京:商務(wù)印書(shū)館,2009.
[2]李薇.“不一定”與“不見(jiàn)得”的多角度辨析[D].金華:浙江師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2011.
[3]郭志良.說(shuō)說(shuō)“不一定”和“不見(jiàn)得”[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1992,(4).
[4]張金圈.《朱子語(yǔ)類(lèi)》中“不見(jiàn)得”用法考察[J].唐山學(xué)院學(xué)報(bào),2010,(2).
[5]王秋萍.“沒(méi)準(zhǔn)兒”“不一定”“不見(jiàn)得”和“說(shuō)不定”的語(yǔ)義傾向性和主觀性差異[J].語(yǔ)言與翻譯,2015,(4):27-32.
(徐錦芳 上海師范大學(xué)對(duì)外漢
語(yǔ)學(xué)院 200234)