美媒稱,近年來在歐洲的大部分地方,西爾維奧·貝盧斯科尼的名字成為一個關鍵詞。貝盧斯科尼一共當了9年的意大利總理,但對他的不滿迫使他2011年下臺。此后,他遭遇無數(shù)的法律困境,通常與腐敗和性丑聞有關:就在這個月,這位78歲的意大利人還被認定犯有賄賂參議員罪,但因為訴訟時限很快過期而逃過了3年的牢獄之災。
據(jù)美國《華盛頓郵報》網站報道,據(jù)貝盧斯科尼說,他還有一個有權有勢的朋友。從某些方面衡量,這個人可能是世界上最有權勢的人——弗拉基米爾·普京。據(jù)意大利日報《新聞報》報道,貝盧斯科尼在最近的一次晚宴上說,這位俄羅斯總統(tǒng)曾邀請他擔任經濟部長。
普京和貝盧斯科尼的朋友關系已經持續(xù)了相當長一段時間。據(jù)《莫斯科時報》報道,他們的兄弟情誼2002年時得到鞏固,當時普京兩個十幾歲的女兒在貝盧斯科尼位于羅通多港的避暑居所住了一個月。第二年,普京又全家造訪。在隨后的幾年中,這兩人似乎在公開場合對彼此表現(xiàn)出了真正的熱情。
這兩人之間為什么會有這種關系?政治上,兩人有著類似的看法,但是或許更重要的是他們的個性:在一個充斥著一群年老乏味的歐洲政客的大陸上,他們是兩個充滿男子漢氣概的男人。
莫斯科卡內基中心的利利婭·舍夫佐娃2010年曾說過:“貝盧斯科尼和普京是同一類人。他們冷酷無情,不怕踐踏原則?!?/p>
然而,這兩個人互相支持。據(jù)俄羅斯國際文傳電訊社報道,2013年,普京在莫斯科的瓦爾代國際辯論俱樂部說:“貝盧斯科尼因為和女人同居而受審。如果他是同性戀,就沒有人會指責他了?!迸c此同時,就在俄羅斯因為烏克蘭危機受到國際制裁時,貝盧斯科尼對俄羅斯表示了支持。
然而,所有的友誼都有其限度。俄羅斯曾表明自己愿意接納陷入困境的外國人,但是卻不再在政府中為他們提供一席之地。就在貝盧斯科尼的言論本周在全球被大肆報道時,普京的發(fā)言人德米特里·佩斯科夫被迫否認這位意大利前總理將會在俄羅斯政府中占據(jù)一席之地的說法,并說這種支持是“比喻性的”而“并非正式的提議”。貝盧斯科尼的發(fā)言人現(xiàn)在說,他的話只是在開玩笑。
報道說,即使將來兩人沒有政治上的關系,他們之間的私人交情似乎也不會變淡:就在去年10月份,兩人還曾在羅馬一直聚到凌晨3點,而且貝盧斯科尼上個月還曾在普京的邀請下訪問俄羅斯。?笪(參考)